Выбрать главу

– Мне надо спешить! – горячо возразил Хьюз.

– Я знаю. Большая вода придёт не скоро, – потом вождь задумчиво продолжил как бы про себя, ни к кому не обращаясь. – В предании говорилось, что появится человек… возможно, это ты. Хорошо, – он взглянул на юношу. – Я дам тебе несколько сильных охотников.

* * *

Небольшой отряд, во главе с Хатом, подходил к "Чёрной реке" – так её называли люди бородатого вождя. Хат поверил Хьюзу, чего нельзя было сказать о некоторых его соплеменниках. До сих пор юноша ловил на себе недоверчивые взгляды.

Из разговора с вождём выяснилось, что между племенами много общего. Здесь тоже существовало предание о "Светлом мире", почти дословно повторяющее их. Но кое-что юноша узнал нового. Оказалось, что "Чёрная река" вытекала из большого озера, за которым якобы и находился "Светлый мир". На вопрос Хьюза, откуда он это знает, Хат лишь пожал плечами. Знание пришло оттуда же откуда и само предание – из глубины веков. А когда юноша спросил, почему они не идут туда, вождь ответил, что много смельчаков отправлялось на поиски "Светлого мира", но никто из них не вернулся назад. Кроме того, почти половина племени не верила в существование мифического мира.

…Вскоре отряд достиг «Чёрной реки». Заглянув в пугающую черноту горловины, Хьюз понял, почему Хат не верил, что где—то там существует жизнь. Это было похоже на бездонный колодец.

– Никто точно не знает когда придёт большая вода, – сказал вождь, поворачиваясь к юноше. – Опасно!

– Я успею, – Хьюзу казалось, что туннель не такой уж и длинный.

– Ладно, я обещал… ты ещё слишком слаб, – сказал вождь и кивнул двум охотникам. – Готовьтесь.

Хьюз шёл в середине связки. Он видел спину впередиидущего охотника. За правым плечом у того был подвешен узкий чехол, из коего торчал зажженный факел. Так что руки у него были свободны и двигался охотник довольно споро. Юноше приходилось напрягать все силы, чтобы не отстать и не задерживать движение. А между тем идти сейчас было совсем не проще, чем когда он двигался против течения. Ноги так и норовило оторвать от дна и снести вперёд.

У юноши не было факела – никто не догадался дать его. Да этого и не требовалось – два факела прекрасно освещали путь. Его так и подмывало оглянуться – как там чувствуют себя их третий спутник? Но, боясь потерять равновесие, не делал этого. Судя по слабому подергиванию веревки, догадывался, что у третьего всё в порядке – идёт за ними.

Юноше вдруг вспомнилось, что здесь произошло несколько часов назад, впрочем, такое вряд ли когда-нибудь забудется. Но сейчас картина представилась настолько отчётливо, как будто случилось это минуту назад. По спине пробежали мурашки, он передёрнул плечами, оступился и едва не упал.

По его расчетам горловина уже должна заканчиваться. Юноша напряжённо всматривался вперёд, рассчитывая увидеть сполохи костров, но тщетно – впереди была лишь пугающая темнота.

Сзади что-то закричали, из—за шума воды он не расслышал что. Но возглас соплеменника, по всей видимости, прекрасно расслышал и понял первый охотник. Он тоже издал гортанный звук и вдруг Хьюз почувствовал, как натянулась верёвка – человек Хата почти побежал, хотя, казалось, это было невозможно. А в следующую секунду понял, о чём их предупреждал третий. В спину что-то мягко тукнуло. Лоб мгновенно покрылся испариной, противно задрожали ноги.

Вода быстро прибывала. Вот она по грудь, ещё немного и зальёт рот. Хьюз отчаянно цеплялся за камни, за каждый уступ или расщелину, но чувствовал, как ноги отрывает от твердыни и сносит вперёд. Ещё мгновение и его опрокинет в беснующийся поток.

В какой-то миг Хьюзу показалось, что не видит голову переднего охотника. Верёвка, обвязанная вокруг пояса, натянулась ещё сильнее. Сделав последнее усилие, юноша рванулся вперёд и в сторону и упал на острые камни. Рядом уже поднимался на ноги человек Хата. Каким-то чудом ему удалось сохранить огонь. И всё же третий их спутник сорвался. Узнали они это по дикому крику, перекрывшему шум потока и потому, как натянулась верёвка. Благо она была сплетена из нескольких полос змеиной кожи, имевшей прочность каната или даже металлического троса.

Совместными усилиями, впрочем, от Хьюза было мало проку – последние события окончательно подорвали его силы, им удалось вытащить обессилевшего больше от страха, чем от борьбы со стихией, третьего спутника.

Охотник, сорвавшийся в поток, быстро пришёл в себя и вдвоём с товарищем стал раскладывать большой костёр. Изредка охотники бросали на Хьюза подозрительные взгляды, но ни о чём не спрашивали. А тот отрешённо сидел в стороне: «Что же произошло? Где люди? Почему они меня не дождались? Неужели решили возвращаться?!» – в это верилось с трудом.