— А это кто? – спросил Гешек, глядя на него.
— Мой друг, — коротко ответила Маргина. Гешек с сомнением глянул на медведя.
— Не бойся, не съем, — довольно сказал Балумут.
Гешек приподнял брови: — Он что – говорит?
— Говорит, — ответила ему Маргина и тут увидела на острове движение: из леса вышел человек в огромной жёлтой соломенной шляпе и широком, простором костюме, ниспадающем к ногам. На плече человек держал приличный моток верёвок, которые при ближнем рассмотрении оказались лестницей с деревянными перекладинами, а в руке находилось деревянное ведро.
— Прячьтесь, — сказала Маргина, приседая за кустом. Гешек и Балумут бросились в разные стороны, маскируясь в высокой траве.
Человек подошёл к самому краю острова, привязал к дереву, находящемуся рядом с обрывом, свою лестницу, и, деловито размотав её, сбросил вниз. Потом привязал ещё одну верёвку и, прицепив к ней деревянное ведро, опустил его вниз. Напевая что-то себе по нос, опустился сам и пошагал к ручью. Сначала с удовольствием напился, разгладил свои усы, а потом, подставив ведро под струю, набрал его. Привязав к нему верёвку, он перенёс его к лестнице и поставил.
— Здравствуй, добрый человек, — сказала Маргина, поднимаясь из-за куста. «Добрый человек» бросил ведро и проворно ринулся на лестницу.
— Жужу, — крикнула Маргина, и летающее звено тут же взвилось в воздух, своими пиками перекрывая человеку путь вверх.
— Может, поговорим, — сказала Маргина, подходя к растерянному человеку, от неожиданности потерявшему шляпу.
— Я ничего не делал плохого, — жалобно сказал человек, видя, как к нему подходят Гешек и Балумут. Особенно его напугал вид медведя.
— Тем более, — сказала Маргина и спросила: — Как тебя зовут, мил человек?
— Меня зовут Лотт, — сказал человек, оглядываясь на Маргину.
— Давай поднимемся к тебе, Лотт, — предложила Маргина, — а потом поговорим.
Лотт усиленно закивал головой.
— Балумут, — сказала Маргина, — ты последний, — и полезла по лестнице вверх.
За ней двинулся Лотт, потом Гешек и, последним, Балумут, путаясь в верёвках и с опаской глядя на ветхие перекладины. Вытащили ведро с водой и лестницу, а потом Лотт предложил:
— Может, пойдём ко мне?
— Пойдём, — согласилась Маргина, и все двинулись протоптанной по зелёному полю тропинкой, идущей прямо в лес. Лотт пыхтел и тащил деревянное ведро и Маргина, сжалившись, сказала медведю:
— Балумут, возьми ведро, — тот забрал ведро у Лотта, который его едва не уронил, когда Балумут ему сказал: — Давай, что ли.
— Он что – тоже говорит? – спросил Лотт, совсем не удивляясь.
— Дяденька Лотт, здесь все говорят, — сказал Жужу, садясь ему на плечо, и «дяденька Лотт» настороженно на него посмотрел. Вошли в смешанный лес, большей частью сосновый, но попадались пятна других деревьев. Когда проходили мимо дубовой рощи, Балумут кинул: «Я сейчас», — и юркнул к развесистому дубу.
— Ведро не забудь, — кинула ему Маргина и спросила Лотта: — Далеко ещё?
— Ещё немного, — сказал Лотт, показывая вперёд, на высокую гору, — вон там, у подножия горы.
Вскоре показались обработанные поля с посевами, огороженные жердями, а рядом с ними свободно паслось стадо коров. Маргина подумала: «А если наш Балумут задерёт корову?» — но увидела догоняющего их медведя, и успокоилась. А напрасно!
У Балумута живо загорелись глаза, и он бы с удовольствием погладил ближайшую корову, если бы не бык, подошедший слева, и предостерегающе сказавший: «Только посмей!» Показался большой дом, сложенный из стволов деревьев, окружённый деревянными пристройками и оградой из жердей. Во дворе бегали птицы, вероятно домашние. На пороге Маргина заметила женщину в такой же просторной одежде, как и Лотт, и таким же покроем. Та настороженно смотрела на Лотта и его спутников, пока тот не сказал:
— Накрывай на стол.
Зашли внутрь дома, пахнувшего на них прохладой и тем особым запахом дерева и жилья, которые успокаивают и настраивают на отдых.
Жена Лотта собрала на стол и Маргина с Гешеком с удовольствием попробовали молока с лепёшкой, какую-то репу, запаренную в печи, яйца нафаршированные грибами, запивая всё это мятным напитком, освежающим и вкусным.
Балумуту дали варёные початки кукурузы, в изобилии растущей на полях вокруг фермы Лотта. Жужу и Вава напились молока и, сытые, валялись тут же, на столе, закатив глаза и вздрагивая во сне крылышками. Лотт кушал вместе с ними, а его жена только подавала и удивлённо смотрела на гостей.