Дан добрался до еще одного атриума, опоясанного балконами. Внизу виднелся бассейн с декоративными рыбками, лотосами и фонтаном. По краям росли деревья с широкими резными листьями. Пожилой Служитель в черной рубахе и саронге монотонно сметал метлой опавшие листья в сторонку, где лежал мешок.
“Кругом, куда ни плюнь, маги, а мусор метут метлами”, — подумал Дан.
Сейчас его раздражало абсолютно все. А еще была проблема лестниц. Допустим, он объедет третий этаж во всех зданиях, а потом? Наверное, придется немного поползать, как в старые и недобрые времена.
Но сначала стоит попробовать другой вариант…
— Шен Дамон! — завопил он. — Нам пора поговорить!
Дан не сомневался, что никто ему не ответит. Ну, разве что Служитель встревожится, вызовет других Служителей, и те покатят коляску вместе с Даном на место. Вот тогда Дан начнет сопротивляться и поднимет шум.
Но до всего этого дело не дошло.
— Незачем так орать, — внезапно раздался голос позади.
Дан резко обернулся. Раньше от такого движения он бы судорожно трясся от боли битых десять минут. А сейчас — ничего, никакой боли.
Позади, опершись задом о низкие перила, спиной к саду стоял Шен Дамон. Выпуклые глаза глядели с еле заметным интересом, но в целом довольно равнодушно. Он точно думал о чем-то другом, о каких-то гораздо более важных вещах, нежели проблемы одного человечка из далекого, ничего из себя не представляющего мира.
— Чего ты хочешь? — протянул Шен Дамон. И зевнул.
Дан выпалил:
— Я должен помочь деду и остальным!
— А я должен помочь тебе, что ли?
Дан ожидал подобной риторики. Дамон не считает себя обязанным Дану и, собственно, прав. Человеку без совести (или делающему вид, что у него нет совести) трудно что-либо доказать. С такими можно разговаривать только языком силы (а это не вариант), торговли или манипуляций (тут нужен более изощренный ум, чем у Дана).
— Вы можете! — сказал Дан с громко бьющимся сердцем. — Можете найти дорогу до моей Земли…
— Уверен?
— Говорят, что вы самый сильный махасиддх в Антарапуре!
— Я даже примерно знаю, кто это говорит, — усмехнулся Шен.
Его тон и выбор слов чем-то немного расслабил Дана. Кажется, Шен Дамон склонен поговорить по-человечески.
— Мне кажется, — тише произнес Дан, — вы просто не хотите мне помочь.
— Думаешь, что я чего-то не хочу или хочу? Настоящий мудрец лишен желаний, но полон сострадания. А если про меня говорят, что я махасиддх, то я и мудрец, ха-ха! — Шен отлепился от перил и подошел к Дану. — Ладно. Я тебе помогу, Дан Данис Кременев. Но в свое время.
В груди у Дана дрогнуло.
— Когда это время наступит?
— Не знаю, — равнодушно сказал Шен Дамон.
— Вы издеваетесь? — после короткой паузы спросил Дан.
— Хм, ты уже задавал этот вопрос, Дан Данис Кременев. Почему тебе постоянно кажется, что я издеваюсь?
И Шен ловко щелкнул Дана по лбу, визгливо засмеявшись.
Дан с запозданием отмахнулся и завопил:
— Ты чокнутый упырь! И я не Дан Данис! Я просто Дан! Вы все тут не в себе! Одни — высокомерные гордецы в белом, другие злобные дебилы с комплексом неполноценности, а третьи просто моральные уроды! Я про тебя сейчас, Шен, твою мать, Дамон!
На самом деле Дан не думал настолько плохо об Ирис и Киране. Хотя оба задолбали своими сословными распрями. Но сейчас Дан был вне себя от злости и чувства полного бессилия.
Шен Дамон даже глазом не моргнул в ответ на вспышку. Сложив мощные руки на груди, сказал:
— Странное отношение к людям, которые тебя спасли. Или ты считаешь, что если тебя спасли, значит, обязаны выполнять все твои требования до самой смерти?
Да, именно так Дан и полагал. На месте Шен Дамона он помог бы гостю вернуться домой и исправить там дела, имея магические возможности.
Но то сам Дан. Здесь, в Академии, судя по всему, другие понятия.
Он прошептал:
— Я всегда знал, что никому нельзя доверять или на кого-то полагаться.
— А вот это ты зря. В мире все взаимосвязано. Ты родился, вырос и жив только благодаря другим людям. Одежда, что на тебе, — ее ведь кто-то сшил? Коляска, на которой ты катаешься, — ее ведь кто-то сделал?
Дан не дослушал. Упершись руками в подлокотники, вывалился из кресла и рухнул на колени. Потом упал на живот и пополз в сторону своей комнаты. Не нужна ему эта проклятая коляска, которой пеняет ему Шен Дамон!
Пучеглазый упырь, ничуть не смутившись от этой выходки, неспешно пошел рядом. Как ни в чем не бывало проговорил:
— Твой мир искажен одним из служителей культа Смарана. Глаз Смарана — вот что ты видел над своим городом.