Он нахмурил брови.
- Нет, не в норме. Карли, я только хочу помочь.
- Я в порядке, повторила я увереннее.
Тони вздохнул.
- Ладно, - проронил он, вставая.
- Тони, - я задержала его руку, и он удивленно посмотрел на меня, - Спасибо.
Парень слабо улыбнулся, и я отпустила его руку.
- Спокойной ночи.
- И тебе, - ответила я, выдыхая.
Я, и правда, была ему благодарна за это. Наверное, не считая потери Джека, переживать этот кошмар снова и снова - было самым трудным в моей новой жизни. Тони вернулся спать на софу, где, наверное, было не очень удобно, но, к сожалению, гостеприимством я теперь тоже не отличалась. Может, это и было эгоистично, но мне на это было плевать. Я не могу просто сидеть и чего-то ждать, или просто жить дальше. Больше года назад я потеряла его, потеряла моего Ангела, и думала, что это навсегда. Четыре грёбанных месяца я думала, что Джека больше нет, пока Аид не рассказал мне правду. Да, он не прошел испытания, и не пройдет их, пока не выберется из глубин Тартара, а до этого момента он лишь смертный, живая душа, потерянная в мире мертвых, и, чтобы его найти, мне нужен Морфей. Тело Джека все еще в стенах Университета в Лондоне, и медики поддерживают его жизнедеятельность, но неизвестно, насколько еще хватит "благодарности" моего отца. Он хотел избавиться от него еще тогда, когда я вернулась одна. Он хотел похоронить живое тело Таната. Но я не могла ему этого позволить, тем более, что даже спустя столько времени его тело не атрофируется, а продолжает регенерировать и хвататься за жизнь - не так просто уничтожить плоть Ангела Смерти. Тогда я поняла, что должна его вернуть - любой ценой.
Как только мы проснулись, сразу отправились в аэропорт, на первый же рейс в город Ситий на острове Крит - оттуда было ближе всего добраться на необитаемый остров Дионисадес. Пользуясь новой возможностью, я сразу отрубилась в самолете, понимая, что неизвестно, когда нам удастся поспать в следующий раз. Однако, Тони, похоже, этого не понимал, и был расстроен, что я не разделяю его радостного энтузиазма от полета на новые греческие острова. Оно и понятно - Керу разрешено было приходить на землю только к греческим язычникам за мертвыми душами, умершими насильственной смертью, а теперь он может просто так посещать острова, созданные когда-то Богами. Правда, не на долго - после того, как он в Университете полностью овладеет своими силами и вернет все утраченные воспоминания, он снова вернется к своим обязанностям, и все люди, которых он встретит, будут уже мертвы. И не особо они обрадуются его приходу, как обычно. Но, пока еще может, пусть наслаждается.
Самолет приземлился в Ситие на закате, и мы решили найти гостиницу, чтоб подготовиться, и утром отплыть к острову. Ну, точнее, Тони так думал. Я же решила все сделать по-своему, и, когда Тони уснул, я забрала свой рюкзак и выскользнула из номера. Оглядываясь, я поспешила к порту Крита.
- Сколько возьмете до Дионисадеса? - спросила я молодого рыбака, который сидел в небольшой лодке с мотором и распутывал сети.
Он поднял на меня светло-зеленые глаза, усмехаясь.
- Шутишь? Я туда не поплыву, - он хохотнул.
Я вздохнула - все-таки, виндиго успели навести ужас.
- Не знаешь того, кто поплывет?
Парень наплевательски пожал плечами.
- Не знаю, красотка, - он криво улыбнулся, - Тут, вроде, нет чокнутых. Ну, кроме тебя.
Он продолжил распутывать сети, снова опустив голову, а я задумалась. Черт побери, мне нужно попасть на этот остров!
- За сколько продашь свою лодку? - внезапно выпалила я.
Парень в удивлении раскрыл рот, подняв брови.
- Э-э-э... - промычал он.
