- Что это? - пробормотал Отелло, замедляя Приа, когда приблизилось основание горы. Деревья резко оборвались там, где началась красная скала, как будто ржавый осадок оттолкнул их. Поверхность была похожа на песчаник, грубая и покрытая тонким слоем пыли. Это напомнило Флетчеру о мертвых землях эфира. Но не это привлекло внимание Отелло.
В скале была расщелина, настолько узкая, что они не видели ее из далека. Казалось, что землетрясение когда-то раскололо непроницаемую гряду по центру, оставив тонкий след в сердце хребта. Она была шириной толь только, чтобы прошёл Шелдон, но оказалось, что часто использовалась; поколения из копыт, когтей и ног протоптали четкую дорожку.
Я сказал ..., - начал Флетчер, но вдруг Отелло поднял руку, его глаза расширились в испуге.
Что-то приходит, - прошептал он, как будто был там с Приа.
Экран вспыхнул красным, когда пирауста метнулась к соседнему валуну, самому большому и самому высокому в груде камней, валяющихся около трещины в гряде. Она перевернула свое видение на странный, теневой взгляд на мир и повернула глаза к горизонту над деревьями. Там высоко в воздухе была какая-то рябь, как будто какое-то большое беспокойство в небе.
Ее взгляд вернулся к норме, показывая в дали стаю V-образных черных фигур, но все еще слишком далеко, чтобы рассмотреть их. Сначала Флетчер думал, что они были птицами, возможно, сорокопутами. Но когда они приблизились, понял, что для этого они слишком велики.
Виверны. Флетчер мог насчитать семь особей – больших, рептилий с сочленёнными крыльями и рогатыми головами – они летели по спирали вниз, к горному перевалу. Они были такими же большими, как стопка из трех лошадей, и приземлились с шумом, который заставил дрожать валун, а изображение в кристалле трястись. Борозды оставались на земле, когда они скользили пытаясь остановиться, цепляясь когтями ног и крыльев, разрывая землю.
Отелло вздрогнул, когда всадники появились в поле зрения: шаманы орков, великолепные в безвкусных головных уборах из перьев, грудь и конечности, окрашенные яркими завитками. Каждый был вооружен колчаном, полным дротиков и маканой - плоской дубиной с осколками обсидиана по бокам.
Рядом с ними приземлились другие демоны, отставшие от виверн. Веспы - гибриды пчелы и осы, размером с большого голубя. Стриксы - четвероногие совы-демоны с красными перьями и страшными клювами. Но был ещё демон, которого поймал взгляд Флетчера, он всё кружился в высоте, как будто не хотел отказываться от поиска. Он был меньше виверны, но сердце замерло, когда зверь наконец спустился. Он отобразился в кристалле, когда приземлился на валуне выше Приа. Пирауста оставалась совершенно неподвижной.
- Проклятье, - пробормотала Кресс.
Это был ахул, название, которое Отелло искал раньше, чтобы рассказать Флетчеру. Он был похож на заросшую летучую мышь с мышцами, мехом и широкой глоткой как у доминантного самца гориллы, фыркал в воздухе поросячьим носом и шевелил острыми ушами. Пара клыков с обеих сторон рта, острее, чем иглы, но достаточно большие, чтобы пробить человека насквозь.
Его всадник спрыгнул со спины.
Белый орк. Хан.
- Небо помоги нам, - выдохнула Кресс.
Хан, казалось, кричал, его перламутровая кожа была яркой на фоне серого неба. Его длинная грива волос взлетела в воздух, когда он шагал взад-вперед, приказывая шаманам спустить маунтов. Флетчер знал, что он пользовался гортанными звуками языка орков.
Вскоре шаманы бродили по поляне, осматривая землю у горного перевала. Не заняло много времени оркам определить, что следов не было, хотя они казались взволнованными увидев отпечатки копыт, оставленные в пыли. Белый орк похлопал в ладоши призывая внимание к себе, а затем выпроводил шаманов, чтобы осмотреть их самому. Они вернулись к вивернам и стали кормить их красными кусками мяса из корзин, привязанных к спинам демонов.
- Эй... они не уходят, - сказала Кресс, указывая на кристалл.
