Я погнался за ней, спотыкался о корни исполинских сосен и дубов, падал, а Мишель удалялась от меня.
Наконец, она пропала из вида.
Без невесты и без жены я вернулся домой и задумался.
На следующий день я поступил в учебное заведение, где один год после пансиона пробыла моя Мишель.
Я хотел найти разгадку поведения невесты, и узнать, где я могу взять ее Око Мира.
Университет сломал меня за один день, вывернул наизнанку.
Через год я приобрел себе замок на берегу моря и нисколько не удивился, когда после покупки обнаружил в центральном зале на столе Око Мира - то самое, которое из глазницы моей Мишель.
Я попытался взять его, как требовала невеста, но не смог.
Око Мира не далось мне, оно сначала адским огнем обожгло мою ладонь, а затем исчезло.
Через неделю я обнаружил его в темной комнате.
С тех пор я одержим идеей заполучить Око Мира.
Оно, да, у меня в Замке, но взять его я не способен. - Шарль, в которого на время вселился Годзилла, наконец, закончил длинный рассказ.
Герцогиня Афинская Эллисон откровенно зевнула от скуки:
- Значит, Око Мира - не столь загадочное само по себе?
Может быть, оно - просто стекляшка, которая прыгает по комнатам и обжигает руки?
А я-то думала, что тот, кто завладеет Оком Мира, тот станет властелином времени!
- Уф, твой дружок вышел из меня, - хозяин корчмы выдохнул свободно и посмотрел на Кристал.
- Если ты освободился, то вымой полы за стражниками, а то натоптали - смотреть тошно, - жена сразу нашла для мужа работу.
Мокрая тряпка плюхнулась ему под ноги.
- Сначала нужно их вынести в сарай, а потом уже подмывать за ними, - Шарль недовольно пробурчал, но тряпку поднял.
- Вы ступайте спать, - хозяйка ласково погладила Эсмеральду по головке. - Устали за день.
- Нам нужны отдельные комнаты! - Эллисон произнесла и капризно надула губки. - Я не собираюсь спать с этими... - Широкий жест рукой - от Фантоцци до Эсмеральды.
- Не съедите нас? - Эсмеральда ночью спросила и засмеялась.
- Итак, без вас еды достаточно, - Исида рассмеялась и помогла мужу сбросить капитана стражников из окна на двор.
- Я вас провожу по комнатам, - Зухра пригласила девушек. - Места для всех хватит, дом просторный.
- Кристал, мы спим с тобой в одной комнате? - по тону Эсмеральды непонятно: то ли утверждает, то ли спрашивает.
В ответ блондинка улыбнулась и кивнула головкой - понимай, как хочешь.
В первой же комнате оказался... Фантоцци.
Он сидел за столом, свеча освещала страницы книги.
Деревенский парень увлеченно читал, и казалось, что для него нет интереснее занятия.
На скрип двери Фантоцци обернулся с серьезным лицом.
- Фантоцци, когда ты все успеваешь? - Эсмеральда воскликнула. - Только что был с нами в обеденном зале, а сейчас уже за книгой.
- Я не люблю зря тратить время, - голос Фантоцци из загробного мира.
Парень прикоснулся к драгоценному кинжалу эльфов, который висел у него на шее на шнурке. - Лучше я почитаю, чем поговорю.
- Фантоцци, что у тебя на носу? Пенсне? - Герцогиня Афинская Эллисон чуть в обморок не упала от удивления, настолько не вязались очки с деревенским парнем.
Окуляры носили только знатные дворяне, да и то - не всегда.
Лучше дворянин будет сослепу натыкаться на столбы, чем напяливать сооружение на переносицу.
- Госпожа, - Фантоцци только взглянул на герцогиню (он ее сразу не заметил, потому что мыслями находился в книге), и на его лице появилась глупая восторженная улыбка: - Как скажите: если пожелаете, то сниму пенсне, если вам эта комната по душе, то с удовольствием найду другое пристанище, или переночую на конюшне.
Только слово скажите! - Преданный искренний собачий взгляд.
- Я что-то упустила? - Эсмеральда с насмешкой взглянула на Эллисон. - С каких это пор ты стала госпожой для Фантоцци?
- Конечно, упустила, ты же была очень занята - сидела голая на коленях у капитана стражи Гаргантюа, - Эллисон ответила моментально, не думая.
- И вовсе не сама сидела, он силой меня посадил, - Эсмеральда искоса взглянула на Кристал.
- И Зухра тебя силой? - Эллисон выигрывала в словесной перепалке.
Эсмеральда решила оставить пререкания на потом.
На этом разговор, почему Фантоцци называет Эллисон своей госпожой, закончился.
- Здесь Фантоцци надышал, - Эсмеральда вышла из комнаты. - Зухра, покажи, пожалуйста, еще спальни.
Дочка хозяина развела девушек по комнатам: Эллисон выбрала уютную свежую комнатку.