Выражение лица Кирка вернуло меня к моей контрольной панели.
— Цель — Клингоны, которые буксируют нас тяговыми лучами. Я собираюсь сначала попытаться немного отойти от этих «поводырей», "натянуть" их лучи потуже. Короткая проба нам просто необходима.
Он отошел от Спока, вернулся в капитанскую рубку и ввел несколько команд с клавиатуры.
Двигатели «Энтерпрайза» загудели, пытаясь противодействовать тяговым лучам, тянувшим нас вперед. Конечно, такой шаг не означал абсолютной свободы, но и это было сделать совсем непросто.
— Ясно, сэр. Прицеливаемся.
Мои пальцы двигались с трудом. Зеленые огоньки на панели мерцали, что подтверждала прием координат Сардой.
— Корабли ромуланцев заходят еще на одну атаку на крейсера клингонов, — доложил Спок.
— Это неплохо, — пробормотал капитан. — Итак, Пайпер. Приготовьте сверхускоритель…
— Радиус действия установки до конца неясен, — предупредил Сарда, Может быть сильный эффект отдачи. Лучше пристегнуться ремнями.
Я затаила дыхание, ожидая последующих команд капитана, а в это время два корабля ромуланцев сумели подойти к нам довольно близко. Эффект эха?
Неужели он имел в виду, что…
— Пуск!
Я нажала стартовую кнопку. Контрольная панель, обезумев, вдруг загорелась одновременно десятками разноцветных лампочек.
Все электрические шумы «Энтерпрайза» плавно перешли в сплошной гул.
Мои руки и ноги сделались ватными, а колени непроизвольно задрожали.
Ударная волна продолжала трясти корабль, хотя ее в основном удалось все же направить в сторону атаковавших нас кораблей. У нас почти одновременно возникло странное чувство искажения реальности. Я услышала, как Кирк что-то прокричал Споку, но смысл этих слов не дошел до меня.
Искажение реальности, как оказалось, не смогли предупредить системы безопасности Сарды. Такое же ощущение я уже испытала раньше, на борту «Короля». Если такова была только отдача, то что же творилось там, в основном энергетическом потоке?
Наш корабль резко наклонился вправо, но затем восстановил равновесие.
Чувствительность вернулась к моим рукам и ногам так же внезапно, как и исчезла.
— Спок, доложите статус корабля! — потребовал Кирк.
Ответ поступил не сразу.
— Тяговые лучи освободили нас, — в голосе Спока звучал ничем не прикрытый триумф. — Мы теперь свободны в маневре.
Он повернулся к основному экрану внешнего наблюдения.
— И все мы тоже.
В ближайшем космосе произошли ужасные вещи. Мимо проплывали наполовину развалившиеся корабли, в полном хаосе, а когда я увидела корабль толианов, пробитый насквозь треугольным крылом ромуланца, то не выдержала и отвернулась.
Спок продолжал рассматривать экран, а затем спустился к капитану. У всех было одинаково испуганное выражение лица. Наше окружение стало напоминать межзвездную помойку. Живучесть сохранили только три корабля: один — румаимов, затем — неопознанный корабль и, наконец, "Энтерпрайз".
На дальних подступах к нам, однако, наблюдалась кое-какая активность.
Оставшиеся толианы перестроили свои ряды и решили оставить нас в покое. Но не все сделали для себя аналогичные выводы. Корабль даквавлу с желтыми и черными полосами на корпусе, набирая скорость, вновь приблизился к нам и сделал фазерный залп. «Энтерпрайз» вновь закачался под нашими ногами. Я почувствовала, что падаю на пол, но краем глаза заметила, как Кирк метнулся в капитанскую рубку. Громко загудели импульсные двигатели — мы уходили в сторону от огненного дождя.
— Защитные экраны номер 4 и 7 полностью вышли из строя, капитан, закричал Спок. Кирк нажал кнопку внутренней связи.
— Кирк обращается в инженерную службу. Скотти, переведите все резервы мощности на заряд фотонных торпед.
— Их слишком мало, сэр, — голос Скотта доносился издалека. — Мне понадобится около четырех минут для перезарядки.
Тон голоса Скотта звучал бодрее, чем тогда, когда он был на мостике.
Это было всегда типично для Скотти, его здоровье оставалось всегда прямо пропорциональным близости к корабельным двигателям.
