Выбрать главу

Император замешкался. Она его искусила.

— Мы действительно высоко оценили бы такой дар, — сказал Уэй-шу, широко улыбнувшись. Затем его улыбка исчезла. Розторн терпеть не могла то, как эти люди вышколили себя в искусстве сокрытия своих истинных чувств за ничего не выражающим лицом. — Но растение умрёт, — сказал Уэй-шу. — Изъяны неприемлемы.

Какой-то из садовников, наверное, наложил облачённую в перчатку руку на куст, пока Браяр отвлёкся: Розторн услышала вскрик растения, с силой сжатого мужской рукой. Она не могла это вынести. Она будет чувствовать боль куста роз, уходя прочь. Бросившись на колени, она последовала ритуалу жителей Янджинга, коснувшись лбом земли. Вокруг неё задрожала земля, корни и ростки пытались вырваться на поверхность.

— Смилуйтесь, Имперское Величество! — воскликнула Розторн. Кусты затряслись, Браяр взъярился. Она на миг окружила его своей силой, и легонько сдавила его магию своей, напоминая Браяру, чтобы тот держал себя в руках. Она ощутила, как он расслабился, медленно и нехотя. Вместе с ним успокоились розы, ростки и корни.

Обращаясь к императору, Розторн сказала:

— Он ущербен и стыден для вас, с вашим орлиным взором. Но для скромной посвящённой из далёких земель он будет невероятным даром. Я молю вас, позвольте мне забрать его, в память о моих аудиенций с великим императором всего Янджинга? Это будет для меня несказанной честью.

Казалось, всё замерло, даже воздух. Наконец император сказал:

— Ты правда так думаешь.

— Я правда так думаю, — согласилась Розторн.

Поразмыслив какое-то время, Уэй-шу сказал Розторн:

— Это растение будет в твоём павильоне, в подходящем вместилище, сегодня, когда ты вернёшься туда. Провезёшь ли его с собой до дома все эти мили?

Розторн выпрямилась, не поднимаясь с колен:

— Это будет для меня частью, — ответила она. Её спина затекла, пока она простиралась на земле; она с трудом пыталась поднять одну ногу, чтобы встать. Браяр бросился помочь ей. К удивлению как парня, так и Розторн, император сам взял её за одну из рук, пока Браяр брал другую. Уэй-шу мягко помог ей встать. Когда она оказалась на ногах, Браяр отпустил её.

Император взял Розторн под руку.

— Ты уже подумала о цвете и форме для нашей розы? — спросил он. — Или ещё слишком рано об этом спрашивать?

Глава 5

Роща вековых дубов, Зимний Дворец, Дохан, в Янджинге

Во время устроенного императором в честь Розторн роскошного завтрака Браяр наконец-то смог наесться досыта. Поев, он отправился на поиски своей пропавшей ученицы. Эвви он нашёл среди пировавших групп придворных. Она спряталась под навесом, сидя на скамейке. Парахан сидел рядом с ней на земле, скрестив ноги. Браяр мельком видел его ранее, но успел лишь кивнуть ему, прежде чем император завладел их с Розторн вниманием. На скамейке рядом с Эвви сидела молодая магиня, прошлым вечером стоявшая рядом с троном вместе с остальными.

Парахан широко ему улыбнулся. Браяр воспринял это как приглашение сесть рядом с ним.

— Сколько у тебя кошек? — спрашивала Эвви у молодой магини. — У меня семь…

— Эвви, я не думаю, что наншур хочет знать про твоих кошек, — сказал Браяр. Он на своём опыте усвоил, что не всем нравилось то, как Эвви болтала на свои любимые темы.

— Но у меня есть мои собственные кошки, — объяснила магиня. — Я хотела бы иметь семь, если бы могла, но слуги этого бы не одобрили. — Она мило улыбнулась Браяру: — Я — Джья Джуи́, из числа имперских магов. Для меня честь познакомиться с тобой, Наншур Браяр Мосс.

Браяр поклонился в ответ. Она была весьма милой, но он всё ещё нервничал из-за случившегося в розовом саду. К тому же, она была для него слишком старой, хотя для академического мага она была молодой — лет двадцати с лишнем, наверное. Она носила лишь одну длинную нить с бусинами на шее, и некоторые из них были абсолютно гладкими. Значило ли это, что в них не было заклинаний? Или были, но мерзкие и спрятанные?

— Наншур Мосс, ты глазеешь на мои бусы, — сказала Джья Джуи дразнящим голосом. Она вытащила из-за пояса веер, и прикрыла им обнажённую часть шеи над воротником.

Браяр, как обычно, за словом в карман не лез:

— Вообще-то, я любовался вышивкой по краям твоего халата. Прошу простить, если это показалось грубым. Вот эти участки — они сделаны узелками? Моя названная сестра творит магию через нити, и я обязан рассказывать ей о всякой красивой вышивке, которую я вижу. Это фениксы?