Выбрать главу

— Тогда мы должны действовать! — объявил я. — Гор Хаитон, вы были честны с нами, так же как мы с вами. Мы пришли сюда по двум причинам: первая — спасти Делиссу и вернуть ее в Ромбас; и второе — убить Тарафолгу. Вы присоединитесь к нам?

— Определенно, — ответил он. — Однако, мы должны подождать подходящего момента.

— Когда же он наступит? — спросил Коготь Гар.

— Сразу после свадьбы, потому что тогда все боги соберутся в одном месте, и мы сможем напасть на них.

— Нет, — сказал я. — Это должно произойти до свадьбы.

— Почему?

— Делисса не должны выйти замуж на Тарафолгу.

— Какое это имеет значение? — поинтересовался Гор Хаитон. — Если все пойдет хорошо, Тарафолга будет мертв через несколько часов.

— Я не могу позволить, чтобы эта церемония произошла, — твердо заявил я.

— Не будь дураком, — фыркнул старик. — Она теперь одна из них — богиня. Мои люди не станут рисковать успехом ради нее.

— Тогда я пойду один, — сказал я, с досадой глядя на Гора Хаитона. — До затмения, Тарафолга будет мертвым лежать у моих ног.

— Смелые слова, Адам Тан, — вздохнул малторец. — Но и другие говорили так в прошлом, а Тарафолга до сих пор жив.

— Я — не другие, — с мрачным видом ответил я, и положил руку на рукоять меча.

— А какого мнения придерживается твой друг? — спросил Гор Хаитон Когтя Гара.

— Может, он этого и не знает… но он влюбился, — с усмешкой заметил мой друг из Ромбаса.

— Чепуха! — возмутился я. — Принцесса — твоя сестра. Разве ты станешь тут сидеть и дашь Таранфолге жениться на ней?

— Я отвечаю за свой народ, — медленно сказал он. — За многих людей. Ты же думаешь только о Делиссе.

Я знал, что он прав, и нам нужно ждать удобного случая, но я отшатнулся от принца, потому что он неверно истолковал мои чувства к Делиссе.

— Извините, я вышел из себя, — сказал я. — Пойдем! Возможно, мы сумеем пробраться в храм и исполнить то, что задумали.

— Возможно ли незамеченными пробраться в храм? — спросил Коготь Гар. Если бы это казалось их самих, он бы никогда не спрашивал, но надо было думать и Делиссе, и мы не могли опрометчиво поступать, потому что рисковали тогда не спасти ее.

— Да, — ответил Гор Хаитон. — Но сначала лучше провести разведку, и не приближайтесь к людям, вышедшим из храма на ваши поиски, потому что Тарафолга наверняка предупредил их о том, что вы в Малторе, и снабдил их вашим описанием… Будет лучше, если Адам пока останется здесь.

Не смотря на то, что это предложение мне сильно не понравилось, я с ним согласился. Моя белая кожа выделяла меня среди прочих в городе. Итак Коготь Гар с помощью Гора Хаитона, снабженный его одеждой со знаками Малтора, отправился на разведку.

Шли дни, люди входили и выходили из здания, но Коготь Гар не возвращался. Он не прислал ни весточки, ни знака за две недели, и больше я не мог ждать.

— Я пойду за ним, — возвестил я.

— Это было бы глупо, — сказал Гор Хаитон. — Если он на свободе и в безопасности, не надо беспокоиться. Если люди Тарафолги схватили его, ни ты, ни кто другой ничего сделать не сможет.

— Чепуха, — ответил я. — Как только наступит ночь, я отправлюсь в храм.

— Все дело в Делиссе? — требовательно спросил он. — До свадьбы осталось меньше шести дней…

— Я вернусь.

— Не будь в этом так уверен. Разве ты могущественнее богов?

— Спроси Каза, — ответил я и пошел к лестнице.

— Удачи, — бросил мне вслед Гор Хаитон. — Знай, что если тебя постигнет неудача, за тебя отомстят.

Я не хотел беспокоиться о том, чтобы быть отомщенным. Два моих лучших друга очутились в руках богов, и освободить их было моей единственной задачей.

Выбравшись на улицу, я огляделся. Было слишком светло, так что мне нужно было подождать ещё несколько часов и лишь потом отправиться по пустынной мощеной улице в сторону храма…

Когда я оказался в нескольких сотнях ярдов от этой обители богов, я нырнул в аллею, решив приблизиться к нему с другой стороны. Люди Тарафолги видели, в какую часть города бежал Адам Тан и, возможно, не будут ожидать его появления с другой стороны.