Выбрать главу

Лийлнэ пробежалась пальцами по корешкам книг.

— Вот тут, — она указала на один из кодексов, — записана история нашего народа, а в этой книге — знания о законах мироздания, тут — о животных и растениях, тут — описания древних находок. Мой отец как раз ими занимается. Эти все предметы, — она указала на странную коллекцию, — он откопал сам. Когда же отец уйдёт на Небо, я продолжу его миссию. У каждого есть предназначение. Моё — передавать знания грядущим поколениям, — Лийлнэ достала толстый кодекс с большим позолоченным глазом на обложке. — А это ваша Книга Истины. Мы поклоняемся Небу, но так же храним письмена иных религий — в них можно узнать много интересного о традициях других народов.

— И ты всё это читала?! — изумился Берт.

— Пока ещё не всё, — улыбнулась Лийлнэ, — но должна буду. Это часть моего предназначения.

Берт с восхищением и благоговением смотрел на девушку, а та, заметив его взгляд, ещё больше заулыбалась.

— У вашего народа мало книг, да и читать их могут только мобады и некоторые лорды, а простые люди находятся во тьме невежества. У нас же принято изучать грамоту. Один из моих братьев в свободное от хозяйственных работ время учит детей из нашей и двух соседних деревень. У нас учёных почитают так же, как жрецов. А у вас жрецы — и есть учёные. Но это не правильно. Впрочем, я и тебя могу научить грамоте, это не сложно. Тут есть книги на вашем языке.

— Я всё равно не понимаю, — пожал плечами Берт, — зачем хранить эти железки и черепки? Какой в них прок?

— Эти обломки рассказывают о прошлом. В книгах написано много, но люди, которые их писали, часто сами заблуждались. Находки говорят лучше.

Берт подошёл к стеллажам и очень внимательно, с некоторой опаской, осмотрел ископаемые предметы, и не найдя в них ничего примечательного, обернулся к девушке:

— Но как они могут рассказать? На них ничего не написано. Они магические?

Лийлнэ захихикала, и Берт, поняв, что ляпнул глупость, смутился и покраснел.

— Тут нет магии, — сказала Лийлнэ, — и ничего сложного тоже нет. Может, потом расскажу. Ты хотел узнать больше о замке на краю земли. Так вот, те отшельники, которые там живут, тоже занимаются науками. Один из них раз в пять лет приходит к нам, и отец передаёт ему информацию, которую добыл за это время. Они тоже хранители — самые великие хранители в мире! Несколько эр они собирают и хранят знания всех народов и племён. У них есть книги, в которых записано абсолютно всё! По сравнению с их знаниями, тут — лишь жалкие крупицы.

— Но зачем они являются мне? — Берт продолжал осматривать черепки, надеясь найти хоть какие-то надписи. На крупном осколке глиняного горшка он всё же обнаружил кусок изображения. «Так вон оно, в чём дело», — подумал Берт.

— Об этом тебе придётся спросить у них, больше никто не ответит, — сказала девушка, а потом добавила. — Хочешь посмотреть, чем занимается отец? Это недалеко. У нас есть время до вечерней трапезы. Можем съездить.

У Берт болело колено, но любопытство пересилило.

— Мне можно это увидеть? — он еле сдерживал радость, не веря, что Лийлнэ готова посвятить его в тайные знания.

— Угу, — кивнула девушка, — поехали, только смотри не отстань по дороге.

Прежде Берт никогда не ездил верхом, тем более на столь необычных животных, как йрнайны. Он боялся не удержаться в седле, или того, что зверь заартачится и сбросит его на острые камни под копытами, но йрнайн шёл спокойно. Путь пролегал по узкой горной тропе, и Берт с замиранием сердца смотрел в пропасть, распахнувшую свою глотку в нескольких шагах от дороги. Но Лийлнэ уверенно гарцевала впереди, не обращая внимания на опасные скалы, и Берт, хоть у него от высоты слегка закружилась голова, изо всех сил вцепился в поводья и погонял своего йрнайна, стараясь не отстать. Страдания закончились, лишь когда дорога вывела на ровное плато. К тому времени Берт освоился с управлением скакуном, почувствовал себя увереннее в седле, и на смену страху пришла радость от новых ощущений, которые давала верховая езда.