Обольстительные жены богов, апсары, были воздушными нимфами и любовницами гандхарвов, героев космических царств. Иногда какая-нибудь из апсар слетала на Землю и влюблялась в простых смертных, как это сделала Урваси, которая вышла замуж за своего земного возлюбленного, Пурураваса, и принесла ему сына лишь затем, чтобы потом вновь вернуться на небеса. Проведя в скорби несколько месяцев, Пуруравас был перенесен на небо, где навечно поселился с Урваси.
Змеепоклонники-Наги из Северо-Восточного Ассама говорят, что их предки появились с погибшею континента My и создали первую Индийскую империю 35 тысяч лет назад. Они рассказывают о человеке по имени Мейоо, жившем в деревне Висвема, расположенной на холмах среди зеленых лесов подле ласково журчащего ручья. Однажды "во время охоты он внезапно увидел семь крылатых существ, слетавших с неба. Сняв свои крылья, они стали купаться и ручье. С помощью загнутой на конце длинной палки Мейоо удалось украсть крылья очаровательной небесной женщины, и она не смогла улететь обратно со своими спутницами. Мейоо на ней женился, а ее крылья спрятал, но через несколько лет она их нашла и вернулась на небо, прихватив с собой и родившихся детей. Мейоо долго по ним горевал, но наконец ворона отнесла его в заоблачное царство и воссоединила с женой и детьми. Позднее все они вернулись на Землю. В «Ригведе» упоминается самая древняя раса Светящихся, которых называли Бхригу. Им Матаришван принес тайный огонь, похищенный с небес. Эта индийская версия легенды о Прометее предполагает возникновение в древности некоего конфликта между народами Земли и небожителями.
В оккультных преданиях говорится, что у Черного моря, в Скифии, жил молодой дравид по имени Рам, который страстно стремился к божественному знанию. Для того чтобы он смог исполнить предназначенное ему судьбой, путеводный Гений Рама повелел ему повести свой народ в самое сердце Азии. После завоевания Персии его белые последователи. согласно священной книге персов «Авесте», перешли Гималаи. За свое могущество, гениальность и доброту Рама стал хозяином Индии и духовным правителем Земли. Как предводитель арийцев, Рама создал культурное общество в Иране, откуда колонии арийцев распространяли свои культуру, обычаи и религию на Индию. Особенно это касалось «Вед», которые стали священной книгой брахманов (жрецов).
Тысячелетия пленит сердца индийцев чудесная эпика древней поэмы «Рамаяны». В 24 тысячах строф легендарный поэт Вальмики рассказал о Раме, принце Айодхи из Северной Индии, который на состязании согнул тугой лук и получил в награду невесту Ситу, несравненную дочь царя Джанака. Изгнанный своим отцом, Дасаратой, Рама счастливо жил со своей целомудренной Ситой в лесной хижине, как отшельник, вдали от княжеских утех. Красота княгини соблазнила Равану, властителя Ланки, который увез ее на своей воздушной колеснице и овладел своей пленницей против ее воли. Обезумев от горя, Рама отправился на выручку своей возлюбленной жены. В этом ему помог Хануман и его обезьяньи орды, предпринявшие вторжение во вражеский город с воздуха. Рама по-рыцарски сошелся в небесном поединке с Раваной и в конце концов сразил своего соперника копьем-молнией. Рама сказал Сите, что убил Равану, чтобы отомстить за свою поруганную честь. Сита заявила о своей невиновности и очистилась, пройдя испытание огнем. Она вошла в полыхающий пламенем круг и вышла из него невредимой. Рама увез свою жену в летающей повозке обратно в Айодху, где он установил золотой век.
Но радость обернулась отчаянием. Раму мучили тяжелые мысли по поводу их долгой разлуки. А что, если его жена сама уступила Раване? Подозрение закралось в его сердце, и он изгнал верную Ситу в лес, где она нашла приют у отшельника Вальмики и вскоре родила двух мальчиков. Однажды Рама гулял по лесу и услышал, как его дети-близнецы пересказывают историю его подвигов, почерпнутую от Вальмики, который сочинял в то время свою эпическую поэму. Рама упросил Ситу вернуться в Айодху и сделать так, чтобы ее чистота не вызывала никаких сомнений. Перед собравшейся знатью Сита торжественно поклялась в своей целомудренности, а затем, уставшая от жизни, стала умолять Мать-Землю принять ее. Земля разверзлась, и на змеях из самоцветов из нее высоко поднялся золотой трон. Сита взошла на него и под дождем из небесных цветов опустилась в земные недра.
