Выбрать главу
3

Вот жёлтые берега песчаной Африки. Два пограничных негра вышли встречать пришельца.

— Друзья мои, — начал Макар, — в моём лице…

Но он не договорил. Туземцы, увидев английскую кепку и револьвер, бегом пустились в соседние пески, крича что есть мочи:

— Дорогие товарищи, хватайте оружие, полковник опять возвратился к нам!

4

Макар пустил коня вслед беглецам, вскрикивая на каждом скаку:

— Еж, еж, еж!

Туземцы с пиками преградили ему путь. Не от страха, а от удивления он поднял руки вверх. Макар и не подозревал, что туземцы приняли его за английского полковника Лоуренса, который неделю назад сжёг четырнадцать негритянских селений.

5

Туземцы подвели породистого носорога и пальмовыми верёвками прикрутили нашего сотрудника к зверю. С криком «Пошёл назад в Англию!», туземцы стрелами погнали носорога вскачь.

6

Носорог нёсся мимо дерева. Макар поспешил поднять ноги, чтобы зацепиться за сук. Он рассчитал очень точно. Верёвки лопнули, как паутина. Однако внизу Макара поджидала змея.

7

Наш сотрудник упал в раскрытую пасть чудовища, но смелость и находчивость спасли его.

Финским ножом он быстро прорезал тугую шею змеи и, надев змею как пальто, пошёл навстречу туземному населению.

8

Змея, извиваясь и проливая слёзы, вынуждена была следовать за ним. Тогда Макар смело вынул свой ежовый мандат и развернул его перед изумлёнными африканцами. Туземцы поняли свою ошибку и радостно бросились навстречу Макару.

9

В каких-нибудь полторы недели Макар убедил всю Африку, что «Еж» — это слово, которое обозначает всё самое лучшее в мире. С тех пор всё хорошее африканцы называют ежом. «Еж», — приговаривают они, глотая прохладную воду. Даже сладкие финики они стали называть ежевикой.

А куда же девался конь Макара! — спросят читатели. Об этом читай на странице 139.

Макар Свирепый в Африке
1

Макар весело шагал по Африке и с восторгом читал свою статью, напечатанную в «Еже». Он никогда ничего не читал, кроме своих сочинений. Но радость его несколько омрачалась. Его любимый конь Гвоздик захворал тропической лихорадкой. Конь стоял в конюшне и ел хину. Макар так привык водить кого-нибудь в поводу, что взял с собою на прогулку породистую собаку. Её звали Ве-ме-ту-сикату-ли-хату. По-русски это значит «Жучка». Вдруг из реки вылез крокодил.

2

Крокодил этот славился своей жадностью. Однажды он съел быка, овцу, воробья и потом ещё полчаса гонялся за мухой. Все окрестные жители дрожали перед ним. Крокодил во весь опор помчался за Макаром и разом схватил несчастную Ве-ме-ту-сикату-ли-хату (по-русски Жучку). Увлечённый своей статьёй, ничего не замечая, Макар Свирепый продолжал прогулку. А крокодил тщетно пытался проглотить собачку. Упрямая Жучка всеми зубами вцепилась в горло прожорливого чудовища. Она кусала его за гортань и голосовые связки. Верёвочка торчала из пасти крокодила. Задыхаясь и хрипя, он шёл за Макаром на верёвочке. Окрестные племена дрожали от ужаса.

3

Макар дочитал статью, оглянулся — и сразу понял, в чём дело. Он выхватил топор, который был у него отточен как бритва, и одним ударом снёс голову гигантской ящерице. Жучка с ликующим воем выскочила из горла.

— Ёж, ёж! — кричали подбежавшие негры. Еж — по-негритянски значит «хорошо».

— Ты великий охотник — помоги нам убить тигра, который наводит на нас ужас! — попросили негры.

— Ладно, — сказал Макар.

4

Он измерил температуру Гвоздику. Температура была нормальная.

— Ладно, — повторил Макар, вскочив на Гвоздика.

— Чем же ты убьёшь тигра? — спросили негры. — Где твоё ружьё?

— Я убью его гвоздиком, — ответил Макар и помчался на охоту.

— Как же можно убить тигра лошадью? — удивились негры.

Макар хотел ответить, но прямо над собой он вдруг увидел леопарда. Леопард сидел на ветке и грозно хмурился. Все его пятна дрожали от гнева.

5

Вдруг он оглушительно мяукнул и ринулся прямо в лицо Макару. Макар выхватил револьвер и, почти не целясь, спустил курок. Леопард завизжал, как поросёнок, и беспомощно повис на дереве. Револьвер Макара был заряжен гвоздиком. Он метким выстрелом пригвоздил леопарда к дереву за хвост.