В и д а. Ты что, все еще не протрезвел? Тогда почему у тебя в глазах двоится?
Краткая пауза.
Я н е. Послушай, что я тебе скажу! Без шуток. Если я тебя потеряю, я умру.
В и д а. Мяу! А ну, закрой глаза! (Подходит вплотную, берет его лицо в свои ладони. Через каждые два-три стиха целует.)
Ариетта. Весело, оживленно.
(Выпускает его.)
Во дворе загораются разноцветные лампочки, из окон падают снопы света.
Я н е. Вида! Постой!
Справа голос профессора.
П р о ф е с с о р. Вида! Вида!
Из старого дома, освещенного менее ярко, г о л о с Т е щ и.
Т е щ а (заговорщически). Тс-с! Тс-с! Вида!
В и д а. Поменьше пить надо, пьяница несчастный! Подожди меня здесь. И не дрожи, ничего с тобой не случится! (Исчезает в новом доме.)
Яне направляется в глубину сцены, где дремлет подвыпивший Карл. Перед ним — несколько бутылок с вином.
Я н е (берет одну из бутылок, шутливо). Пардон!
К а р л (встрепенувшись). Ты о чем?
Я н е. Вы позволите?
К а р л (отвечая своим мыслям). Ну разве не жалко? Черт побери! Ведь жалко!
Я н е. Чего жалко?
К а р л. Ведь скоро конец!
Я н е. Да ты, Карл, здорово нагрузился! Все еще только начинается.
К а р л. Для меня всегда конец, когда для других только начинается!..
По авансцене пробегают Ц и л к а, М а р т а и Р о з и, за ними П е р ц, е г о с у п р у г а, еще о д н а ж е н щ и н а, помоложе. Оглядываются по сторонам, хихикают. Исчезают в левой части сцены.
З а л о к а р (за сценой, громогласно командует). Перебирайтесь-ка все на террасу! Чтоб видно было с шоссе! Пусть народ поглазеет! И музыкантов на террасу!
Шум вечеринки отдаляется. Игра фольклорно-эстрадного трио еле слышна. Яне пьет из бутылки.
К а р л. Меня ударило по голове маятником, понимаешь? Когда я лежал в колыбельке. Под часами. Тр-рах! Ясно? С тех пор часы больше не шли. А я всегда опаздывал. Не поспеваю, и все тут!
Я н е. Глотни-ка еще!
К а р л. Угощают тебя, предлагают, всего навалом — а тут что-то встанет поперек горла — и все. Не могу! Понимаешь, душа моя, все-то я в своей жизни упустил.
Я н е. Может, и смерть упустишь, а, Карл?
К а р л. Я засыпаю и потом ничего не помню!.. (Вдруг понимает, с кем разговаривает. Обиженно.) А вы-то что, лучше меня, что ли? Кто вы такие? Пластик дерьмовый, вот вы кто, вас даже столярами не назовешь. Очень многие умирают от голода рядом с полными тарелками, чтоб ты знал! Где здесь одно заведение?
Я н е. Там, налево! Смотри, поаккуратнее, это тебе не трактир!
К а р л. Вечно ты плюешь против ветра, Яне-Жане, пропащая твоя душа! Можно подумать, у вас у одних новый дом! Подумаешь, удивили!
Идет направо и сталкивается с П р о ф е с с о р о м. Яне, сидя за столом, прячется за бутылки. К а р л уходит, что-то напевая под нос. Профессор как грешная душа слоняется по сцене, растерянно озираясь.
П р о ф е с с о р. Вида, э-гей! Где ты?
Еще о д и н г о с т ь проходит влево и тоже натыкается на Профессора.
Извините! (Кричит.) Довольно играть в прятки! Ты слышишь? Вида!
Из старого дома слышится негромкая речь, восклицания, хихиканье. Как приглушенный звуковой фон.
Я н е (спрятавшись за бутылками). Ку-ку! Ку-ку!
П р о ф е с с о р. Кто там?
Я н е. Ариэль!
П р о ф е с с о р. Кто-кто?
Я н е. Добрый дух здешних домов — старого и нового!
П р о ф е с с о р. В этом доме только злые духи водятся. Покажись!
Я н е. Хоп! (Выскакивает из-за бутылок, перебегает к другому столу, ближе к Профессору, садится, болтает ногами.) Какой дом вы имели в виду, дядя?