Выбрать главу

Ниже публикуется новая редакция перевода Бхагавадгиты, выполненная составителем данной книги.

Из предисловия к изданию А. Каменской и И. Манциарли

Бхагавадгита… есть часть великой поэмы Махабхараты — повести о Великой Войне. В ней излагается история славного рода потомков могущественного царя Бхараты… «Бхарата» означает потомков Бхараты, «маха» означает «великая». Настоящее название книги, таким образом, гласит: «Великая повесть о потомках Бхараты». Одним из этих потомков был царь-подвижник Куру. Он занимался аскетическими упражнениями в поле, названном по его имени «Курукшетра», т. е. «поле Куру». На этом поле и произошла знаменитая битва. Царь Куру имел трех братьев: слепого царя Дхритараштру, сыны которого сражались вместе с неправой стороной во время Великой Войны; Панду, отца пяти царевичей, сражавшихся за правую сторону; и Видуру, мудрого и справедливого человека, занимавшего высокое положение в царстве. История жизни и деяния этих потомков Бхараты изложена в 18 книгах, составляющих содержание знаменитой индусской поэмы. Каждая книга относится к особому периоду Великой Войны и носит свое собственное название.

Махабхарата была составлена великим индусским мудрецом Кришной Двайпаяной Веда-Вьясой, который привел в порядок Веды и благодаря этому был назван Веда-Вьясой (Разделившим Веды).

Поэма относится к историческому периоду за 5000 лет до рождения Христа…

Вот, что говорит А. Безант в своем предисловии к Бхагавадгите: «Среди бесценных учений, рассыпанных в великой индусской поэме „Махабхарата“, нет более редкого и драгоценного, чем „Песнь Господня“.

С тех пор, как она слетела с Божественных уст Шри Кришны на поле сражения и утолила скорбь Его ученика и друга, она укрепила и утешила много измученных и усталых душ. Ее цель — поднять того, кто ищет духовного Пути, с низших ступеней на высшие ступени отречения, где умирают желания и где йог пребывает в тихом и непрерывном созерцании, в то время как его тело и ум деятельно заняты исполнением долга. Центральный урок Бхагавадгиты заключается в том, что духовный человек может не быть отшельником, а единение с Божественной Жизнью может совершиться и продолжаться среди мирской деятельности, так как препятствия к Слиянию лежат не вне нас, а в нас самих…».

Санскритские термины, оставленные в тексте без перевода

Атман — главная суть существ: часть многомерного организма, пребывающая в высшей пространственной мерности; то же, что Дух Божий, Который живет в нас, словами ап. Павла (1 Кор. 3:16).

Брахман — Святой Дух.

Буддхи-йога — система методов развития сознания человека, следующая за раджа-йогой.

Варны — эволюционные ступени развития человека, которым соответствует его социальная роль: шудры — слуги, вайшьи — торговцы, крестьяне, ремесленники, кшатрии — предводители, воины, брахманы — в первоначальном смысле слова — достигшие состояния Брахмана. В Индии и ряде других стран варновая принадлежность стала наследуемой по рождению, что оспаривалось многими мыслителями и отрицается Богом (см. ниже).

Гуны — три качества человека: тамас — тупость, невежество, раджас энергичность, страстность, саттва — гармония, чистота. Каждый человек, эволюционируя, должен подняться по этим гунам-ступеням и затем идти выше (об этом см. в тексте). Качества, присущие гунам раджас и саттва, должны быть последовательно освоены каждым, чтобы он смог идти дальше.

Гуру — духовный учитель.

Дхарма — объективный закон жизни; предназначение, путь человека.

Индрии — «щупальцы», которые мы «протягиваем» из своих органов чувств, а также умом (манасом) — к объектам восприятия, размышления, представления.

Ишвара — Иегова, Бог-Отец, Творец, Аллах, Дао (в даосском смысле слова), Изначальное Сознание, Адибудда.

Йога — санскритский эквивалент латинского слова «религия» — «связь», «слияние» человека с Богом. Можно говорить о йоге: а) как о пути к этой цели и б) как о состоянии такого единения.

Майя — Божественная Иллюзия: мир материи, кажущийся нам самосущим.

Манас — ум, разум.

Махатма — «Великий Атман», т. е. человек, имеющий развитый индивидуальный Атман, эволюционно зрелый, мудрый человек.

Муни — мудрый, мудрец.

Параматман — Высший, Божественный Атман: то же, что Ишвара.