Выбрать главу

И вот Эстрид стояла за столом в закопчённом помещении и с кислой миной выщипывала перья из тела убитой птицы. Глаза щипало, в носу стоял запах гари, а одежда ещё вчера насквозь провоняла дымом. Эстрид не гнушалась работать руками: прежде она сама сажала цветы, пропалывала их, поливала — это приносило радость и избавляло от скуки. Но никогда прежде ей не приходилось кашеварить. Северянка попыталась научить её кухарскому мастерству, но юной дочери купца это занятие давалось с трудом: каша подгорал, мясо не проваривалось, да и нож, будто назло, стремился порезать пальцы. И неизвестно было, сколько ещё предстояло мучений в этом непростом ремесле.

Ощипав утку, Эстрид стала её разделывать, но снова попала ножом по руке. Вскрикнула. Порез оказался глубоким — до кости.

— Что ж это такое-то! — простонала девушка. — Служанка я что ли? Не умею я!

Она схватила полотенце и зажала рану.

Вода закипала, и тут Эстрид вспомнила, что прежде, чем засыпать зерно, его надо вначале перемолоть. Она схватила крюк и попыталась снять с очага горшок, но неудачно подцепила, и тот опрокинулся прямо в огонь; вода выплеснулась, зашипела, и комнату заполнили клубы пара.

— Да будь ты проклят! — воскликнула Эстрид.

А палец, не прекращая, кровоточил, и передник, о который она периодически вытирала его, окрасился в красный. Эстрид почувствовала себя плохо: боль и головокружение вернулись. Она присела на скамью и заплакала.

— Господи, когда же это закончится? — повторяла она.

И тогда Эстрид снова ушла в себя, отстранившись от окружающей действительности. Такое теперь происходило часто: она подолгу сидела или лежала, уставившись в одну точку, и думать. Но если бы кто спросил в этот момент, о чём она думает, девушка бы ничего не ответила, ибо мысли блуждали в пустоте. Порой она вспоминала прошлую жизнь: дом в Нортбридже, графа, отца, мёртвых ныне слуг и, конечно, Хенгиста. Она скучала по погибшему супругу, скучала до слёз, до отчаянного надрыва души. Иногда молилась. Но молитвы были лишь об одном: добиться правосудия, найти способ покарать преступника. Теперь это стало смыслом жизни. Единственным смыслом.

Эстрид не заметила, как пришла Халла, та явилась раньше прежнего, но, как всегда, с добычей: подстреленную утку северянка кинула на стол.

— Эх, Эстрид, Эстрид, — покачала головой охотница, — какая же ты неуклюжая! Трапезничать надо, а у тебя ничего не готово, да ещё бардак такой!

Эстрид вздохнула, и со сдерживаемым недовольством ответила:

— Сама же видишь, я не умею готовить. Я же не служанка, в конце концов!

— Ах, ну да, — протянула иронично северянка, — это же Халла тут прислужница, а вы у нас — госпожа. Только одно забываешь: Халла больше никому не прислуживает, а молодой госпоже теперь придётся многое делать своими ручками. А коли не желаешь готовкой заниматься, вот тебе лук и стрелы — поди добудь нам что-нибудь.

Эстрид потупила взор и промолчала: Халла была права. Северянка тут находилась по собственной воле. По доброте душевной она осталась заботиться о больной девушке, и могла уйти в любой момент, не связанная никакими обязательствами. Вот только Эстрид с детства привыкла к тому, что домашней работой занимаются слуги, привыкла к определённой иерархии, а потом принимать упрёки от бывшей горничной казалось унизительным.

— В деревне кто-то есть, — сообщила Халла, — видела движение. Пойду на колокольню, буду наблюдать, а ты не высовывайся. В келью иди.

Эстрид испугалась:

— Кто там может быть? Налётчики? Мародёры? Это точно были люди?

— Иди в комнату, — повторила северянка, — я разберусь. Ворота закрыты — сюда никто не залезет.

Эстрид побежала в келью, сердце билось часто-часто. Села у подоконника, прильнула к окну и стала внимательно наблюдать за улицей. Стена была невысокой, и со второго этажа просматривался кусок дороги. Поселение видно не было — оно пряталось за деревьями.

Время тянулось напряжённо, солнце давно перевалило через зенит, а Эстрид продолжала сверлить взглядом дорогу. Желудок сводило от голода. Чего только не передумала девушка за это время. В голове её рисовались самые страшные картины. Она вытащила из ножен меч Хенгиста, который хранился тут же, в келье, решив, что лучше прирежет сама себя, чем снова попадёт в руки бандитов.

И вот они показались на дороге. Всадники, человек десять. Скакали по направлению к монастырю. Все вооружены до зубов. Сразу бросились в глаза их одинаковые бежево-красные сюрко поверх обычных солдатских стёганок. Впереди же гарцевал на крупном гнедом жеребце хорошо одетый воин в кольчуге с длинными рукавами и точно таком же сюрко, но с гербом на груди. На голове его возвышался шлем конической формы. Всадники не походили на бандитов, скорее это были люди некого знатного господина.