Выбрать главу

Парахан покачал головой:

— Иншиа и Кайан сдались этой зимой. Полагаю, они не могли вынести ещё одного полного сражений лета, и я не могу сказать, что виню их.

— Да смилостивятся над ними их боги, — сказала Розторн. — Парахан, позволишь мне удалиться? Мне нужно разослать сообщения, если мы собираемся скоро уехать.

— Конечно, — сказал он. — Мне принести ужин вам, или сводить вас на ужин куда-то?

— Куда-то, где мы ещё не были, — предложила Розторн.

Парахан поклонился, и лениво пошёл прочь.

— Наперегонки! — крикнула Эвви своим наставникам. Она побежала по тропинкам через лесопосадки, которые вели обратно в их павильон.

— Если она думает, что я буду бежать, то пусть подумает ещё раз, — сказал Браяр Розторн. — Я буду шагать вместе с моей наичудеснейшей наставницей.

— К тому времени, как мы закончим паковать вещи, ты уже не будешь так говорить, — предупредила она, беря его за руку. — Я не хочу больше терять время, так что не отлынивайте, молодой человек.

— Я и не собираюсь отлынивать. Если мы будем на дальней стороне Королевств Солнца в Луну Снега, то мы скорее всего доберёмся до дома в течение года. Это будет возможно, если мы будем в Ханджэн к концу Луны Гуся. Времени у нас на это будет полно, если поскорее найдём караван. — Браяр улыбнулся Розторн, пока они шагали по дороге: — Я буду двигаться бойко как кролик. Вот увидишь.

— Х-м-м. — Розторн подняла взгляд на свисавшую вниз ветку ивы. Края листьев были коричневыми. Она только смотрела, но Браяр ощутил, как её магия омыла дерево, и прогнала карабкавшуюся по его ветвям болезнь. — Мальчик, ты вздрогнул, когда Парахан говорил про Иншию и Кайан. Не думай даже на миг, будто я этого не заметила.

Браяр вздохнул, и направил её по тенистой тропе. Становилось жарковато, и Розторн была без шляпы.

— Бог-Король надеялся, что император всё лето будет бросать свои армии на эти две страны, и на Йи́тсаг на северо-востоке, а не на Гьонг-ши. Он не обрадуется вестям о том, что Иншиа и Кайан теперь принадлежат Уэй-шу.

— Ну, если повезёт, император направится в Йитсаг, а не в Гьонг-ши. В конце концов, в Гьонг-ши очень мало соблазна. И Бог-Король сейчас уже должен знать про Иншию и Кайан. Или, по крайней мере, он узнает задолго до того, как нам удастся передать ему весть.

Браяр знал, что она права. Они больше ничего не могли поделать.

На миг, когда они дошли до их павильона, Браяр подумал, Будто Эвви выходила из его спальни. Потом он решил, что она просто гналась за своей непоседливой кошкой Абрикос. Никого из служанок не было, чтобы отругать, если кошки залезали на лакированные шкафы, столы и стулья. Розторн взвалила кошку по имени Изюминка себе на плечо, и сказала «начинай собирать вещи», прежде чем сесть за стол, чтобы писать письма.

Браяр позвонил в висевший снаружи павильона колокольчик, чтобы вызвать посыльную. Девушка заныла, когда узнала, что ей придётся ехать до караван-сарая под Дохан, где остановились Торговцы, но расплылась в улыбке, когда Браяр показал ей серебряную монету. Пока они ждали вестей, они вернулись в свои покои, чтобы дремать, укладывать вещи, или и то, и другое. Их посыльная вернулась до заката с вестями о том, что караван уходит в порт Ханджэн через три дня.

— Ну, я собираюсь перенести наши вещи в караван-сарай сразу же, как только упакуем их, — твёрдо сказала Розторн. — Это даст нам возможность познакомиться с людьми, вместе с которыми мы будем путешествовать.

Тем вечером Парахан отвёл их в маленький павильон у пруда. Там, в прохладе и комфорте, они слушали ночных птиц и наблюдали за плавающими на воде фонарями. К следующему вечеру почти все их пожитки унесли, и загрузили на лошадей для их отбытия на рассвете. Парахан приказал обслуге дворца принести им простую еду, и встал, чтобы покинуть их, сразу же, как только они поели.

— Я знаю, что вы захотите этой ночью хорошенько выспаться, — сказал он, когда слуги ушли. — И я не люблю долгие прощания.

Розторн взяла его ладонь в свои собственные:

— Да благословят тебя Мила и Зелёный Человек, — сказала она ему. — И пусть Шурри Огненный Меч однажды вернёт тебя домой с победой.

Парахан поцеловал её в лоб:

— Ты хорошо играла роль покладистой путешественницы, но дикие цветы здесь долго не живут. Я рад видеть, что ты вырвешься отсюда. — Он пожал руку Браяру, потом Эвви, звеня цепями. Присев перед Эвви, он пощекотал её за нос: — Хотел бы я, чтобы ты познакомилась с моей сестрой Су́дой, — с улыбкой сказал он. — Вы с ней так похожи.

Эвви обхватила его руками за шею: