И создал бог Яхве человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою. И насадил бог Яхве рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал. И произрастил бог Яхве из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла.
<…>
И взял бог Яхве человека, и поселил его в саду Едемском, чтобы возделывать его и хранить его. И заповедал бог Яхве человеку, говоря: от всякого дерева в саду ты будешь есть, а от дерева познания добра и зла не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь.
И сказал бог Яхве: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, соответственного ему. Бог Яхве образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел к человеку, чтобы видеть, как он назовет их, и чтобы, как наречет человек всякую душу живую, так и было имя ей. И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым; но для человека не нашлось помощника, подобного ему. И навел бог Яхве на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию. И создал бог Яхве из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку.
И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа. Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут одна плоть. И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились.
Различий между двумя повествованиями, которые библеистика называет повествованиями “элохиста” (от евр. ЭЛОХИМ - “Бог”) и “яхвиста” (от еврейск. ЯХВЕ - имя собственное, традиционно переводимое на русский язык как “Господь”), довольно много. Постараемся их перечислить:
В первой главе описываются шесть дней творения и седьмой день покоя - во второй всё происходит сразу, без перерывов, а вместо дня покоя события продолжают развиваться далее;
В первой главе Бог творит человека по Своему образу и подобию - во второй главе про образ и подобие не сказано ничего, зато говорится про “прах земной”, из которого человек был создан;
В первой главе Бог творит человека одновременно мужчиной и женщиной - во второй главе женщина создана из ребра мужчины;
Сами глаголы, описывающие творение, в первой и второй главах различны: в первой главе использован еврейский глагол БАРА, соответствующий греческому ПОЙЭО (ποιεω - отсюда русское слово “поэзия”); во второй еврейский глагол ЯЦАР, соответствующий греческому ПЛАССО (πλασσω - “лепить”, отсюда русские слова “пластилин” и “пластмасса”);
В первой главе Бог благословляет человека и всё Своё творение - во второй главе благословений нет никаких, если, конечно, не считать благословением фразу “от всякого дерева в саду (“раю” = παραδεισω) ты будешь есть, а от дерева познания добра и зла не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь” - и последовавшую уже в Быт., 3:14-19, серию проклятий;
Но самыми важными представляются следующие различия:
В первой главе Бог “увидел все, что Он создал, и вот, хорошо весьма” - во второй главе качество творения не оценивается никак;
В первой главе Бог не назван по имени - Он просто “Бог” (еврейск. ЭЛОХИМ), а во второй главе появляется имя - бог Яхве (еврейск. ЯХВЕ ЭЛОХИМ).
Нам прекрасно известно ортодоксальное (причём принадлежащее как иудейской, так и “христианской” ортодоксиям) толкование, считающее, что эти два рассказа описывают Одного и Того же Бога и одни и те же события. Тем не менее, мы полагаем, что здесь рассказаны две разные истории: одна о том, как совершенный Бог творит (ποιεω) по Своему образу и подобию совершенного человека; вторая о том, как бог Яхве, подобно “горшечнику” (Ис., 29:16, 45:9) вылепливает (πλασσω - Быт., 2:7, 8, 15, 19) из бесформенной материи (εξ αμορφου υλης - Прем., 11:17), с позволения сказать, “горшки”. Не лишним будет заметить, что в еврейском Писании слово ЯЦАР обозначает не только безобидного гончара, но и ваятеля идолов и истуканов (Авв., 2:6; Ис., 44:9-10), хотя в большинстве случаев относится всё таки к Яхве.
Возможно, кому-то это толкование может показаться искусственным и не вытекающим из содержания текста. Возразить нечего, - действительно, оно имеет не больше прав на существование, чем ортодоксальное. Для нас намного интереснее выяснить, когда это истолкование возникло, а главное, было ли оно известно современникам Иисуса Назорея, а ещё лучше - Ему Самому.