— Абсолютный и совершенный кошмар, — подтвердила она после недолгого раздумья.
Токива Киоко, ее подруга и одноклассница, весело поинтересовалась:
— Эй, Кана, ты целое утро ни о чем другом не можешь говорить. Неужели все было так ужасно?
— Гораздо хуже, чем просто ужасно! — подтвердила Канаме, закатив глаза. — Он болтал без умолку, умудряясь при этом не сказать ровным счетом ничего! Раз я оказала ему высокую честь, согласившись сходить с ним на свидание, нашел бы хоть мало-мальски интересную тему для беседы!
«Такую, чтобы тебя заинтересовала? Это непросто, — подумала Киоко. — Но его отец — дизайнер, у него есть знакомые в бейсбольной Высшей лиге — мне он показался интересным».
Однако, чтобы не вызывать огонь на себя, она лишь промычала:
— Угу.
— Я имею в виду, например, поговорил бы про биографию Чжугэ Ляна20, про загрязнение Тихого океана или религиозные войны на Ближнем Востоке…
— Угу.
— Да ты меня слушаешь, вообще!.. Киоко! Или ты просто угукаешь?!
— Угу.
— Кончай уже, все равно не отвертишься. Ты должна выслушать мой отчет о свидании. В конце концов, это ведь ты его привела!
— Он меня попросил.
— А если кто-нибудь попросит продать меня в рабство в Макао21, продашь?
— Угу!
— Беспринципная пиявка! — рассмеялась Канаме. Совсем не сердито.
Когда они подошли поближе к школьным воротам, стала видна очередь из учеников, выстроившаяся перед главным входом.
— Ой, снова обыск! — застонала Канаме, несчастная жертва множества прошлых проверок портфелей и карманов.
— Точно. У тебя ведь не припрятано ничего незаконного, Кана?
— Нет, если на этой неделе не объявили вне закона книжки, — портфель Канаме, как всегда, распух от позаимствованных у друзей книг. Среди них были: «Жить, как Чжугэ Лян», «Прощание дельфинов: До свидания, и спасибо за рыбу!22», «Археологические сокровища: принадлежит ли моавитянам23 авторство свитков Мертвого моря24?»
— Хорошо еще, что ты не занимаешься контрабандой оружия, — подколола Киоко.
— За дурочку меня считаешь? Да и какому идиоту придет в голову тащить в школу ствол?
В этот момент от начала очереди до них донесся подозрительный шум. Учительница Кагурадзака Эри набросилась на одного из школьников:
— Даже если ты в школе первый день, ты обязан подчиняться правилам!
— Виноват. Я не собирался причинять неприятности.
— Пока не покажешь, что в портфеле — в школу не пущу!
— Но…
Ученик выглядел ненатурально спокойным, однако чувствовалось, что он сконфужен и страстно желает провалиться сквозь землю, только бы не привлекать излишнего внимания.
— Кто это такой? Никогда раньше его не видела.
Несмотря на то, что юноша был одет в самую обычную школьную форму со стоячим воротничком, Канаме каким-то непонятным образом почувствовала охватывающую его атмосферу тайны.
Его можно было назвать красивым, если бы не плотно сжатые губы и настороженные, колючие глаза, придающие суровое и строгое выражение, которое слегка сглаживали беспорядочно растрепанные черные волосы, падающие на глаза. Он был поджарым, но не тощим, а крепким и атлетически сложенным, словно член какого-нибудь спортивного клуба — например, дзюдоист.
— Открывай, быстро!
Рассерженная учительница выхватила у него из рук портфель.
— Подождите…
— Спорю, что там сигареты! — Кагурадзака дернула крышку, вытряхнула наружу учебники, тетрадки, письменные принадлежности — и обнаружила под ними австрийский пистолет-пулемет с тремя магазинами к нему. Рядом прятались несколько шоковых гранат, колбаска пластиковой взрывчатки в пластиковой трубке и пара детонаторов, миниатюрная камера и отрезок фортепианной струны.
— Молодой человек!..
— Слушаю вас!
— Понятия не имею, из какой школы ты сюда попал, но у нас подобные игрушки подлежат конфискации.
— Простите?..
— Подожди меня в учительской — скоро уже начало первого урока.
Любопытные школьники-свидетели посмеялись и разошлись по своим делам.
— Прелестно — новый маньяк-милитарист! — констатировала Канаме. — У меня от него уже мурашки по коже.
— Но он выглядит интересным, — проницательно заметила Киоко.
Бедный Сагара Соске. Хотя он вырос в зоне боевых действий и чувствовал себя на поле боя как дома, здесь, в самом обычном школьном учебном городке, он немедленно выставил себя полным дураком.
20
Чжугэ Лян, он же — Кун Мин (234 — 181 до н.э.), китайский полководец, политический деятель и ученый эпохи Троецарствия. Автор стратегических трактатов.
21
Макао (Аомынь) — автономная территория в составе КНР, расположена в Южном Китае, в устье реки Чжуцзян. Владение Португалии до 1999, возвращена КНР и получила статус специального административного района. Экономическая специализация — азартные игры, проституция и всевозможные подпольные сделки.
22
Отсылка к серии фантастических романов английского писателя Дугласа Адамса «Автостопом по галактике».
23
Моавитяне — родственное Израилю семитское племя, обитавшее на восточном берегу Мертвого моря.
24
Рукописи Мертвого моря — популярное название манускриптов, обнаруженных, начиная с 1947 г., в пещерах Кумрана (десятки тысяч рукописей и фрагментов), а также в ряде других пещер Иудейской пустыни.