Он по-мужски не может, потому что одряхлел, но словами сделает счастливой любую девушку.
Каждая из вас хочет встать на мое место.
Но ты же не будешь дурочкой, Эсмеральда? - Гермиона внимательно посмотрела в глаза Эсмеральды.
Увидела в них то, что ее успокоило. - Присоединяйся к другим рабыням.
- Не понимаю, - Эсмеральда пожала плечами. - Если старик не может с женщинами, то зачем ему столько голых рабынь?
- Власть! Безраздельная власть над девушками! - глаза Гермионы вспыхнули, словно она - мужчина, поэтому защищает мужскую честь
Но ее чисто девичьи прелести кричали: "Нет, я не мужчина". - Мы, девушки, обижаем мужчин и юношей.
В молодости девушки не отвечали взаимностью на попытки Сайроса завязать дружбу.
Ты же знаешь, ты тоже считаешь себя выше всех. - Гермиона провела пальцем вокруг правого соска Эсмеральды.
Сосок моментально отреагировал. - С тобой трудно разговаривать и общаться руками.
От всего заводишься и взрываешься.
- Твой старик мстит девушкам за свои бесцельно прожитые молодые годы, - Эсмеральда произнесла с трудом.
Она готова провалиться под землю от стыда и злости за свою возбудимость.
- Да, Сайрос наш повелитель, что скажет, то мы и делаем.
Он Властелин девушек!
- Властелин в чужом замке, - Эсмеральда растирала ладонями щеки. - Все делает с оглядкой на настоящего хозяина.
Годзилла пока не обращает внимания на его развлечения, но, если обратит...
Думаю, что Сайрос находится в постоянном напряжении, живет в логове дракона и знает, что в любой момент Годзилла может махнуть рукой, и все исчезнет.
Ведь Годзилле нет дела до людей?
Он нас не замечает? - Эсмеральда хотела хоть что-нибудь узнать, что поможет ей выбраться из замка.
"Зачем я поверила Сайросу на берегу ручья?
Теперь Кристал станет выручать меня, я ее подвела своим исчезновением". - Эсмеральда твердо уверена, что Кристал никого не оставит в беде.
- Ты думаешь, что говоришь? - Гермионе не понравились рассуждения Эсмеральды о Годзилле и Сайросе.
Она подтолкнула Эсмеральду к лестнице с серебряными полированными перилами.
На одной из ступенек сидел многоцветный попугай. - Если хочешь сбежать - беги: только развлечешь всех.
Без воли Годзиллы никто из нас не выйдет из замка, а без разрешения хозяина, - Гермиона с неохотой добавила, - даже Сайрос не покинет замок. - Она привела Эсмеральду в зал к другим девушкам, они же - по мнению Сайроса - рабыни. - Принимайте новенькую, она возбуждается с первого поцелуя. - Гермиона мстила Эсмеральде за ее проницательность.
- Как интересно, а то мы заскучали, - сразу две девушки взяли Эсмеральду за руки.
Подходили и другие, рассматривали Эсмеральду и, кажется, что все остались довольны осмотром.
- Хорошенькая! Красавица! Смотрите, она уже готова!
- Сегодня у нее было нее меньше четырех раз, она - ураган, - Гермиона словом подтолкнула девушек к Эсмеральде.
Эсмеральда не сопротивлялась, она не могла и не умела сопротивляться магии чувств.
Нежные руки по очереди ласкали ее.
Рабыни не были настырны, наоборот, они жалели Эсмеральду, и эта жалость находила ответ в ее страстных стонах.
Влажные, сухие, тонкие, пухлые губы накрывали ее губы.
Вскоре тело Эсмеральды не выдержало постоянных бурь, и она - или заснула, или ушла в спасительное небытие.
Пробуждение встретило ее ливнем ледяной воды.
- На первый раз прощаю, - из-за завесы воды прояснилось идеальное лицо Гермионы. - Ты здесь не для того, чтобы получать удовольствие, ты - для удовольствия Сайроса.
Собирайся и постарайся ему угодить.
- Но он же ничего не может, как мужчина, - Эсмеральда с трудом сдерживала чёрный гнев: ее - бывшую принцессу, и будущую королеву - посмели облить водой, били кнутом, а теперь приказывают услужить старику.
- Не смей плохо говорить о нашем хозяине, - Гермиона ударом кнута напомнила вчерашний день. - Сайрос, как мужчина, может помиловать, а может и казнить.
- Что я должна сделать, чтобы ему понравиться? - Эсмеральда сделала вид, что смирилась:
"Главное, чтобы за мной перестали следить, а там я уже сбегу, найду выход".
- Полагаю, что Сайрос еще не остыл после вчерашних впечатлений, когда видел тебя у ручья, - после минуты раздумий Гермиона почесала блестящий лобик. - Повтори сегодня здесь, что делала вчера.
Ручей протекает вдоль южной стены.
На берегу растут пальмы в кадушках.
Сделаешь вид, будто бы ты одна, никого не замечаешь, а затем - вчерашний балаган покажешь, как только заметишь, что Сайрос спрятался за пальмой и подглядывает за собой.