Шаманы не ставили палатки, а вместо этого укрывались под крыльями своих виверн и зажигали небольшие костры символами заклинания огня, вытатуированными на кончиках пальцев. Хан присоединился к одному из них, присел на корточки и грел руки над огнем.
- Почему здесь Хан? - Сильва вздрогнула, в ужасе от вида высокого белого орка. - В нашем мире идёт война, а он тратит своё время охотясь на нас. В этом нет смысла!
Хан не имел ничего, кроме простой набедренной повязки, резко контрастирующей с яркими шаманами в разноцветных перьях и кричащей раскраской тела. Его тело было жилистое, атлетически сложено, длинные волосы казались почти женскими в сравнении с тем микстом, что был у шаманов - пучки, полностью бритые и выбритые частично.
- Что мне делать? - прошептал Отелло, указывая на изображение ахула в кристалле. Он стоял караульным, его голова медленно поворачивалась влево и вправо. - Как только Приа двинется, он почувствует её. Черт, я удивлен, что он еще не почувствовал её запах.
- У ахулов плохое зрение, - сказала Сильва. - Он, вероятно, может чувствовать её запах, но не может видеть, где она находится.
- В любом случае, она нам нужна там, - высказался Флетчер. - Если они ещё будут там утром, то мы можем с ними столкнуться. Она должна продолжать наблюдение.
- У-х, - сказал Отелло, вытирая пот со лба.
Группа сидела в ужасающей тишине когда небо стало тусклым, а маленькие демоны орков распределились по краю леса, наблюдая за опасностью.
Глава 12
К УТРУ ОРКОВ УЖЕ НЕ БЫЛО. Приа увидела, как они уходят с рассветом, низко пролетая через горный перевал. Это было удачное время, так как Шелдон пришёл ко входу через час. Там-то заратан и остановился пастись на краю леса, как будто знал, что дальше будет мало растительности, чтобы питаться во время путешествия.
Команда соскочила на землю и разошлась, опасаясь каких-либо орочьих демонов, оставленных наблюдать. Пепел кострищ был еще теплым, а навоз виверн оставил в воздухе густую, резкую вонь.
- Должно быть они знают, что мы идем этим путем, - сказал Флетчер, покачивая головой. - Ахул должен был учуять наш запах. Нам просто повезло, они думали, что мы быстрее - нас переоценили.
- Если бы шли пешком, то всё ещё были бы в болотах, - сказал Отелло, протирая глаза ото сна. - Если бы мы ехали на чём-нибудь, кроме заратанов, скажем, на кирине или гиппалектрионе, то были бы уже далеко за пределами этого места. Они могут думать, что мы на маунтах, как драгунский корпус.
- Вот почему они были так взволнованы этими следами от копыт, - догадалась Сильва, присев к тем же отпечаткам, что исследовали шаманы. - К нашей удачи, дикое стадо каких-то демонов, должно быть, прошло здесь.
- Точно, - согласилась Кресс. Она потыкала веточкой кучу помёта виверн. - Вероятно, они думают, что мы передвигаемся на крупных, высокоуровневых демонах — и не думают, что отправили кучу студентов первого-второго года обучения на корм зверям, не так ли?
Флетчер ухмыльнулся на её сарказм, даже если внутри он был в смятении. Было бы не плохо, чтобы их преследователи переоценили их силы, но в любой момент они могут пересмотреть и вернуться. Что еще хуже, компания потеряла защиту деревьев и застряла на единственной тропе на многие километры. Через проход будут проходить мигрирующие демоны, от стай диких канид до одиночек мантикор, в поисках пары. Ему это не нравилось, до другого выхода не было. У них не хватало времени.
Как будто Шелдон прочёл его мысли, заратан прожевал и проглотил последние листья, которые сорвал с крайних деревьев, и начал спускаться в узкую расщелину, игнорируя высокие, отвесные стены с обеих сторон. Команда поспешила вернуться на панцирь, их ноги болтались над землей, когда он качался из стороны в сторону.
Вскоре они вернулись к Элис на спине Шелдона, где теперь Тоск присоединился к группе демонов, которые словно находили утешение в её спокойном поведении. Игнатус даже приносил ей куски, когда команда ела и проводил большую часть своего времени на коленях, - теперь, когда огонь погас, его температура вернулась к нормальной.