На следующий день Марианна сообщила Джоане, что наняла детектива, но не успокоилась на этом и будет сама продолжать поиски Бето.
– Как же я не подумала, что это может произойти, – сокрушалась Марианна.
– Она его очень любит? – спросила Джоана.
– Да, и только это ее извиняет, она была ему матерью с того дня как я его отдала. Но я и не думала разлучать их. Даже если бы я и взяла Вето к себе, она бы все равно с ним встречалась.
– Но как бы то ни было, его отыщут, – заверила ее Джоана. – Если не вы сами, то частный детектив. В крайнем случае, можно будет обратиться в полицию.
– Да, если возникнет необходимость, я сделаю все, чтобы вернуть сына, – решительно сказала Марианна.
Был понедельник – единственный выходной день у Виктории. На этот день накапливалось столько дел, что Виктория не знала, за что приняться. Но сегодня все валилось у нее из рук.
– Что с тобой, – спросила ее подруга. – Закадрила кого-нибудь?
– Да нет, – отмахнулась от нее Виктория. – Хочу походатайствовать за одного человека. Может быть, что и получится. – И она стала торопливо одеваться.
– Пройдите, пожалуйста, – сказала Мария и отправилась доложить Марианне о ее приходе.
Марианна вошла в гостиную и вопросительно взглянула на Викторию.
– Я приходила вчера с вашим мужем, – поздоровавшись, пояснила та.
– Так, что вам угодно? Вас прислал Луис Альберто? – холодно спросила Марианна.
– Нет, сеньора, – ответила Виктория. – Я пришла сюда сама, чтобы серьезно поговорить с вами.
– Я вас не понимаю, – сказала Марианна, не предлагая ей сесть.
– Видите ли, сеньора, мне неудобно, что я лезу не в свои дела, но я хочу помочь Луису Альберто, то есть, извините, вашему мужу. Только не подумайте, что я занимаюсь интригами.
– А можно пояснее? – недоумевающе спросила Марианна.
– Сеньора, я знаю Луиса Альберто всего несколько дней, но мы сразу почувствовали симпатию друг к другу и стали друзьями – да, сеньора, друзьями. И он поделился со мной… Он поведал о своих проблемах, о том, что хочет развестись с вами.
– Я не понимаю, чего вы хотите, – сказала Марианна, показывая ей на стул и усаживаясь сама.
– Вот что, сеньора, – решительно сказала Виктория. – Луис Альберто очень переживает, поэтому он вчера и напился, чтобы забыться. Он сильно вас любит и никогда не сможет забыть.
– Не верю, иначе он не смог бы подумать обо мне такое.
– Значит, между вами вышло недоразумение, – убежденно сказала Виктория.
– Да, действительно, недоразумение, – согласилась Марианна. – Только Луис Альберто не хочет этого понять. Видит бог, я все сделала, чтобы сохранить наш брак, но у меня нет больше сил.
– А теперь он хочет развестись с вами. Представляете, он только что познакомился со мной и тут же предложил стать его женой.
У Марианны дрогнули ресницы.
– Надо было согласиться! – высокомерно сказала она.
– Не надо смеяться, сеньора. Я отказала вашему мужу, потому что не хотела обманывать ни его, ни себя, а вот другая, более хитрая, зная, что у него много денег, не откажет.
– Ну и в добрый час. Он должен сам позаботиться о себе, – холодно сказала Марианна.
– Ах, сеньора, удивляюсь вашему равнодушию к собственному мужу, – не выдержала Виктория.
Марианна отвернулась, чтобы скрыть слезы.
– Никто не может представить, какая боль у меня в сердце, – сказала Марианна.
– Но ведь этот мальчик действительно существует? – спросила Виктория.
– Да, и я забочусь о нем, но не больше.
– Тогда объясните мужу все как есть.
– Бесполезно. Луис Альберто не желает меня слушать.
– Тогда… Хотите я поговорю с ним? – спросила Виктория.
– Какой смысл? Вы только зря потеряете время.
– Ну, а вдруг не зря, сеньора? – настаивала Виктория. – В любом случае, я все-таки попробую.
– Вы хотите ему помочь, а он, может быть, не желает этого. По крайней мере, мне так показалось, – упорствовала Марианна.
– Нет, нет, даже когда он мне говорил, что ненавидит вас, было видно, как он жаждет убедиться, что все это недоразумение, нелепая ошибка. Поэтому я попытаюсь сделать все от меня зависящее, чтобы помочь Луису Альберто.
Виктория попрощалась и вышла.
«Помириться с ним! Если бы это было возможно…» – подумала Марианна, глядя ей вслед.
Не откладывая дела в долгий ящик, Виктория достала телефонный справочник и стала искать номер телефона конторы Луиса Альберто Сальватьерра. Найдя его, она договорилась с Луисом Альберто о встрече…
– Да, не пыльная у тебя работка, – сказала Виктория, входя в его кабинет.