— Нет. Одна трещина — горизонтальная, в самом основании черепа. Другая перпендикулярна ей и находится в правой височной области.
— Что это значит?
— Что первый перелом, по всей видимости, был получен в результате удара, нанесенного сзади чем-то длинным и цилиндрическим, например металлической трубой. Согласно данным судмедэкспертизы, жертва ударилась головой о бетонную стену, что стало причиной второго перелома. Или же…
— Терпеть не могу, когда вы тянете резину!
Лайам довольно ухмыльнулся.
— Или же мистер Саммерс упал и проломил себе череп, ударившись головой о кованые перила. После чего умудрился встать, подняться по лестнице и вновь упасть. В результате чего вторично проломил себе голову о цветочный горшок.
— То есть вы хотите сказать, что его смерть будет однозначно расследоваться как убийство?
Лайам кивнул.
— Я позвоню одному своему знакомому из полиции. Пусть он проверит, не заметил ли кто на момент убийства поблизости темный седан. Кроме того, попытаюсь установить местонахождение этой, как там ее, медсестры.
— Каллагэн, — машинально подсказала я имя и тут же поняла, что он нарочно раззадоривает меня.
Черт, прохлопала ушами. Ну нет, не позволю его извращенному чувству юмора испортить мне настроение.
— Отлично. — Я буду не я, если не потребую, чтобы меня восстановили на работе. Думаю, Дейн задолжал мне свои извинения плюс компенсацию за моральный ущерб. — И что теперь мне делать?
— Идите и поговорите с Дейвом Райсом.
У меня екнуло сердце.
— Прошлой ночью у него умерла жена. Я никак не могу надоедать ему в такой неподходящий момент.
— Уверяю вас, при личной встрече он заговорит с вами совсем по-другому.
— Но он, заслышав мой голос, вешал трубку. Дважды.
— Это потому, что он вас не видел.
— То есть?
— Когда видишь перед собой человека, гораздо труднее послать его подальше.
— Значит, вы предлагаете мне сыграть роль умника-репортера, сующего людям под нос микрофон через двадцать минут после того, как у них поездом сбило ребенка? Вы сами не можете этого сделать?
— Не могу. Это чисто женская работа. Выше нос, Финли. Говорю вам, вы отлично со всем справитесь.
С этими словами он встал и направился к двери.
— Да, и позвоните мне, прежде чем войдете в дом Холлов.
— Это еще зачем?
— Чтобы я мог подслушать. Просто наберите мой номер, и все.
— Знаете, вы почему-то не вселяете в меня уверенности.
— Это придет со временем, никуда не денется, — произнес он и добавил: — Главное, набраться чуть-чуть терпения.
С этими словами он вышел.
— Набирайся сам, если тебе это нужно, — проворчала я себе под нос и, налив большую чашку кофе, подошла к компьютеру.
Начнем с хорошего. На интернет-аукционе я выиграла платье от Бетси Джонсон и еще одну детальку для «Ролекса». А теперь плохое. У меня лишь двадцать четыре часа, чтобы оплатить покупки. Так что, опустошив кофейник и съев упаковку пастилок, я направилась выполнять первое из двух крайне неприятных — в этом я была почти на все сто уверена — заданий.
Мне потребовалось минут двадцать, не больше, чтобы добраться до дома Дейва Райса. Он жил в небольшом поселке у шоссе № 1 южнее Джупитера. Было страшно даже подумать о предстоящей встрече. Превозмогая себя, я медленно направилась к входной двери, надеясь, что в тот момент, когда несчастный вдовец откроет мне дверь, мои колени и руки перестанут трястись.
Ничего подобного.
Дейв Райс открыл дверь. Лицо его ничего не выражало, глаза красные, опухшие, под глазами темные круги.
— Слушаю вас.
— Мистер Райс, мне, право, неудобно беспокоить вас в такой день. Меня зовут Фи…
— Я знаю, кто вы такая.
Он тяжело вздохнул и отступил в сторону, пропуская меня в дом. Внутри пахло дезинфекцией, а комната, когда-то бывшая гостиной, теперь была приспособлена под больничную палату. Здесь стояла настоящая больничная кровать, стойки для капельниц и прочее медицинское оборудование.
На стойке, отделявшей больничное помещение от кухни, я насчитала как минимум пятнадцать баночек с таблетками. Мы с хозяином дома прошли в солнечный уголок, который показался мне райским местом, особенно если учесть застывшее в глазах Райса горе.
На столе лежала папка, самая обыкновенная папка. Дейв Райс положил на нее ладонь и подвинул по гладкой поверхности ко мне.
— Думаю, вы ищете вот это.
Я открыла папку. В ней оказался один-единственный документ. Счет из аптеки. Но не на имя Брэда Уитли, а на имя его донора, Айви Новак, той самой женщины, что подарила ему свое сердце. Как я ни ломала голову, до меня с трудом доходило, чем мне это может помочь.