- Сколько стартовало ракет?
- Только одна, командир.
- Начинайте отход.
- Принято, командир.
- Рахм командиру группы пилотов. Ваша цель - ракета. Повторяю: одна ракета. Задержать любой ценой!
- Принято, командир.
Если муравьи улизнут с грузом яиц, все пропало. Империя окажется под угрозой.
- Ар-Так вызывает командующего. Приняла командование в зоне второго муравейника.
Я с усилием отвлекся от мысли о ракете. Итак, Рахт мертва.
- Они выполнили задачу?
- Да, командир. Пилоты флаеров сообщают, что уровень воды в озере стремительно падает. Это говорит о том, что яйца уничтожены. Начинаем отход.
- Принято.
- Ках-Ту вызывает командующего. Третий муравейник. Боевая задача выполнена, цели уничтожены. Потери - восемьдесят семь процентов. При отходе встретили значительное сопротивление противника. Своими силами не пробьемся. Просим прислать подкрепление.
Мои страхи были не напрасны. Плохая погода все-таки сыграла свою роль.
- Резерв задействован полностью. Подкрепления не будет.
Повисло молчание.
- Понял. Командир, прошу разрешения отослать флаеры на транспорт.
- Разрешаю.
- Принято.
Итак, Ках-Ту тоже мертв. Он сам только что подтвердил это. А потому пытался спасти хотя бы часть отряда.
- Командир пилотов вызывает главнокомандующего. Мы перехватили ракету муравьев и уничтожили ее.
- Доложите подробнее.
- Они были явно не готовы к сражению. Мы ждали их на низкой орбите и перехватили еще при наборе высоты. Холодные лучи оказались эффективными. Ракета уничтожена.
- Возвращайтесь на транспорт.
- Принято, командир.
Я вздохнул с облегчением. Хотя бы здесь обошлось без неприятностей.
- Мир-Зат вызывает командующего. Все цели в первом муравейнике уничтожены. Отходим. Потери - шестьдесят восемь процентов.
- Принято.
- Командир пилотов флаеров третьего муравейника вызывает командующего. Прошу разрешения посадить флаеры и поддержать отход отряда.
Я задумался. Пилоты флаеров отряда Ках-Ту явно отказывались подчиниться его приказу. Они хотели вызволить попавших в беду товарищей.
- Разрешаю. Посадите флаеры вне радиуса действия автоматических пушек.
- Принято. Благодарим, командир! Если есть хоть малейшая возможность спасти отряд, она должна быть использована. Сам бы я не послал пилотов на подобный риск, но я не вправе отказать им в просьбе.
- Второй транспорт вызывает командующего! Срочное сообщение! Мы терпим аварию!
- Доложите подробнее!
- В результате неустановленной неисправности боевого шаттла при стыковке получили пробоину. Повреждение серьезное, ремонту не подлежит. Мы сходим с орбиты и стремительно входим в атмосферу. По-видимому, сгорим в ее нижних слоях.
- Принято!
Мы потеряли транспорт! Один из трех! Такое мне даже в голову прийти не могло.
- Рахм всем пилотам боевых шаттлов. Не проводить стыковку, повторяю, не проводить стыковку с транспортами! Неустановленная неисправность шаттла привела к повреждению транспорта два. Попытайтесь приземлиться в непосредственной близости от муравейников и присоединитесь к ударным отрядам для посадки на транспортный шаттл.
Я не стал слушать их подтверждения. Они понимали не хуже меня, что их корабли не выдержат посадки на планету. Просто это была единственная альтернатива ожиданию в космосе - пока не кончится кислород.
- Зур вызывает командующего. Все цели в четвертом муравейнике уничтожены. Отходим. Потери пятьдесят девять процентов.
- Принято.
Итак все отряды вышли на связь, кроме одного.
- Рахм вызывает Ках-Ту! Доложите обстановку!
Молчание.
- Рахм вызывает любого из Воинов третьего ударного отряда. Доложите обстановку!
Нет ответа.
Итак, попытка пилотов спасти третий отряд закончилась неудачей.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Потеря транспорта внесла серьезные изменения в наши дальнейшие планы. Вместо предполагаемых тридцати процентов бойцов мы имели возможность, вернуть обратно на колониальный корабль только двадцать процентов живой силы. Даже с учетом потерь двух полных отрядов очевидно, что нам придется оставить часть Воинов на планете. Я отдал последнее распоряжение:
- Рахм вызывает всех командиров отрядов или исполняющих их обязанности. Атака прошла успешно. Для возвращения на транспорт согласуйте свои действия непосредственно с пилотами. В вашем распоряжении только транспорт один и транспорт три.
Выслушав их подтверждения, я сразу покинул командный пост и отправился в спальную каюту.
Теперь я понимал, почему Планетарным командующим положено есть до сражения, а также почему они не обязаны докладывать о результатах операции Верховному командованию, пока не вернутся на колониальный корабль.
Хотя сам я не шевельнул пальцем, но просто умирал от изнеможения и вымотался гораздо сильнее, чем во время всех предыдущих операций. Теперь я верил утверждениям Техников и Ученых, что они устают не меньше Воинов, хотя сами непосредственно не участвуют в боевых действиях.
Но заснуть удалось не сразу. Некоторое время я просто лежал, раздумывая над некоторыми вопросами.
При каких обстоятельствах меня разбудят снова? Потребует ли Верховное командование детальный отчет? Буду ли я участвовать в колонизации новых планет, когда закончится Война против насекомых? Или, как утверждает Зур, меня разбудят только тогда, когда возникнет жизненная угроза Империи?
Зур! Мне вдруг пришло в голову, что его отряд последним завершил операцию. Следовательно, они будут последними на погрузку в транспортный шаттл. А потому скорее всего все они или хотя бы часть останутся на планете. Вернется ли Зур в Империю? Или останется на планете, попав в разряд запланированных потерь?
Я неожиданно понял, что все это заботит меня не больше чем... чем, например, возможность возникновения расы разумных теплокровных существ. Все это слишком абстрактно.
Я тзен и Воин, я хорошо послужил Империи, эффективно исполняя свой долг.
И я погрузился в сон.