Из дальнего космоса на нас вновь выходил дугообразный корабль даквавлу.
— Ну что ж, — проворчал капитан. — Пусть будет хуже для него. Пайпер, готовьте сверхускоритель. Пуск по моей команде.
Корабль с черно-желтыми полосами быстро приближался к нам.
— Пайпер, пуск! Неужели он снова…
— Пайпер!
Я вздрогнула, меня опять вынуждали играть свою роль в этой ужасной драме.
— О да, сэр… Все готово.
— Пуск!
Кусая губы, я выполнила приказ капитана.
На этот раз поток из сверхускорителя почти не повлиял на наше восприятие реальности. Неужели уже упала мощность? Мы испытали только легкую тошноту, нарушение цветового зрения… и все закончилось. Я моргнула и вновь уставилась на экран монитора.
Перед нами, слабо мерцая, качался корабль даквавлу. Он внезапно прекратил атаку, перевернулся брюхом и медленно дрейфовал к нашему борту.
Здесь он исчез из пределов видимости видеокамер, затем снова медленно поплыл в сторону без заметных повреждений на его корпусе.
Кирк развернулся в своей капитанской рубке.
— Спок? В чем дело? Корабль не пострадал?!
Я никогда раньше не видела Спока таким растерянным. Он подбежал к сканерам, а затем медленно произнес:
— Согласен… Корабль внешне не поврежден, — он выпрямился, продолжая следить за вражеским судном странным взглядом. — Но на нем не осталось ни одной живой души…
Капитан резко повернулся.
— Вы хотите сказать, что…
— Не знаю, что там произошло во время прохождения этого потока, заключил Спок, — но он взял всю команду вместе с собой.
На лице капитана возникло выражение изумления. Он уставился на экран.
Меня опять начало тошнить, и я была уверена, что нас волнует одна и та же мысль. Лучше убить врага, чем обречь его на вечное блуждание в многомерном пространстве.
Непроизвольно я двинулась в сторону экрана наблюдения. Только шаг или два. Но достаточно для того, чтобы испытать весь ужас от происшедшего.
Волна, смывающая замок на песке.
Из ступора нас вывел звуковой сигнал тревоги. Я никак не могла прийти в себя. Невероятно. Просто ужасно!
Капитан посмотрел на Спока. Тот оторвался от сканера и мрачно подтвердил свои опасения.
— Еще корабли, Джим. Военные крейсера Империи Клингонов.
Снова пережить все это? Но мы не сможем. Я не смогу.
Кирк коснулся устройства связи.
— Скотт, как наше вооружение?
— Самое лучшее, что я могу предложить, — это 70 процентов мощности заряда фотонных торпед, сэр, — доложил он.
Из устройства связи рядом с моим монитором раздался голос Перрена:
— У нас осталась мощность еще для одного пуска сверхускорителя. Заряжать?
Черт бы его побрал. Это означало, что я опять должна была докладывать капитану, и за это я себя ненавидела.
— Капитан… сверхускоритель наготове.
— Обеспечьте свою службу персоналом, — огрызнулся Кирк. — Приготовьте фотонные торпеды.
Я с энтузиазмом шлепнула ладонью по устройству связи и ответила:
— Оставайтесь рядом, Перрен. Заряжать пока не надо. Повторяю: пока не требуется.
Я отправилась в сторону поста контроля за вооружением к панели управления фотонными торпедами. Мои пальцы ощущали множество мелких уколов, я волновалась и от облегчения, и от ожидания одновременно. Мы снова находились на знакомой территории — он на своей, я на своей.
— Капитан, — раздался из динамика голос Скотта. — Я не могу гарантировать достаточную мощность фотонного заряда из-за большого расхода энергии на запуски сверхускорителя. Я провожу перекачку резервной мощности за счет импульсных двигателей.
— Поторопитесь, мистер, — потребовал Кирк, внезапно его голос сделался нетерпеливым и злым. — Ведь мы находимся в боевых рубках, и прежде всего меня интересует наша огневая мощь.
Раздался ответный щелчок коммуникатора.
— Понял, сэр.
— Пайпер, посадите людей за сканеры внешнего наблюдения, — приказал капитан, посылая меня на противоположную сторону мостика. Пока я шла, Кирк продолжал говорить по каналу локальной связи: