Выбрать главу

  Я не понимаю, что происходит с вами, и отчего я другая, почему вы получаете удовольствие от ваших игр, а я нет.

  - Совсем совсем ничего не чувствуешь? - Эсмеральда провела ладонью по маленьким грудям Беатрис.

  - Не чувствую, хотя и люблю тебя, - кривая улыбка изогнула тонкие губы Беатрис. - И никогда не чувствовала с другими.

  - Бедненькая, - голос Эсмеральды охрип.

  И она тут же почувствовала нарастающее желание обладать Снежной Королевой.

  - Рабыни, по местам, - высоко над головами раздался голос Гермионы и щелкнул ее кнут. - Сайрос спускается к вам.

  - Пойдем, я быстренько покажу тебе твое место сегодня, - Беатрис обеспокоенно поднялась.

  Ее беспокойство передалось Эсмеральде.

  Еще ни разу она не участвовала в балаганных постановках. - Сделай, как тебе приказала Гермиона, иначе будет больно, или даже - смертельно. - Беатрис взяла Эсмеральду за руку и потащила за собой к ручью. - Вставай на берегу, а за этой пальмой спрячется Сайрос.

  Это его излюбленное место для подглядывания за купальщицами.

  Как только увидишь, что он направляется к ручью, то сразу начинай, но делай вид, что не подозреваешь, что за тобой подглядывают.

  - Спасибо, Беатрис, - Эсмеральда на миг задержала в своей ладони ладошку Беатрис. - Когда я буду делать это, я стану думать только о тебе... О тебе и о Кристал.

  - Мне очень лестно, и, поверь, приятно, что ты сказала правду, что не только обо мне будешь мечтать, но и о своей подруге.

  Без этих слов не было бы правды!

  Я люблю тебя! - Беатрис поцеловала Эсмеральда в щечку и побежала - судя по всему, на свое место.

  Остальные девушки уже заняли заготовленные позиции.

  Некоторые красавицы стояли группками, другие показывали, что очень увлечены, например - играли в мяч, или перебирали жемчужины.

  И вот появился хозяин - старик Сайрос.

  Он прошел несколько метров, но красавицы будто бы его не замечали.

  - Изольда, - старик окликнул девушку с персиками.

  - Господин Сайрос, - Изольда якобы только что увидела старика.

  Ее радостный крик огласил стены огромной пещеры. - Девочки, наш любимый господин оказал нам честь.

  Тут остальные красавицы взорвались радостными звонкими голосочками.

  - Радость-то великая! Я умираю от счастья.

  - Почему вас так долго не было, шалун Сайрос?

  - Я так ждала, что вымокла, будто под дождем.

  Неподдельный восторг сквозил во всех восклицаниях.

  "Неужели, они не лгут, не притворяются, а, действительно, счастливы видеть мерзкого старикашку? - Эсмеральда во все глаза смотрела на Сайроса: нет, он не изменился - столь же сухой и дряхлый, как вчера. - А мне, что делать?

  Кричать вместе со всеми, или молчать, будто я ничего не вижу и ничего не слышу?

  Гермиона приказала, а Беатрис напомнила мне, что у меня особая роль - не замечать старика". - Эсмеральда молча следила за его продвижениями.

  - Ничего, девочки, не обращайте на меня внимания, - Сайрос поднял руки. - Вы красавицы, а я всего лишь ваш скромный слуга.

  Продолжайте веселиться и заниматься своими делами. - Сайрос начал обход рабынь.

  Сначала он подсел к рыженькой красавице с непомерно большими грудями.

  Девушка перекидывала апельсин из правой руки в левую, будто бы в этом состояла ее работа и цель жизни.

  "Работа? - Эсмеральда возмутилась. - Если бы мои слуги в королевском дворце так работали, то их головы утром оказались бы на кольях на стенах замка".

  Сайрос что-то шептал девушке с апельсином.

  Она смущенно улыбалась, хихикала, щеки ее покраснели, а огромные груди - невероятным образом - увеличились еще так, что Эсмеральда видела на большом расстоянии.

  "Они искренне влюблены в старика Сайроса", - Эсмеральда изумилась, хотя об этом говорила Гермиона, да и она сама вчера у ручья подалась его чарам.

  После девушки с апельсинами Сайрос подошёл к трем грациям, которые намазывали друг дружку ароматными маслами.

  Девушки сразу набросили на себя простыни, будто стыдились своей наготы.

  - Расхаживали голые по залу, а теперь играют в стыдливых, - Эсмеральда оценила мастерскую игру красавиц.

  Они хихикали, смущено опускали глазки: одна прелестница строго погрозила Сайросу тонким пальчиком, а другая осуждающе покачала головкой, но захихикала.

  Вырисовывалась картина, будто девушки смущены, но им очень приятно общество старика Сайроса.

  Красавицы создавали вокруг старика толпу, иногда расходились, чтобы он беседовал с одной, затем снова забегали вперед, поэтому создавалось впечатление, будто девушек намного больше, сотни, а не около тридцати.