Наконец Рама получил доказательство ее невиновности, но он остался неутешен: ему суждено страдать долгие годы в одиночестве, прежде чем покинуть этот мир и уйти на небеса.
Ромеш Датт в своем чудесном переводе «Рамаяны» описывает отца Рамы, царя Дасарату, как «отпрыска древней Солнечной расы», потомка Царей Солнца, космических сущностей, которые правили Индией. Этим титулом до наших дней величается японский Микадо. В данной эпической поэме нет упоминаний о Раме из скифских преданий, двинувшем арийцев на завоевание Индии. Пока Рама охотился в лесу, Равана захватил беззащитную Ситу. Во время полета на воздушной колеснице на них напал Джанака (отец Ситы) на гигантской «птице», напоминающей боевой самолет.
Затем в дело вступил Рама и предпринял воздушную атаку на летающей колеснице, «обеспечивающей помощь богов». Между Рамой и Раваной произошла жестокая схватка. Судя по аллегорическому описанию его действия, испускающее дый и искры смертоносное «оружие Брахмы», примененное Рамои и небесным огнем и громом уничтожившее Равану, наверняка было ядерной ракетой!
В индийской рукописи, относящейся к 500 году до н. э., утверждается, что король Цейлона Pаван облетал неприятельские лагеря и сбрасывал бомбы. наносившие тяжелые потери. Вероятно, Раван был захвачен в плен и убит, а его летательный аппарат попал в руки предводителя индусов Рама Чандры, который прилетел на нем в свою столицу Аджудхиру в Северной Индии.
Последним словом смертельно раненного в результате покушения Ганди было «Рама!». Каждой осенью «Сказание о Раме и Сите» инсценируется по всей Индии в ходе десятидневного фестиваля.
Джеймс Чёрчворд настаивал на том, что, согласно храмовым записям, события, описанные в поэме о Раме и Сите, относятся к периоду двадцатитысячелетней давности. Он утверждал, что видел чертежи и инструкции, предназначенные для создания воздушного корабля, его оборудования, силовой установки и т. д. Энергия получалась из атмосферы очень простым и экономичным способом. Двигатель представлял из себя нечто вроде нашей нынешней турбины, в котором одна за другой задействовались камеры до окончательного выхлопа. Если мотор заводили, то он не останавливался, пока его не выключали. Эти корабли могли совершать беспосадочные орбитальные полеты вокруг Земли, пока их оборудование не изнашивалось. Их мощность была неограниченной или ограниченной только прочностью металлов, из которых они были сделаны.
Литература на санскрите изобилует древнеиндийскими героями, которые были, совершенно очевидно, оснащены куда более совершенными самолетами и ракетами, чем те, которыми мы сегодня хвалимся. В 31 главе «Самарангана-сутрадхары Бхожи» двести тридцать стансов посвящены описанию принципов их строительства, нападения на видимые и невидимые цели, взлета, крейсирования на тысячекилометровые дистанции в различных направлениях в атмосфере и посадки.
В манускрипте из доисторического прошлого, «Аэронавтике» Махарши Бхарадважи, переведенном с санскрита, мы обнаруживаем следующий пассаж, который в современном изложении звучит следующим образом:
«Секрет строительства аэропланов, которые не ломаются, не загораются и не могут быть разрезаны или уничтожены. Секрет бесшумного самолета. Секрет невидимого самолета. Секрет подслушивания разговоров и других звуков во вражеских самолетах. Секрет получения фотографий интерьера вражеских самолетов. Секрет приведения лиц, находящихся во вражеских самолетах, в бессознательное состояние. Секрет уничтожения вражеских самолетов. …Согласно Шоунаке, существует шестнадцать легких и поглощающих тепло металлов, годных для аэропланов. Великий Мудрец объявил, что только эти шестнадцать металлов являются лучшими для авиастроительства».