Я понимала, что это его основной доход, и не обидела его хорошим предложением. Когда мы сошлись в цене, и он выгрузил из лодки свое барахло, я, наконец, завела мотор. Парень еще раз дал мне знать, что я сумасшедшая, и я отправилась к острову, включив навигатор. Кроме лунного диска, больше ничего не освещало мне дорогу, но меня это мало волновало. Я боялась, что это очередной провал, что Дрейк соврал мне, в надежде, что я оставлю его в живых, и, пока я проверяю его слова, он успеет смыться. Либо же он знал, что я убью его, и между мучительной и быстрой смертью выбрал второе. Сколько раз я думала, что конец близок, но каждая зацепка оказывалась либо ложью, либо мифом, что я уже почти не верила в то, что смогу найти Морфея и вернуть Джека. Но я все еще надеялась. Порой я даже думала, что ложно убеждала себя, что надежда еще есть, и просто действовала на автомате, не желая лишаться недостижимой цели, но потом одергивала себя и шла дальше, храня в кармане кожаной куртки нашу с ним фотографию.
Я обогнула остров, а затем, увидев небольшой деревянный пирс с парой заброшенных лодок, пришвартовалась, заглушив мотор. На первый взгляд на острове было тихо и безлюдно, но я чувствовала их, и это было отвратительно. Если бы не мои часы, я бы захлебнулась тошнотой, но вместо этого, все мои чувства обострились, и я уже знала примерно, куда идти. Я прекрасно понимала, что все уже услышали меня, благодаря лодке, и знали, что местные сюда вряд ли сунуться. Поэтому, ни секунды не раздумывая, я доверилась своему чутью и пошла в самое пекло. Среди густой зелени острова показывались маленькие деревянные домики, явно самодельные, но на вид довольно уютные. Что ж, видимо, каннибалам тоже нужны были удобства. Я удивилась - некоторые виндиго, выходя из своих домов, просто стояли и смотрели на меня, кто-то даже не обращал на меня никакого внимания. И я заметила, что у многих здесь было человеческое обличие, и, на мое удивление, поблескивали фиолетовыми глазами. У кого-то глаза были черными, а некоторые выглядели, как Дрейк, и это было жутко. Еще хуже стало в тот момент, когда несколько виндиго именно последнего вида пошли за мной. Они ничего не говорили, просто периодически переглядывались между собой, ехидно улыбаясь. По какому-то невидимому сигналу они вдруг перестроились - двое встали впереди меня, продолжая идти и указывать дорогу, еще двое шли по обеим сторонам от меня, и пять или шесть виндиго остались шагать позади меня.
- Вы знаете, зачем я пришла? - спросила я у одного из тех, что шел рядом со мной.
Он криво улыбнулся, продолжая смотреть вперед.
- Знаем, - кивнул он.
- Вы ведете меня к нему? - он промолчал, и я повернулась к другому и повторила свой вопрос: - Вы ведете меня к Морфею?
- Еще чего, - фыркнул один из тех, кто шел сзади.
Я остановилась, и он толкнул меня в спину.
- Шагай, давай!
Злость и отвращение возрастали, и я стиснула зубы и шумно выдохнула.
- Давайте решим все по-хорошему: вы отведете меня к Морфею, - я повернулась с улыбкой, - А я постараюсь вас не убить?
Они рассмеялись, и я поняла, что придется по-плохому, с силой врезав стоящему передо мной парню. Тот сплюнул кровь, свирепо сверля меня взглядом.
- Сука...
Он собирался замахнуться, но я врезала ему еще раз, в этот раз сильнее. Намного сильнее. Тварь отлетела на несколько метров и врезалась в дерево. Все они кинулись на меня, и на мгновение волна воспоминаний охватила меня, и я почувствовала панику и страх. Но лишь на одно мгновение. Я теперь знаю, что Морфей на острове, и не могла позволить своему прошлому, своим страхам или сомнениям остановить меня. Я уже не та беззащитная девочка, я сильнее. Не сомневаясь больше ни секунды, я достала нож из берца, и завязала драку. Конечно, было бы проще прикончить их всех разом, но кто тогда приведет меня к Морфею? Опять же, если я перебью всех этих, я смогу привлечь внимание других, и выяснить все, что мне нужно.
- Ты ответишь за все! - рычал последний, - За мою семью в Аризоне! Ты заплатишь за них!
Он побежал на меня, рыча, а я применила свои силы, заставив его замереть. Он сопротивлялся, но все же встал на колени, а я наклонила голову на бок, и начала медленно шагать к нему.
- А кто заплатит мне за то, что сделали они? - сощурив глаза, спросила я.
Мужик запыхался, пытаясь сопротивляться моей силе.