— Что ты имеешь в виду: «слишком поздно»? Сегодняшний день, «сейчас», вот что должно волновать нас!
— Ты не понимаешь…
— Ну и что? Если вы с Малакаром… не по-настоящему вместе… ну, тогда ты и я… Если ты решишь, что я не нравлюсь тебе… В общем, не обижайся. Скажи что-нибудь.
— Пока нет. Не сейчас.
Морвин отметил это «пока».
— Конечно, — сказал он. — Этого и следовало ожидать. Но подумай о моем предложении. Да, подумай о нем.
— Договорились. Я подумаю.
— Тогда я умолкаю. Я… надеюсь, что стану тебе… другом.
Она улыбнулась, кивнула, отошла.
— Кажется, мне пора идти, — она кивнула.
Кивнул и он.
Она ушла, а он смотрел на рвущуюся в клочья ночь.
Это уже кое-что, сказал он себе.
Созданное им из ничего сердце обратилось в ничто.
Гейдель обрушился на город. Он поднимал палец, и люди падали.
Хватит, сказал он существу, которое носил внутри. Всем им одна дорога.
Но перед тем как уйти в место голубых туманов, он встретил мальчика с молотком в руке.
Стараясь держаться от него подальше, он спросил:
— Что ты делаешь, мальчик?
Тот повернулся и ответил:
— Собираю камни, сэр.
Услышав это, Гейдель рассмеялся и сказал:
— Постучи-ка вот по тому желтому пятну слева. Внутри должны быть голубые кристаллы.
Мальчик послушался.
— Сэр! — воскликнул он минут через десять. — Тут и вправду голубые кристаллы!
И продолжал свое дело.
Гейдель покачал головой, и лицо его свело судорогой.
— Пойду-ка я лучше, — пробормотал он и заторопился в туман.
Мальчишка упоенно колотил молотком по скале и не заметил, как тот ушел.
Глава 5
Уравняв орбитальную скорость с вращением Вершины, доктор Пелс висел, подобно звезде, над истерзанным болезнями континентом.
— …Один человек, — повторил он. — К сожалению, я не могу вдаваться в детали, но убежден, что он — носитель инфекции. Просто карантина недостаточно, необходимо найти этого человека и изолировать его.
Он сейчас где-то опережает фронт распространения эпидемии, но при определении его точного местонахождения следует принять во внимание инкубационный период. Из того, что вы мне сказали, следует, что он движется на юго-восток., Я рекомендую немедленно организовать поиски в том районе. Мне нужна информация! Если возможно, организуйте непосредственный контакт с поисковыми группами.
— Конечно, доктор Пелс, мне нужно сначала получить разрешение на все это, но, уверяю вас, это не займет много времени. Скоро должно поступить еще несколько сообщений. Я тут же передам их вам.
— Прекрасно. Я буду ждать.
Пелс отключил радиотелефон.
В самом деле, сказал он себе, я привык ждать. Но на этот раз… Новости пришли неожиданно быстро, и я успел вовремя. Я знаю, что он там, внизу. Эти люди позволят мне руководить ими. Я знаю это. Ничего подобного здесь раньше не случалось. Кажется, он деградирует. На этот раз я найду его.
…Три, четыре, пять.
— Подожди! — воскликнул Морвин, но Джакара уже бросила шестую монету.
Дергаясь и вращаясь, она повисела немножко, потом подвинулась и присоединилась к остальным пяти, двигавшимся медленной процессией по траектории, напоминающей восьмерку.
— Подожди, пока я стабилизирую эту штуку… Вот так! Добавь еще одну, но осторожно.
Джакара бросила еще одну монетку. Она перелетела основную группу на несколько футов, замерла, будто превратившись в свою собственную фотографию, потом возобновила движение и подплыла к остальным монетам, присоединившись к их потоку.
— Еще одну!
Смеясь, Джакара бросила еще одну. Она не остановилась и, не замедлив полета, влилась в процессию в воздухе.
— Еще!
И эта тут же безошибочно встала на свое место.
— Еще!
— Кажется, ты побьешь рекорд, — сказала Джакара, бросая монетку.
Поймав ее в поток, Морвин раскрыл восьмерку, превратив ее в круг.
Круг раздался, и монетки полетели быстрее.
— Ну, давай!
Монетка влетела в расширяющийся круг.
— Молодец! Это рекорд!
Сверкающий круг подплыл к Джакаре, сидевшей на краю кровати, сузился, опустился и завертелся вокруг ее головы.
— Я все еще не могу определить, что именно происходит в твоем мозгу, когда ты делаешь это, — сказал Шинд, — хотя и научился вычленять из мыслей сам процесс. Кстати, это очень прия…
Малакар рассмеялся.
Кольцо распалось. Монетки звонким дождем упали вокруг Джакары.
Она вскрикнула и отшатнулась. Морвин вздрогнул и покачал головой.