Но это не утешило Харви, поскольку было ясно, что ему такого умения недостает.
Зазвонил колокольчик. Они вернулись в палату и обнаружили, что Матти уже надела — вернее, повесила — на себя платье. Она даже занялась макияжем: положила румяна на бледные щеки, умело подкрасила глаза, так что они заняли чуть ли не все лицо целиком, подвела губы ярко-красной помадой.
— Боже, что за развалина! — приговаривала она, глядя на свое отражение, пытаясь стянуть ставший слишком широкий вырез платья.
— Привезите кресло на колесиках, — попросил Луис медсестру.
— Я могу идти сама! — возмутилась Матти.
— Замечательно, — легко согласился Луис. — Давайте попробуем.
Матти высоко подняла голову и поплыла вперед, но тут же споткнулась на своих высоких каблуках.
— 0х1 — Луис поймал ее. — Проклятые ноги совсем иссохли! — тяжело вздохнула она.
— Кресло на колесиках, — обратился Луис к медсестре, и та мигом исчезла.
Луис усадил Матти на стул.
— Калорийная и обильная пища, — коротко приказал он. Затем обернулся к Хелен. — Питательные супы, много яиц и масла, непременно сливки… кормите ее как следует, это все, что ей нужно. И еще отдыхать. — Он поднял палец. — Не в постели. На диванах, в шезлонгах… — Луис посмотрел на Матти. — Вы потеряли много сил, а в Мальборо о вас сумеют позаботиться не хуже, чем здесь, к тому же в привычной для вас манере.
Матти ухмыльнулась в ответ.
— Ну и пройдоха вы, доктор. Но дело свое знаете.
Медсестра вкатила в комнату кресло.
Луис легко поднял Матти и усадил ее в кресло, затем покатил его. С одной стороны семенила Касс, с другой шла Хелен, Харви и медсестра замыкали шествие.
Матти заморгала, оказавшись на солнце, затем улыбнулась, увидев небольшую группу сбежавшихся проводить ее медсестер. Она махнула им истинно королевским жестом и, проезжая мимо, одарила ослепительной улыбкой. Машина уже ждала, и Луис с помощью шофера Оскара усадил Матти на заднее сиденье. Рядом с ней села Хелен, а Касс и Харви — на откидные. Пока Оскар садился за руль, Матти, нажав кнопку, опустила стекло и в окошко протянула Луису руку.
— Спасибо, док… у вас замечательная больница, но сейчас мне нужны другие лекарства.
Луис театрально склонился к ее руке и поцеловал.
— Постарайтесь не превысить дозу.
Он махал им вслед, пока машина не выехала из ворот. Потом повернулся к медсестрам.
— Ладно, девочки… спектакль окончен… принимайтесь за работу.
Когда автомобиль проезжал по деревне, прохожие при виде его кивали и улыбались, а увидев Матти, приветственно махали руками. Ее знали и любили на острове. У нее была ответственная роль в ежегодных карнавалах, когда она бесплатно — и сколько угодно — пела для них.
Харви сидел с укоризненной миной.
— Надеюсь, ты довольна, — негодующе фыркнув, сказал он Касс.
— А ты нет?
— По счастью, все обошлось. Но это не отменяет факта, что ты пошла на большой риск. Я удивляюсь, как Луис сдержался.
Касс не удивлялась. Она знала, что Луис так этого не оставит, и была готова к возможному столкновению.
Но она выдержит его. Ведь она оказалась права, верно?
— А она дома? — вдруг спросила Матти угрожающим тоном.
— Конечно, где же еще! — ответила Касс.
Матти мрачно глядела в окно. Что ж, думала Касс, я предупредила Элизабет… Вряд ли ей приходилось сталкиваться с людьми типа Матти. Они все привыкли быть к Матти снисходительными, думала Касс. Все, начиная с Ричарда. Она гордилась званием его любовницы не меньше, чем титулом Божественной дивы. Для Матти одно было неразрывно связано с другим, и смерть Ричарда этого не изменила. Ей придется трудно.
Впрочем, Матти всегда все преодолевала трудно.
Когда они подходили к дому, из-за угла показалась Элизабет. Матти, поддерживаемая Хелен и Харви, замерла. Касс, замыкавшая шествие, увидела, как застыла ее спина, вскинулась голова. Она увидела, что Хелен бросила на Матти беспокойный взгляд и крепче сжала ее руку. Харви откашлялся.
Обогнав их, Касс бодро сказала:
— Привет! Смотри, кого мы привезли домой… Иди познакомься с Матти.
Элизабет направилась к ним. Уголком глаза Касс видела, что Матти освободилась от поддерживающих ее рук и выпрямилась, встав в трагическую позу Медеи.
Касс видела, что, рассматривая приближающуюся Элизабет, Матти испытывает потрясение. В темно-синих слаксах и белой рубашке, с откинутыми за спину волосами, Элизабет была пугающе похожа на Ричарда. Касс заметила, что, оценив рост и внешность Элизабет, Матти подобралась сама.
Элизабет подошла прямо к ним.