А еще она не должна была позволять Анке довести себя до такого состояния.
Она постаралась утихомирить свой гнев на него и на своего ассистента и провела остаток дня, целиком погрузившись в исследования. Однако она никогда еще так не радовалась окончанию работы, как в тот день.
К тому времени, когда Габи наконец-то добралась до своей квартиры, она не только устала физически, но и совсем упала духом. Но она не хотела именно сейчас искать объяснение своей депрессии, поскольку опасалась, что все ее чувства моментально станут известны ее домашнему полтергейсту. Ее личный мир был частью ее натуры, и ее убивала сама мысль, что Анка может заглянуть в ее мысли с такой же легкостью, с какой всяческие «любопытные Варвары» пялятся в замочные скважины или не в плотно зашторенные окна. Она чувствовала себя голой и уязвимой, и она ненавидела это чувство.
- Я обещал, что не стану заглядывать в твою голову, если тебе это не нравится.
При звуке его голоса Габи резко подпрыгнула, развернулась на месте и приготовилась к очередному испытанию.
Небрежно развалившись на диване, Анка лежал на боку, согнув одну руку в локте и поддерживая голову ладонью.
По крайней мере, именно так выглядел человек на диване. Ей понадобилось несколько минут, чтобы узнать его. На нем были черные кожаные штаны и сапоги. Его голый торс грудь и руки были сплошь покрыты татуировками. Завершали образ проколотые соски и короткие стриженые волосы, которые напоминали иглы дикобраза.
Он спустил ноги на пол и встал с дивана, выставив в стороны руки, чтобы она смогла по достоинству оценить его.
- Ну, как тебе это, подходит?
Услышав вопрос, Габи моргнула и вышла из ступора.
- Негодяй! - набросилась она на него. - Ты меня до смерти напугал. Немедленно прекрати подкрадываться ко мне и прекрати... копатьсяу меня в голове!
Его глаза сузились.
- Женщина, у меня бесконечное терпение. Я сказал, что восхищаюсь силой твоего духа, но я не потерплю, чтобы ты повышала на меня голос.
- А тебе и не придется ничего терпеть, если ты сейчас же уберешься вон из моего дома! - выпалила в ответ Габи. - Где ты нашел это? В мусорном баке?
Он нахмурился, рассматривая тело, которое ему явно приглянулось.
- Ему оно больше не понадобится.
- О Боже! Фу-у-у! Ты хочешь сказать, он был... мертвым?
- Немного, - ответил Анка, оправдываясь. - Его провозгласили О.Д. - смерть от передозировки.
- Это не просто фу-у-у. Игры с мертвецами - это табу, - фыркнула Габи с отвращением. - На свете полно придурков, но некрофилия! Если ты наивно полагаешь, что сможешь этимдо меня дотронуться, забудь! Я за версту чую, что от него разит заразой!
Она могла бы сказать по выражению его лица, что он не рассчитывал на такой прием. Он вышел из тела, и оно бесформенной массой упало на пол. Габи вздрогнула.
- Я надеюсь, ты не собираешься оставить этолежать там?
Он посмотрел на труп с отвращением.
- И что же мне делать с ним?
- Отнеси его туда, откуда принес, черт побери! Они наверняка его ищут!
- А ты та еще штучка, - прорычал он раздраженно, но все же нагнулся и, подняв тело, исчез. Распространяя вокруг себя ауру царственного достоинства и недовольства, шагнул к двери и растворился в ночи.
Как только он ушел, Габи медленно сползла на пол и закрыла лицо руками. Она не была готова к таким эмоциональным потрясениям. Да, ее жизнь до этого была серой и скучной, но, по крайней мере, она была комфортной и не напоминала цунами. В ней было много разочарований, но очень мало волнений.
Было бы легче признать то факт, что она потихоньку начинала сходить с ума.
И если привидение по имени Анка, или кем бы он там ни был, будет ошиваться возле нее, то так и случится.
Почему, ну почему он зациклился именно на ней?
Потому что там, в храме, совершил над ней ритуал оплодотворения?
Маловероятно.
Из-за секса?
Еще маловероятнее, решила она.
