Хинг относится к числу современных югославских литераторов, проявляющих серьезный интерес к историческому жанру. «Конкистадор», согласно первоначальному авторскому определению, трагикомедия, а по более позднему — трагедия, повествует о жизненном крахе непобедимого завоевателя земель американских индейцев, ставшего на склоне лет ненужным своему королю. Дон Фелипе, полководец, покоритель заокеанских провинций, — личность вымышленная, так же как и его сын Балтазар, инквизиторы, посланцы короля, дворяне — конкистадоры. Ситуация пьесы и характеры героев ярки и правдивы. Автор подчеркнул свое стремление к достоверности замечаниями, адресованными режиссерам: он просит сделать реквизит доброкачественным и аутентичным. И еще одно существенно для автора: чтобы гротеск в игре и режиссуре по возможности ощущался меньше, чем это сейчас принято в некоторых театрах, где увлекаются назойливой «актуализацией» исторической драматургии.
В Югославии это направление режиссуры приняло немалый размах в связи с постановками «драматургии мифов». В своих философских драматических притчах, например, Мариян Маткович и другие авторы стремились на материале античных мифов и древних легенд поставить извечные вопросы человеческого бытия и морали. Эти поиски, родственные исканиям авторов французской «интеллектуальной драмы», оказались плодотворными для югославской литературы. Освещение столь близких и дорогих каждому югославу тем, таких, как народно-освободительная борьба и антифашистское сопротивление, приобрело новые оттенки, обогатилось общечеловеческими, гуманистическими мотивами.
Драматическая «Тетралогия об испанцах» Хинга, казалось, продолжила эту линию югославской литературы. Отдаленность от наших дней во времени и пространстве: завоевание испанцами американского континента — в «Возвращении Кортеса» и в «Конкистадоре»; судьбы гениальных художников средневековой Испании — пришельца с Крита Эль Греко и придворного живописца мадридского королевского двора Франсиско Гойи — в двух других пьесах; намеренно остраненная, подчеркивающая историческую дистанцию позиция автора. При более внимательном взгляде становилось ясно, однако, что осязаемая материя исторических пьес Хинга — шаг вперед по сравнению с суховатой, рационалистически выстроенной образной структурой произведений «мифологической школы».
Хинг шел к театральному варианту пьесы об испанцах — «Конкистадору» — через опыт телевидения и пьесы для радио. Массовые коммуникации предъявляют к писателю особые требования. Конкретность действия и обстановки, наличие сценического материала для актерских крупных планов — эти непременные условия телепьесы исключают декларативность и заторможенность действия, присущие большинству исторических драм-парабол. Динамизм диалога, напряженное течение действия необходимы для радиопьесы. Пьесы Хинга выдержали этот экзамен благодаря особому углу зрения на далекое прошлое. Талантливый писатель-историк, он не ставит своей целью точную историческую реконструкцию событий, но воссоздает их силой своего воображения ради нравственного урока, который они могли бы преподнести нам, его современникам.
Автор погружает нас в эпоху завершения Конкисты — известного своей жестокостью завоевания Испанией земель американских индейцев в конце XV — начале XVI века.
Конкистадор Фелипе, покоривший в интересах испанской короны огромные пространства, на склоне лет ожидает назначения на пост вице-короля Индии. Король же присылает нового наместника. Фелипе пытается силой вернуть заслуженный им титул. Но он уже стар, да и сторонники изменяют ему. Гибнет его сын Балтазар. Время войны прошло, наступила пора мирной жизни. А к этой жизни ни сам Фелипе, ни его солдаты не могут приспособиться. Когда-то завоевав чужой континент, конкистадор теперь становится его пленником. Все бо́льшую власть над мужем приобретает индианка Маргерита. Лишь она сохраняет присутствие духа среди опускающихся, теряющих человеческий облик завоевателей.
«Эта пьеса завершает цикл «об испанцах». По материалу она является исторической, однако автор ее стремился говорить о нашем времени», — гласит авторская ремарка, вводящая читателя в действие «Конкистадора». Высказывание это многозначно. Пьеса — гневный протест против захватнических, несправедливых войн, происходивших во все времена на нашей планете.
Сила ненависти к завоевателям у порабощенных народов столь велика, что за побежденных людей мстит природа — конкистадоров губят ядовитые испарения болот и джунглей, косят неизвестные им болезни. Разрушительной оказывается и сама привычка к войне, к захвату чужих земель. Конкистадор не может остановиться, он обречен воевать или погибнуть. И недавнего триумфатора ждет бесславный конец. Заключительный эпизод оставляет некоторую надежду на возрождение человечности: мы слышим плач новорожденного внука Фелипе. Быть может, ему, не запятнанному участием в захватах, суждено жить естественной, мирной жизнью…