Выбрать главу

Лито окинул взглядом всю сцену, ища черный мундир своего Данкана, но его нигде не было видно. В Лито поднялась волна разочарования, затем он увидел группу Рыбословш среди придворных и… и среди них обнаженную фигуру.

Обнаженную!

Это был его Данкан! Обнаженный! Ну разумеется! Данкан Айдахо без мундира никак не может быть Лицевым Танцором.

Его опять сотряс смех. Неожиданности с обеих сторон! Какой же это, должно быть, шок для нападающих! Они явно вовсе не были готовы к подобному ответному ходу.

Лито легко спустился на дорогу, опять перешел на колеса и покатил к мосту. Он пересек мост с некоторым ощущением deja vu

, в его жизнях-памятях не счесть было переходов через мосты, видов на поля сражений, открывавшихся с этих мостов. Когда Лито оказался на мосту, Айдахо вырвался из плотного кольца охранниц и побежал к нему, виляя и шныряя между телами. Лито остановил повозку и поглядел на обнаженного бегуна. Данкан был в точности как древнегреческий воин, посланец, стремящийся к своему командиру, чтобы доложить об исходе битвы. Эта сконцентрированность истории, всплывшая из воспоминаний Лито, ошеломила его.

Айдахо остановился возле тележки. Лито откинул защитный колпак. – Чертовы Лицевые Танцоры, все до одного! – выдохнул Айдахо. Не стараясь скрыть своей радости, Лито спросил:

– Чья это была идея – скинуть твой мундир?

– Моя! Но они не позволили мне сражаться!

Подбежал Монео вместе с группой охранниц. Одна из Рыбословш кинув Айдахо голубой плащ гвардейца, окликнула его:

– Мы стараемся снять неповрежденный мундир с одного из тел. – Свой я просто распорол, – объяснил Айдахо.

– Спасся ли кто-нибудь из Лицевых Танцоров? – спросил Монео. – Ни одного, – ответил Айдахо. – Признаю, твои женщины хорошие бойцы, но почему они не позволили мне самому…

– Потому что им даны наставления охранять тебя, – сказал Лито. – Они всегда защищают самых ценных…

– Четверо из них умерли, вытаскивая меня из битвы! – сказал Айдахо.

– Всего мы потеряли более тридцати человек, Владыка, – сказал Монео.

– Точный подсчет еще только заканчивается.

– А сколько Лицевых Танцоров? – спросил Лито.

– Похоже на то, что их было ровно пятьдесят, Владыка, – сказал Монео. Говорил он спокойно, но на лице его было выражение потрясения.

Лито захихикал.

– Почему ты смеешься? – требовательно спросил Айдахо. – Более тридцати твоих людей…

– Но тлейлаксанцы были так бездарны, – ответил Лито. – Разве ты сам не понимаешь, пять сотен лет тому назад они были намного действеннее, намного опаснее. Вообрази только, что они затевают такой дурацкий маскарад! И даже не предвидят твоего блестящего ответного хода!

– У них были лазерные пистолеты, – сказал Айдахо.

Лито развернул свои увесистые передние сегменты и указал на дырку, прожженную в его колпаке почти в середине тележки. Эту дырку окаймляли оплавившиеся, расходящиеся звездой следы ожога.

– Они еще и снизу пробили в нескольких местах, – сказал Лито. – К счастью, они не повредили ни суспензоров, ни колес.

Айдахо поглядел на дырку в колпаке, отметив, что луч лазера должен был прийтись точно в тело Лито.

– Разве они в тебя не попали? – спросил он.

– Как же, попали, – ответил Лито.

– Ты ранен?

– Я неуязвим для лазерных пистолетов, – солгал ему Лито. Когда у нас будет время, я тебе продемонстрирую.

– Что ж, я для них не неуязвим, – сказал Айдахо. – И никто из твоей гвардии тоже. Каждому из нас следовало бы иметь пояс защитного поля.

– Защитные поля запрещены по всей Империи, – сказал Лито. Ношение такого пояса является серьезнейшим преступлением.

– Вопрос о защитных поясах, – рискнул вставить Монео.

Айдахо подумал, Монео просит объяснить ему, что это за защитные поля, и сказал:

– Пояс вырабатывает защитное поле, которое отторгает и препятствует любой попытке приблизиться к телу на опасной скорости. У них есть один главный недостаток. Если защитное поле пересекается с лучом лазерного пистолета, то происходящий в итоге взрыв равен по силе взрыву термоядерной бомбы. Атакующий и атакуемый гибнут вместе.

Монео лишь безмолвно воззрился на Айдахо. Айдахо кивнул.

– Понимаю, почему они запрещены, – сказал Айдахо. – Я так полагаю, Великая Конвенция против ядерного оружия до сих пор в действии и работает неплохо?

– Работает еще лучше, с тех пор, как мы обыскали все атомные хранилища Семейств и перевезли их атомное оружие в безопасное место, – сказал Лито. – Но у нас нет времени обсуждать здесь такие дела.

– Мы можем обсудить здесь всего одно дело, – сказал Айдахо. Идти здесь, по открытой местности слишком опасно. Нам бы следовало…

– Это традиция, и мы продолжим наше движение, – сказал Лито. Монео низко наклонился к уху Айдахо.

– Ты досаждаешь Владыке Лито, – сказал он.