Он был богом плодородия! И наверняка отымел чуть ли не каждую женщину в своем городе. Его популярность среди местных сделала его практически... рок-звездой!
Но она точно знала, что не поощряла его. Может, сделала что-то, о чем даже не догадывалась, и теперь они неразрывно связаны друг с другом?
Глава 7
Спустя какое-то время Габи поняла, что была слишком расстроена и растеряна для каких бы то ни было логических рассуждений. Кроме того, она все равно не видела никакого объяснения тому, с чем ей пришлось столкнуться. Чувствуя себя выжатой как лимон и обессиленной, она, наконец, встала с пола и направилась в ванную, чтобы снять напряжение и избавиться от всего хаоса прошедшего дня.
Она отбросила в сторону все мысли и погрузилась в горячую воду, пытаясь расслабиться. Она уже почти начала засыпать, как вдруг почувствовала слабое покалывание во всем теле, которое всегда сопровождалось приходом Анки.
Не особо удивившись, Габи открыла глаза и обнаружила, что он удобно расположившись у подножия ванны, внимательно ее изучает. Его лицо выражало решительность и голод, и ее тело мгновенно откликнулось на столь явный призыв. Потом ее охватили сомнения.
Габи с трудом сглотнула, закрыла глаза и попыталась вернуться в то спокойное и умиротворенное состояние, в котором прибывала совсем недавно. Неужели он действительно находит ее столь привлекательной? Или просто играет с ней в свои странные игры? Зачем?
Она почувствовала, как он медленно опустился в ванну позади нее, затем его руки обняли ее, и вот она уже крепко прижата спиной к его обнаженному торсу, а его возбужденный член уютно устроился в расселине меж ее ягодиц.
Там, внизу, он был такой твердый и горячий, что в ней моментально проснулось желание ощутить его внутри себя еще раз.
- Ты такая красивая, Лунный Цветок, - прошептал он ласково ей на ухо, в то время как его руки бродили по ее телу и наконец, замерли на груди. Он неторопливо гладил подушечками больших пальцев ее напрягшиеся соски, в то время как его большие ладони мягко массировали нежные полушария.
Габи вздохнула. Она была выжата, и не в состоянии помочь ему. Было это игрой ее воображения или нет, но ее фантазия вытворяла такие вещи, которыми она не поделилась бы ни с кем, ни с одним более реальным.
- Почему ты называешь меня Лунный Цветок?
- Ты напоминаешь мне лунный свет, - пробормотал он весело. - Никогда раньше я не встречал женщины с такими светлыми волосами и с такой бледной кожей, как у тебя.
Габи задумалась, а затем выпалила:
- А Шейла? У нее волосы намного светлее, И потом, она моложе.
Он не стал делать вид, что не понял, о ком она говорит.
- Но ты мой цветок, - прошептал он, нежно покусывая ее шею и заставляя ее вздрагивать при каждом прикосновении. - Когда ты рядом со мной, я могу представить, как пахнет сладким нектаром твое тело и твоя кожа... Она такая мягкая, как лепесток.
Его сравнение с цветком было слишком романтичным и отдавало стариной, но Габриэль оно ужасно понравилось, потому что в его устах оно не звучало банально. Его ласковые слова заставили ее почувствовать себя... красивой и желанной. Никто и никогда не говорил ей ничего подобного.
Однако его последнее замечание вырвало ее из сладкой эйфории.
- Представить? - спросила она, стараясь развернуться и посмотреть на него.
Его взгляд задержался на ее лице, а затем стал непроницаемым. Он закрыл глаза.
Когда он больше ничего не сказал, она повернулась и снова уселась спиной к нему.
Посмотрев вниз, она поразилась, как резко выделялись ее светлые грудь и живот на фоне его смуглого тела. Габи всегда старалась бывать на солнце как можно меньше и пользовалась защитным кремом, но все равно ее плечи и руки были темнее ее натурального цвета. Она приподняла его руку, которая удобно устроилась у нее на бедре, и принялась внимательно изучать линии на внутренней стороне ладони и длинные, тонкие пальцы, а затем положила свою маленькую ладошку на его большую и смуглую.