______________
* Коронер - в некоторых странах специальный судья, выясняющий причины смерти, происшедшей при подозрительных обстоятельствах.
- Ну и в чем загвоздка?
Фиалка Макги прикончил второй стакан и стал подумывать о третьем. Но сначала он решил закурить сигарету марки, которой у меня нет. Слегка огорченному детективу пришлось закурить свою.
- Я простой коп, - он спокойно смотрел на меня через клубы дыма, - и поэтому я не знаю. Только слышал, что у Мэтсона забрали лицензию, выгнали из городка и хорошенько припугнули.
- Пусть катятся ко всем чертям! Со мной такие фокусы не проходят! заявил я. - Правда, в последний раз, когда я вломился в одну похожую деревню, отделался проломленным черепом. Как связаться с Мэтсоном?
- Я дам ему твой телефон, и он позвонит.
- Ты хорошо его знаешь?
- Достаточно хорошо, чтобы можно было назвать тебя. Конечно, если что-нибудь выплывет, мне придется...
- Конечно, конечно, - прервал я. - Я буду держать тебя в курсе. "Бурбон" или хлебная водка?
- Иди к черту! - ответил Макги. - Будто не знаешь, что я пью только шотландское виски.
- Как выглядит Мэтсон?
- Среднего сложения, рост - пять футов семь дюймов, вес - сто семьдесят фунтов, волосы пепельного цвета.
Фиалка допил виски и ушел.
В течение следующего часа я выкурил немало сигарет, и в горле у меня пересохло. Начало темнеть, а телефон продолжал молчать. Я включил свет, вымыл руки, выпил немного виски и спрятал бутылку. Наступило время ужина.
Я надел шляпу и вышел. В коридоре встретил мальчишку-посыльного из "Грин Физерс", изучающего номера на дверях. Он искал мою контору. Я расписался в получении маленького, неправильной формы свертка, завернутого в полупрозрачную желтую бумагу, которой пользуются в прачечных. Перерезав бечевку, выложил на стол еще один сверток и конверт с запиской и ключом.
"Знакомый из конторы шерифа считает вас человеком, которому можно доверять. Я вел себя, как кретин, и попал в переплет. Приходите, пожалуйста, когда стемнеет в "Теннисон Армс Эпартментс", номер 524. Если меня не будет, откройте дверь и подождите. Остерегайтесь управляющего Пэта Рида. Я не доверяю ему. Туфельку, пожалуйста, спрячьте в надежное место.
Р. S. Ума не приложу, почему его называют Фиалкой?"
Я знал причину - Макги жевал таблетки, освежающие рот, с запахом фиалок. Под показавшейся мне немного нервной запиской подписи не оказалось. Я развернул оберточную бумагу и нашел женскую ночную туфельку из зеленого бархата, отделанную белой кожей. На пятке отчетливо виднелись золотые буквы "Вершойль", а рядом, там, где должен был находиться размер, несмываемыми чернилами написано - С 465. Я знал, что это не размер, а, очевидно, закодированный номер покупателя, так как "Вершойль" делает обувь только по индивидуальному заказу с одноразовых колодок.
Откинувшись на спинку стула, я вновь закурил и несколько минут напряженно думал. В конце концов в телефонном справочнике нашел номер фирмы. После нескольких гудков ответил жизнерадостный голос.
- Мне нужен мистер Вершойль. Это Петерс из бюро по розыску краденых вещей, - сказал я, не уточнив, из какого именно бюро.
- Мистер Вершойль ушел домой - мы работаем до полшестого. Я Прингл, бухгалтер. Не могу чем...
- Ваши туфли числятся в списке краденых вещей. Номер "С, четыре, шесть, пять". Вам эти цифры ничего не говорят?"
- Конечно, говорят. Это номер нашего клиента в каталоге. Проверить?
- Будьте добры.
Мистер Прингл скоро вернулся.
- Да, это номер миссис Леланд Остриэн, 736 Алтар-стрит, Бэй-Сити. Она была нашей постоянной клиенткой. Около двух месяцев назад мы сделали для нее две пары зеленых бархатных туфель. Какая жалость!
- Что вы имеете в виду?
- Вы что, не знаете, что она покончила жизнь самоубийством?
- Значит две пары?
- Да, абсолютно одинаковые. Нам часто заказывают по две пары обуви таких нежных цветов. Знаете, они легко пачкаются...
- Большое спасибо, - я повесил трубку.
Я снова внимательно осмотрел совершенно новую ночную туфельку. Интересно, для чего она понадобилась Гарри Мэтсону? Заперев ее в сейф, я отправился ужинать.
2
Неожиданное убийство
"Теннисон Армс" оказался восьмиэтажным зданием в форме буквы "О" из потемневшего от времени красного кирпича. Внутри находился двор с пальмами, фонтаном и цветочными клумбами. Над дверью, выполненной в готическом стиле, висели фонари. Пол фойе устилал красный плюшевый ковер. Кроме канарейки, скучающей в позолоченной, размером с бочку, клетке, в огромном холле никого не было. "Теннисон Эпартментс" напоминал меблированные комнаты, в которых живут на страховку не очень молодые вдовы.
На лифте с автоматически закрывающимися дверьми я поднялся на пятый этаж. Никого не увидев, ничего не услышав, не почувствовав никаких запахов, прошел по устланному темно-бордовой ковровой дорожкой узкому коридору. В здании, как в министерском кабинете, царила тишина. На негромкий стук в дверь 524-го номера никто не ответил, и я вошел с помощью присланного мне ключа.
На противоположной стене от входа блестело зеркало. Два окна были наполовину закрыты шторами, и слабый свет из квартиры напротив освещал тяжелую массивную мебель десятилетней давности и сверкающие медные дверные ручки. Я плотно закрыл шторы и при помощи карманного фонарика вернулся к двери. Найдя выключатель, зажег люстру с электрическими свечами, придававшую комнате вид кладбищенской часовни. Люстра мне не понравилась, я включил красный торшер и принялся внимательно изучать комнату.
В маленькой гардеробной стоял комод с черной расческой, на которой виднелись волосы пепельного цвета. Еще на верху комода лежали баночка талька, фонарик, скомканный мужской носовой платок, стопка писчей бумаги, ручка и пузырек с чернилами на промокашке. В ящиках - рубашки из магазинов Бэй-Сити, на вешалке - темно-серый костюм, на полу черные спортивные туфли. В ванной комнате лежали безопасная бритва, тюбик крема для бритья, несколько лезвий, три бамбуковых зубных щетки в стакане и еще какая-то мелочь. На фаянсовом бачке валялась книга в красной обложке "Почему мы ведем себя, как человеческие существа?" Дорси. Открыв закладку на 116-й странице, я прочитал что-то очень умное об "Эволюции Земли, жизни и секса". В этот миг зазвонил телефон.