Выбрать главу

  Две девушки - два сольдо, - Эллисон вышла из-за спины парня, встала рядом. - Правильно я сосчитала, а то не сильна в цифрах.

  - Два сольдо? - парень с окраины полагал, что умеет торговаться. - Дороговато.

  Да и за просмотр денег не берут. - Он гордился своими ответами - мудрыми и по существу.

  - Ты на ярмарке в балагане это скажи, - Эллисон приобняла парня за то, что у девушек называется талией. - В балагане платишь?

  - Ага? - парень понял, что девушка его окрутит, но не знал, как.

  - Бродячим артистам медяки под ноги бросаешь?

  - Ну, допустим, и то не всегда.

  - Так тебе сейчас и балаган и бродячие артистки, - Эллисон внесла последний довод. - Кстати, потому что я в цифрах не очень, я ошиблась.

  Нас три красавицы, поэтому - три сольдо!

  - А ты тоже? - парень кивнул головой в сторону ничего не подозревающих Кристал и принцессы, которые не знали, что Эллисон их бессовестно торгует.

  - А как же! Разумеется! - Эллисон многообещающе улыбнулась.

  - Но под платьем тебе места уже не хватит! - парень засомневался.

  - Умный ты, но не догадливый! - Эллисон хлопнула ладонью между лопаток парня. - Неси скорее три сольдо, а то представление закончится.

  - Уже несу! - Парень, сломя голову ворвался в дом: - Отец, дай три сольдо.

  - А зачем они тебе, Исидор? - не собирался глава семьи давать деньги сыну.

  - Куда ты их запрятал? - Исидор шарил по полкам.

  - Я повторяю, зачем тебе три сольдо? - отец кулаком ударил по столу. - Отвечай, когда старший тебя спрашивает.

  - Напротив нашего дома девка сидит на траве.

  Худая! - Исидор приподнял горшок и обнаружил заначку отца - несколько крузейро, два талера и пять сольдо.

  - Трава в этом году худая, - отец важно повторил.

  - Девка, говорю, худая, белобрысая.

  - Так зачем тебе худая? В хозяйстве худая не пригодится!

  - Она и не нужна мне, худая, - Исидор забрал три сольдо, подумал, и подхватил еще два.

  Три сольдо зажал в потной руке, а два спрятал в сапог - на всякий случай. - Сидит, значит, ноги расставила, как будто рожает, а вторая девка ей голову между ног засунула, и под платьем не видно, что за голова.

  - Может и нет у нее головы? - отец со значением поднял палец.

  - Может и нет, - Исидор почесал затылок. - Нет, должна быть, потому что у второй девки попа шевелится, штанами обтянута, как у мужика.

  - Тоже худая? - для мужчины в возрасте худоба девушки считается преступлением против человечества.

  - Вторая - ладная, - Исидор подошел к двери. - А третья девка - красавица.

  Она пока стоит на ногах, а не на коленях и не сидит, но обещала... - Сын уже выбежал, но вернулся. - Отец, собирайся живо.

  Я подумал, что за три сольдо мы вдвоем посмотрим представление.

  Нам выгода вдвойне! - Рот Исидора раскрылся в счастливой улыбке, потому что удастся сэкономить.

  - Балбес! Ты забыл, что я уже третий год, как ослеп, ничего не вижу! - Отец снова стукнул кулаком по столу, но попал по железной тарелке.

  - Извини, отец, совсем из головы вылетело. - Исидор убежал.

  - Вылетело у него, видите ли, - глава семьи подскочил. - Что же я расселся?

  Если я слепой и ничего не вижу, то не означает, что я не хочу видеть.

  Вдруг, от балагана девок я прозрею. - Он бодро побежал, даже подпрыгивал, как козлик.

  Ударился головой об угол печки, свалился, барахтался, как черепаха на спине.

  Но теперь у слепого была цель - увидеть красавиц.

  Он на четвереньках выполз из избы, повел носам, как гончая по кровавому следу:

  - Исидор, - отец нашел сына по запаху портянок. - Где балаган?

  - Обманули, - сын чуть не плакал от досады. - Ушли они, отец, обманули и убежали.

  - Деньги, деньги-то отдал им, балбес? - отец потирал набухающую шишку на лбу.

  - Деньги при мне, - Исидор разжал кулак и с ненавистью смотрел на три сольдо.

  - Если деньги остались у тебя, то девки не обманули, - отец успокоился.

  - Балбес ты, отец, а не я, - сын в негодовании топнул ногой. - Зачем мне теперь твои деньги?

  - Зачем мне ваши деньги? - В этот же час толстяк корчмарь в Верхних Упырях оправдывался перед постояльцами.

  Три кабальеро отправились спасать своих лошадей, уведенных девушками, а остальные - окружили корчмаря. - За еду и вино заплАтите, а лишнее мне не надо.

  - За вино и за еду? - кабальеро с самыми пышными усами из-под стойки с пола поднял кинжал с драгоценными рукоятками. - Не успел спрятать мой кинжал?

  Обронил, когда наворованное уносил?