Выбрать главу

– А вы на шо? Ежели там чегой–то будет, шмальнете какой–нибудь молнией али еще какой пакостью!

Стражник наконец справился со створкой и отошел в сторону.

– А дозвольте спросить: энти прахтиканты, они теперь завсегда с вами ходить будут?

– Сначала, дней пять, да! Потом со сменщиком таном Бугримом. Учатся они, понятно?

– Ух ты! Учатся! И девки учатся?

Со стороны Аранты вылетел красный шарик фаербола, и, описав дугу, врезался в кормовую часть стражника.

– Ага! Понял! Учатся! – сказал стражник, потирая пострадавшее место.

Мы шли, бдительно поглядывая по сторонам. Я лично бдительно искал место, где можно сравнительно быстро и легко свалить с дороги. Гариэль, по–моему, занималась тем же. По моим прикидкам, лучшее место – это верст десять – двенадцать от города. Лес, вплотную подступавший к дороге, иногда отходил от нее, образуя открытые плеши болотистых низин. Деревья стояли близко друг к другу. Мало того, они еще были переплетены какими–то лианами. Так просто нырнуть в чащу представлялось затруднительным. Я занес в память всего два места, где звериные тропы пересекали дорогу: на девятой и тринадцатой версте. Не фонтан, но пойдет.

Гариэль, сидя на повозке, держала на коленях свиток и время от времени делала в нем какие–то пометки. Я встретился с ней взглядом. Она чуть заметно кивнула. Нормально! Вдруг Гариэль напряженно выпрямилась и подняла руку. Мгновенно мы все схватились за оружие. Тан Фортунат изумленно охнул. Мы остановились. Прямо перед нами на дороге стояла какая–то тварь. Ростом с приличную корову, она была покрыта длинной шерстью пепельного цвета; красные бусинки небольших глаз в упор рассматривали нас.

– Не шевелитесь! Это болотный клык! – услышал я негромкий голос тана Фортуната.

– А это поможет? – последовал такой же негромкий вопрос Фулоса.

– Не уверен, – обнадежил нас тан Фортунат.

– Такого в моей коллекции нет, – обиженно заметил Тартак. – Оно на что способно?

– Оно способно сожрать нас всех вместе с конем! – с панической ноткой в голосе просветил нас тан Фортунат.

После этой фразы руки Гариэль начали наливаться изумрудным свечением, а в моей левой ладони сформировался боевой пульсар приличных размеров.

– Магия его не берет, – с отчаянием сказал тан Фортунат. – Он обладает способностью отражать любые заклинания.

Клык медленно двинулся в нашу сторону.

– Ну все! – обреченно выдохнул Фортунат.

– Есть у меня одно заклинаньице, – пробурчал Тартак, мягко выдвигаясь вперед, – попробую, может, не отразит…

– Отразит! – безнадежно сказал тан Фортунат.

Рядом с повозкой возникла фигурка Аранты с парой обнаженных клинков. По скорости, с которой это было сделано, я понял, что она вошла в темп. Я впитал пульсар и, настраиваясь, придвинулся к ней.

Болотный клык раззявил пасть, которая оказалась очень приличных размеров, и, ускоряясь, двинулся к нам.

– Мое? Вряд ли! – рявкнул Тартак и, раскручивая палицу, бросился к твари. Мы с Арантой рванули за ним, охватывая с двух сторон клыка. Болотный клык взвился в прыжке. Прыжок был остановлен мощным встречным движением палицы Тартака. Тварь опустилась на все четыре лапы. Видимо, удар тролля потряс ее. Я подскочил с правой стороны и резанул по задней лапе. Рядом со мной материализовалась Аранта, нанося слаженный удар двумя клинками по левой лапе. Мы тут же отскочили. Тварь взревела, задние лапы подкосились, но с удивительным проворством она повернулась к нам. Не находись мы в темпе, она бы нас достала. Тартак, хакая, как дровосек, рубящий дерево, нанес еще один мощный удар по загривку твари. Клык, уже гораздо медленней, начал поворачиваться к Тартаку. Но тот вошел в раж! Удары посыпались градом! Мы с Арантой подскочили к твари вновь и, переглянувшись, вонзили три клинка под лопатки болотного клыка.

Вытирая вспотевший лоб, я взглянул в сторону повозки. Ребята стояли полукругом перед ней. На острие находился Харос. Рядом с ним, прикрывая правую сторону, стояли Фулос и Морита. Левую сторону, соответственно, прикрывали Жерест и Тимон. На повозке во весь рост стояла Гариэль с натянутым луком в руках. Тан Фортунат стоял чуть в стороне, с нескрываемым изумлением глядя на нас. Тартак, бормоча о том, что башка твари слегка повреждена, но ничего, сойдет и такая, шагнул к повозке и начал там рыться в поисках топора.

