— Но Джеффри думал, что потерпел неудачу, — возмутилась Кресс и прикрыла ладонью рот.
— Это было вне поля зрения Лисандра, сразу после того, как он был парализован, — объяснил Арктур, лицо его было напряжённое и мрачное. — Его глаза закрылись несколько секунд спустя. Джеффри, вероятно, не понимал, что весь Гоминиум смотрел — единственная причина, по которой он притворялся, что помогал Руфусу, заключалась в том, чтобы обмануть вас троих, когда вы вышли из туннеля. Этому засранцу повезло.
— И теперь, все ненавидят гномов, — прошептал Отелло. — Они думают, что мы послали убийцу убить одного из них.
Арктур вздохнул и потер глаза.
— Старый Король Альфрик уже приказал пинкертонцам окружить Квартал Гномов. Это пороховая бочка готова взорваться. Но это не худшая из наших проблем.
— Не худшая? — ужаснулся Флетчер.
Арктур покачал головой.
— После курса тренировок новобранцев-гномов отправили на передовую. Через два дня они маршем вернутся в Корсилиум с эльфийской границы. Когда они придут сюда и найдут свои дома в осаде, будет конфликт, так или иначе. Мы никак не можем предотвратить этого.
Арктур остановился и посмотрел на них, как будто в первые.
— Понятия не имею, что произойдет, когда они узнают, что вы живы, — сказал он, как будто себе. — Готов поспорить, что Кресс будет арестована, если не все вы как сообщники, учитывая историю Флетчера и Отелло с обвинениями в измене. Сильва, просто твоя связь с этими тремя…
— Нам нужно уйти, сейчас, — сказала Сильва, вскакивая на ноги. Арктур махнул ей не оборачиваясь и покачал головой.
Студенты внизу все были простолюдинами, так как дворяне не удосуживались посещать эти занятия. Итак, у нас есть время до завтра, прежде чем об этом будет известно. Я приказал им идти спать и попросил госпожу Фэйрхэвен проследить, чтобы они не покидали свои комнаты. По крайней мере, сегодня ты в безопасности.
Флетчер не мог поверить услышанному. Из беглецов в беглецы. Как такое возможно? Им было бы безопаснее жить в эфире.
— Флетчер, что насчёт…, — начала Сильва.
Но она не успела закончить, потому что король Гарольд ворвался в библиотечные двери, с широко раскрытым, изумленным взглядом, от пота золотой локон прилип на лбу. Ловетт проследовала за ним, проскользнув в деревянном инвалидном кресле с высокой спинкой.
— Так это правда, — задыхался он.
— Я же говорила, — сухо сказал Ловетт. Она усмехнулась и с недоверием покачала головой. — Уверена, у них есть целая история, чтобы рассказать. Шестнадцать дней в эфире, это почти неделя у нас!
Но король не слушал и даже смотрел на четырех учеников, сидящих за большим столом перед ним. Он смотрел на мать Флетчера. Словно лунатик, она покачивалась в кресле, где сидела. Её лицо было в тени от мерцания пламени.
— Элис, — прохрипел он, стоя на коленях перед ней. — Это ты?
Он вопросительно взглянул на Флетчера и тот уверенно кивнул. Слезы появились в глазах короля, и он взял руку Элис в свои.
— Этого не может быть… Флетчер, ты…, — Арктур замолчал, пальцами дотронулся до длинного шрама, испортившего его лицо. Того самого шрама, что получил, пытаясь отомстить оркам, напавшим на Ралейг в ту роковую ночь.
Флетчер мог видеть явную радость Арктура, когда тот нашел своего старого друга, удивление сменилось широкой улыбкой, которую Флетчер когда-либо мог видеть на лице, искажённом шрамом.
Арктур положил руку на плечо короля, смотря в пустые глаза Элис. Когда они оба посмотрели на нее, Элис замерла на мгновение, и на ее губах появилась улыбка. Затем она исчезла, так быстро, что Флетчер даже не мог быть уверенным, что видел её.
— Элис, это я, — сказал Арктур, сжимая другую руку.
Но момент прошёл. Она смотрела немигающим взглядом на огонь.
— Неужели она… всегда такая, как сейчас? — спросил Гарольд, скупая слеза катилась по его лицу.
— Да, — ответил Флетчер. Больше нечего было сказать.
Глава 23
КРАТКОЕ ВРЕМЯ радости от возвращения Элис, хотя и с примесью грусти. Утро быстро приближалось, и команда Флетчера должна была уже давно уйти.
Их настойчивость еще больше усилилась, когда Ловетт напомнила, что студент способен отправить записку летающим демоном, и, скорее всего, у Форсайтов были шпионы даже среди простолюдинов в Вокане. В конце концов, они уже получили преданность двоих: Атласа и Джеффри. Впечатлительного первокурсника, ошеломленного предлагаемой дружбой богатой благородной семьи, можно было легко купить.