— Ну и семейка, — сказала Гретхен. Оба затихли, словно почтив минутой молчания клан Джордахов. — Ладно, — стряхнула с себя оцепенение Гретхен. — Как тебе нравится наше убежище?
Она обвела рукой квартирку — они с Вилли сняли ее уже обставленной. Мебель выглядела так, точно ее притащили с чердака, но Гретхен купила несколько горшков с цветами, а на стены наклеила яркие снимки из журналов и рекламные плакаты туристических агентств. Индеец в сомбреро на фоне живописной деревеньки. Посетите Нью-Мексико!
— Очень мило, — сдержанно ответил Рудольф.
— Ужасно убого, конечно, но есть одно потрясающее преимущество — это не Порт-Филип.
— Я тебя понимаю, — сказал Рудольф.
Почему он такой серьезный? И зачем приехал к ней?
— Как поживает эта хорошенькая девчонка? — спросила Гретхен фальшиво-веселым тоном. — Джули?
— Между нами всякое бывает: то хорошо, то плохо, — ответил Рудольф.
В комнату, причесываясь на ходу, вошел Вилли. Он был без пиджака. Гретхен не видела его всего пять часов, но, если бы они были одни, бросилась бы к нему на шею, словно они не виделись несколько лет. Вилли склонился над диваном и поцеловал Гретхен в щеку. Рудольф вежливо встал.
— Садись, садись, Руди, — сказал Вилли. — Я для тебя не старший по званию.
Гретхен пожалела, что Вилли так нелюбезен.
— А-а! — Вилли увидел пиво и принесенный из чистки костюм. — Знаешь, в первый же день, как мы познакомились с твоей сестрой, я предсказал ей, что она будет великолепной женой и отличной матерью. Пиво холодное?
— Угу.
Вилли принялся открывать бутылку:
— Выпьешь, Руди?
— Мне пока хватит, — сказал Руди и снова сел.
Вилли плеснул пива в стакан, на котором еще были следы старой пены. Он много пьет пива, этот Вилли.
— Мы можем ничего не скрывать, — с улыбкой произнес Вилли. — Я уже все ему объяснил. Руди знает, что мы только формально живем во грехе. Я сказал ему, что сделал тебе предложение, но ты отказала, хотя, надеюсь, не окончательно.
Это было правдой. Он делал ей предложение несколько раз. И она была почти уверена, что у него действительно вполне серьезные намерения.
— А ты сказал, что ты женат? — спросила Гретхен. Ей не хотелось, чтобы у Руди оставались какие-либо сомнения.
— Конечно. Я никогда ничего не скрываю от братьев моих возлюбленных. Моя женитьба — мальчишество. Мимолетность. Облачко, растаявшее от первого дуновения ветра. Руди — умный парень и все понимает. Он далеко пойдет. Он еще попляшет на нашей свадьбе. И будет заботиться о нас в старости.
Впервые шуточки Вилли были ей неприятны. Хотя она рассказывала Вилли про Рудольфа, и Томаса, и родителей, он впервые сталкивался с кем-то из ее семьи, и Гретхен встревожило то, что это явно его раздражало.
Рудольф молча выслушал его.
— Какие у тебя дела в Нью-Йорке, Руди? — спросила она, чтобы перебить Вилли.
— Я приехал сюда автостопом, — сказал Рудольф. Он явно хотел что-то ей сообщить, но не в присутствии Вилли. — У нас в школе короткие каникулы.
— Как у тебя дела в школе? — Гретхен задала этот вопрос и сама почувствовала, что в нем есть оттенок снисхождения: такие вопросы взрослые задают чужим детям, потому что не знают, о чем еще можно с ними поговорить.
— О’кей. — На школе поставлена точка.
— Как ты думаешь, Руди, я гожусь тебе в шурины?
— Трудно сказать, — серьезно изучая его своими задумчивыми светло-зелеными глазами, ответил Рудольф. — Я вас совсем не знаю.
— Правильно, Руди, никогда не открывайся полностью. В этом моя беда: я слишком откровенный. Что у меня на уме, то и на языке. — Вилли налил себе еще пива. Он явно не мог долго сидеть на месте. Руди, наоборот, держался спокойно, уверенно, оценивающе. — Да, я обещал взять его сегодня в театр на твой спектакль, Гретхен, чтобы он почувствовал вкус Нью-Йорка.
— Это глупая пьеса, — сказала Гретхен. Ей вовсе не хотелось, чтобы брат видел ее почти голую перед тысячью зрителей. — Подожди, пока я стану играть Жанну д’Арк.
— В любом случае сегодня я занят.
— Я приглашал его после спектакля пойти поужинать в ресторан, — сказал Вилли. — Но он сослался на то, что уже условился о какой-то встрече. Попробуй ты его переубедить. Мне он нравится. Нас с ним связывают глубокие узы.
— Спасибо, как-нибудь в другой раз, — сказал Рудольф. — Гретхен, в этой сумке кое-что для тебя. Меня просили передать.
— Что это? От кого?
— От человека по имени Бойлен, — сказал Рудольф.
— О! — Гретхен дотронулась до плеча Вилли. — Я бы тоже выпила пива, Вилли. — Она встала с дивана и подошла к сумке. — Подарок? Как мило! — Подняв сумку, она поставила ее на стол и открыла. Увидев, что внутри, она поняла, что с самого начала догадывалась о том, что там. — Боже, я совсем забыла, какое оно яркое, — спокойно произнесла она, приложив к себе платье.