Он отхлебнул коньяку, разглядывая сидящих поверх кромки кубка.
– Ужасно приятно, когда есть с кем поговорить,– произнес он, отставив кубок.– И не просто с кем-то, вы люди особенные. Вы мне очень близки. Хотя я понимаю, что в данный момент вы на меня сердитесь. Я вас не виню, и все же не сомневаюсь, что, выслушав мой рассказ, вы простите меня.
– Я так не думаю,– сказала Алиса, сощурив глаза и поджав губы.– Не знаю, в какую игру ты играешь, но ты ответственен за гибель…– Она осеклась, точно пораженная какой-то мыслью. Щеки ее еще сильнее залились румянцем.
– Я повторяю: мне жаль, что пришлось пропустить вас через такую эмоциональную мясорубку. Но вы уцелели – вы уцелели бы, даже если бы погибли, поскольку это зависело от меня.
Мне необходимо было убедиться, что вы в состоянии справиться с управлением башней, что вам можно доверять и что большая, почти неограниченная власть вас не испортит. Я верил, что вы выдержите испытание, но моей уверенности было недостаточно. Я должен был дать вам власть на практике. Истинный характер человека проявляется не в словах, а в поступках.
Правда, несколько ошибок вы все-таки допустили. Вам следовало воскресить ваших товарищей, погибших по дороге в башню. Вы, конечно, вскоре так и сделали бы, если б вам не помешали обстоятельства. И тем не менее я был разочарован, потому что хотел и их подвергнуть проверке.
– Большинство из них сделали бы то же самое, что и мы,-проговорил Бертон.
– Я знаю, но мне хотелось, чтобы они доказали это на практике.
– Они доказали все, что могли, по пути сюда,– возразил Бертон.– И мы, кстати, тоже.
– До некоторой степени,– согласился Лога.– Но главной проверкой было ваше поведение в башне. Терпин, к примеру, оказался не слишком разборчив в выборе воскрешенных друзей. Так же как и ты, Ли По. Ты здорово дал маху со Звездной Ложкой.
Ли По пожал плечами:
– Откуда мне было знать?
– Но ты извлек из этого какой-то урок?
– Я учусь даже быстрее, чем обижаюсь,– ответил китаец.-Если бы я мог начать все сначала, то приказал бы компьютеру не давать воскрешенным в руки ничего, что они могли бы использовать против меня.
– Отлично. Но сумел бы ты наложить аналогичное ограничение и на себя самого? Ты ведь тоже можешь стать опасным для окружающих. К тому же воскрешенные могли отнять у тебя могущество и власть, несмотря на все меры предосторожности.
– Кто-нибудь же должен управлять,– сказал Ли По.– У кого-то в руках все равно будет власть – хочешь не хочешь, а кому-то придется ее доверить.
– Вопрос в том,– заметил Бертон,– достойны ли мы доверия?
– А если бы вы воскресили кого-то, считая его достойным доверия, но ошиблись? Этот человек мог бы отнять у вас власть и воспользоваться ею в целях, которые показались бы вам неприемлемыми!
Лога отхлебнул еще и принялся мерить столовую шагами.
– Вы считаете мое исчезновение преступным, потому что в результате были стерты телесные матрицы и таким образом потеряна надежда на бессмертие для всех воскрешенных. Но это не так, и мне жаль, что вы поверили, будто я способен допустить такую чудовищную подлость. На самом деле…
– Ты велел компьютеру сделать его собственный дубликат, а может, такой дубликат уже существовал,– прервал его Бертон.– Матрицы в нем и хранятся. Или же компьютер всего один, но он выдавал нам ложные данные.
Лога остановился, удивленно глянул на Бертона, а потом разразился смехом.
– Когда ты до этого додумался?
– Минуту назад.
– Я действительно, перед тем как исчезнуть, велел компьютеру сделать запасной вариант!
– Значит, когда мы впервые попали в башню и спасли компьютер от гибели – все это было напрасно? И Геринг зря пожертвовал собой?
– Нет, тогда все было взаправду. И это меня так напугало, что я тотчас же приказал машине создать дубликат. В сущности, дубликат и стал основным компьютером, поскольку первый я отдал вам как игрушку.
– По-моему, создание запасного варианта – стандартная техническая, процедура, которую должны были проделать с самого начала,– заметил Фрайгейт.
– Мы думали, что компьютер не может выйти из строя, во всяком случае настолько сильно. Мы считали его неуязвимым.
– Да, а «Титаник» считался непотопляемым.
– Так кто же была та монголка, которую убил Hyp?– спросила Алиса.
– А-а! Она была всего лишь персонажем, созданным для того, чтобы озадачить вас и заинтриговать. Кто-то же должен был нести ответственность за мою гибель, ну, я и подсунул вам монголку, чтобы вы помучились, пытаясь разгадать тайну моего убийства. Хотя она изначально была для вас неразрешимой.
– Стало быть, женщина была андроидом?– сказал Фрайгейт.
– Конечно.
– Кое-кто из нас говорил, что Нуру слишком легко удалось с ней покончить,– проронил Фрайгейт.
Бертон попыхивал сигарой, надеясь, что внешне он более хладнокровен, чем внутри.
– Спасибо за объяснение,– сказал он.– Хотя не жди от меня благодарности за наши страдания и кровавую бойню, которую ты допустил. Но, как ты заметил, мы должны были испытать все на собственной шкуре, и я не сомневаюсь в чистоте твоих намерений. Тем не менее, по твоим собственным словам, характер проявляется не в желаниях и намерениях, но в поступках. Поэтому я хочу задать тебе самый главный вопрос.– Бертон немного помолчал.– Можем мы остаться в башне? Или должны вернуться в долину?