– Я слышал, но не верил, – слабым голосом сказал тан Фортунат.

– Что это вы слышали? – подозрительно прищурился на него Жерест.

– Что вы очень сильны, несмотря на то что только первокурсники. – Тан Фортунат подошел к повозке и изможденно на нее оперся.

– Ну что вы! – невинным голосом сказал Тимон. – Мы еще многого не знаем. Вот когда мы войдем в полную силу…

Тан Фортунат явственно вздрогнул.

– То тогда лучше быть вашим другом! – закончил он.

– А как получается, что тут мы встречаем только светлых магов? – задал вопрос я. – За все время я не видел здесь ни одного темного.

– А зачем им? – пожал плечами Фортунат. – Своя шкура, знаете ли, дороже! Им это неинтересно – стоять на страже, рисковать ради других. Алмазы они могут получать другим путем, не требующим таких жертв.

Тартак тем временем закончил упражнения мясницким делом и, оттащив обезглавленную тушу на обочину, подошел к нам, заворачивая в тряпку голову болотного клыка. Ее он засунул в свой бездонный мешочек и повернулся к нам.

– А тут еще есть какие–нибудь зверушки? – Глаза Тартака горели нешуточным азартом.

Эй, он со своей страстью собирательства голов монстров может нам всю задумку испортить!

– Дружище, – обратился я к нему, – ты бы сначала в порядок привел все то, что успел урвать!

– Я не рвал, – оскорбился Тартак, – я честно отрубил это все!

– Ну не рвал! Ну отрубил! Все равно привести в нормальный вид ты это должен? А то вон два экспоната уже попахивают!

– Чего попахивают? – Тартак сунул нос в свой мешок. – Нормальный запах!

– Ты этим нормальным запахом всю живность в округе распугиваешь, – улыбнулась Гариэль. – Только вот болотный клык сдуру к нам вылез!

– Да? – Тартак в задумчивости почухал тыковку. – Ладно! Сегодня займусь!

– Только помни, что кровь кошара – ядовита! – напомнила Морита.

Тан Фортунат во время этого препирательства смотрел на нас круглыми глазами.

– Вас что, совершенно не интересует то, что вы уничтожили тварь, которая считалась неуязвимой? – оторопело спросил он.

– Считалась неуязвимой до сих пор! – подняв палец, поучительно уточнил я. – Подождите! Наш Тартак еще проведет инвентаризацию вашего зверинца и заставит пересмотреть многие понятия, до сих пор считавшиеся незыблемыми!

Сегодня день «Х». Все поглядывают на меня с нетерпением. Чувствуется некоторое напряжение. Слишком бодрая речь, слишком громкий смех! Так нельзя! Тан Фортунат – не дурак! Почувствует что–нибудь, и наша задача усложнится! А она и так не из легких. Надо снять напряжение! До выхода остался час, но мне хватит и нескольких минут. Я достал из своего мешка лепешку взрывчатки и кивнул в сторону комнаты девушек. Все торопливо туда направились. Когда расселись, я попросил Гариэль установить полог неслышимости.

– Тартак! Держи! – Я протянул лепешку нашему троллю.

– Это что? – Он недоуменно смотрел на лепешку.

– Когда я дам знак, ты забросишь ее подальше от дороги, – сказал я, – в это время Жерест должен отвлечь внимание тана Фортуната каким–нибудь вопросом. Учти, Жерест, все внимание его должно быть привлечено к тебе! Идеально было бы, чтобы он вообще не смотрел в сторону Тартака! Когда мы будем недалеко от тропы, лепешка взорвется. Будь тан Фортунат один, он бы развернул коня и помчался посмотреть, что происходит. Я думаю, что он распряжет коня из повозки и поедет один. В это время мы и нырнем в лес. Двигаться надо будет быстро! За время, которое потребуется тану Фортунату съездить туда и обратно, мы должны покрыть максимальное расстояние! И расслабьтесь вы! Иначе он сразу сообразит, что дело тут нечисто! Выходим! Жерест, расскажи какую–нибудь байку посмешнее.

Когда тан Фортунат вошел во двор нашего отеля, мы покатывались со смеху! Жерест в лицах рассказывал, как его учили воровать. Учитель сам был вором–неудачником! Описания того, что из учебы вышло, когда приступили к практическим занятиям, и как из создавшейся ситуации выкручивались, вызывало взрывы нашего смеха!