Выбрать главу

— Потрясающе, — сказал Парахан, когда Браяр обернулся к нему. Парахан поклонился, сомкнув ладони перед лицом: — Благодарю вас обоих. Я навсегда у вас в долгу.

— Это — всё, что мы можем сделать, — сказал Браяр. — Даже близко к нам не подходи, пока мы уезжаем. Я не позволю этому отразиться на Розторн.

— Вам не нужно волноваться, — сказал им Парахан. — К рассвету я буду вне территории дворца. Вы сами-то будете в безопасности?

— Мы — да, ты — нет, — сказал Браяр. — Только если у них нет собак, которые смогут выследить тебя по запаху. Подожди чуток.

Он вышел на главную дорогу, украшенную короткими, широколистными пальмами. Браяр беззвучно позвал четыре самых длинных и широких из толстых листьев, поймав их, когда они упали с деревьев. Возвращаясь к своим спутникам, он послал свою магию по стеблю и толстым жилам, придавая им крепости и вытягивая их.

— Это ещё зачем? — прошептала Эвви, когда он вернулся к ним.

— Обувь, — сказал Браяр. Он объяснил Парахану: — Ты же не хочешь, чтобы маги тебя выследили. — Он положил листья на землю, две пары по две пары. — Поставь пятки в двух дюймах от стеблей, — приказал он.

— Они развалятся, — тихо возразил Парахан, хотя и послушался. — И у меня от них будут мозоли.

Браяр осклабился, глядя на мужчину:

— Поверь мне, — сказал он, и подмигнул. Он сложил длинные концы листьев поверх стоп Парахана, и придержал их там, вызывая древенистые жилы с краёв. Они сплелись по его указанию, стягивая края листьев так крепко, будто они так и выросли, сращивая два толстых листа в один. Другие жилы подтянули заднюю часть и стебли вверх, закрыв ими его пятку.

Парахан пробормотал что-то на своём родном языке.

— Они продержатся, пока ты не выберешься за стены дворца, — сказал Браяр, проверяя швы, и размягчая стебли. — Потом сменишь их на что угодно, кроме собственных босых ног.

— Разве они не смогут отследить твою магию? — спросил Парахан.

Браяр и Эвви закатили глаза. Браяр ответил:

— Судя по тому, что мы здесь выяснили, они не могли бы отследить окружающую магию даже с факелами и гончими. А теперь, пора идти. И да хранят тебя боги.

Парахан кивнул, и исчез в тенях позади Павильона Великолепных Презентаций.

Браяр забросил руку Эвви на плечо, и повёл её по короткой дороге через заросли к задней части их павильона.

— Больше никогда не пытайся сделать что-то подобное, не сказав мне.

— Я думала, ты скажешь «нет». — Она утёрла глаза рукавом.

— Может, и сказал бы. — Браяр вздохнул. — Ты очень сильно рисковала.

— Как и ты.

— Мы рискнули жизнью Розторн, — строго сказал ей Браяр. — Ты же знаешь, что мне не нравится так поступать.

— Она крепче нас обоих.

— Нет, не крепче. — Они уже не в первый раз спорили об этом. Браяр был уверен, что и не в последний. — Она умерла. Я был там. Я не хочу, чтобы она снова умирала. Ей это вредно. Именно поэтому она иногда медленно говорит. И поэтому она так легко заболевает.

— Ты мне всё время это говоришь, — нетерпеливо ответила Эвви.

— И я буду продолжать тебе это говорить, пока не удостоверюсь, что ты помнишь. Я не собираюсь рассказывать Ларк о том, что мы потеряли осторожность, и что из-за этого мы не смогли вернуть Розторн домой. Кстати, о потере осторожности, что он тебе сказал такого тайного?

Эвви дёрнулась. Затем она сказала:

— Клянусь, я тебе расскажу, когда мы уедем из дворца. Это важно, но я не хочу говорить об этом, пока мы не будем в пути. Пожалуйста, Браяр?

Она уже давно не умоляла его ни о чём, разве что в шутку. Ему было видно, что она не шутила.

— Не заставляй меня сожалеть о том, что подождал.

— Не заставлю. Клянусь.

Они в тишине пошли обратно спать. По дороге они никого больше не видели и не слышали. Никто не пошевелился, когда они вошли обратно в свой павильон. Наконец, замолчав, они вошли в свои комнаты, и проспали остаток ночи.

* * *

Эвви даже не думала, что спала, когда услышала голос Розторн:

— Эвумэймэй Дингзай, мы уезжаем.

Она рывком села в кровати. Рядом с ней на коленях стояла служанка, державшая в руках чашку с чаем.

— Спасибо, — сказала Эвви. Она всегда благодарила слуг. Она знала, что это уязвляло их гордость — прислуживать кому-то, кто был настолько ниже их по рангу. Обращаясь к Розторн, она сказала: — Умоюсь и оденусь я быстро.