Я отвел взгляд от своего противника и повернулся к остальным богам.
— Вот так. Можете больше не гордиться непобедимостью вашего всесильного Тарафолги! — объявил я.
Они были поражены и смотрели недоверчиво на своего повелителя. Царь богов по-прежнему стоял, преклонив колени, слезы ненависти и обиды от унижения катились по его толстому уродливому лицу.
— Адам Тан!.. — воскликнул он так громко, что, казалось, задрожал до основания весь храм. Он хотел сказать еще что-то, но его голос сорвался. Тарафолга закашлялся и, привстав, тяжело рухнул на трон. Наконец он восстановил контроль над своим горлом и приказал. — Я не стану снова осквернять свою святую персону твоим нечестивым взглядом, да и богиня Кобара больше не увидит тебя. Когда же разум покинет твое тело, ты еще долго просидишь в Палате Безумия, моля о смерти. Тогда же, в конце концов мои повара приготовят из твоего тела какое-нибудь блюдо. Вот так-то, Адам Тан. А скормлю я его твоему приятелю Когтю Гару, который пока сидит на воде и хлебе. Его потом тоже прикончат и бросят гнить на какой-нибудь из заброшенных улиц моего города. Так повелеваю я, Тарафолга, тогрон Малтора, Император Вселенной!
Тарафолга встал, собираясь покинуть залу. Я повернулся и отважно улыбнулся Делиссе, хотя я не знал, как моя судьба повернется дальше. Девушка с ужасом смотрела на меня. Я услышал, как меч со свистом рассек воздух у меня за спиной. Я слишком поздно попытался повернуться. Клинок плашмя ударил меня по голове, и я повалился на пол безжизненной грудой.
Глава 16. Палата Безумия
Я проснулся с тупой болью в основании черепа. В высшей степени осторожно я прикоснулся рукой к огромной шишке. Крови не было, значит, меня ударили плоскостью меча, использовав клинок как дубину. Рядом со мной лежал мой меч — факт, удививший меня невероятно. Почему Тарафолга вернул его мне после того, как я перебил столько его воинов? Озадаченный, я побыстрее вернул оружие в ножны.
Оглядевшись, я обнаружил, что оказался в круглой ком нате. Тут была дюжина дверей, расположенных через равные интервалы вдоль стен. Но ни у одной из них не было ни засова, ни ручки. Потолок комнаты прятался среди теней, и до него было футов тридцать. Несколько деревянных балок проходило под потолком на высоте двадцати футов. Помещение было лишено мебели. В самом центре комнаты был нарисован маленький круг.
Я систематически попробовал каждую дверь, и ничуть не был удивлен, обнаружив, что все они открываются только снаружи. Я опробовал каждый дюйм пола и стен, но не обнаружил ни одного плохо пригнанного камня, никакой щели, которая могла означать спасение и свободу.
Это был обещанная Тарафолгой Плата Безумия! После всех обещаний царя богов она разочаровала меня. Оставаясь тут в одиночестве, я мог бы умереть лишь от голода или жажды. Я даже усмехнулся, сравнивая это место с ямами Ромбаса. Здесь, по меньшей мере, мои движения были не скованы, и в руках у меня был меч. Я готов был сразиться с любой опасностью, которая могла на меня обрушиться. Но ничего не происходило. Время тянулось бесконечно, и вскоре мне стало казаться, что я нахожусь в этом круглом зале целую вечность, потому что не было никаких признаков перемен вокруг с тех пор, как я пришел в сознание. Вскоре я почувствовал голод, ведь я не ел с тех пор, как покинул Гора Хаитона. Я попробовал поковырять одну из дверей мечом, надеясь, что голод отступит, если заняться каким-нибудь делом.
Дерево оказалось очень твердым, и после нескольких часов работы я отколол все-го несколько щепочек. Решив, что небольшой сон освежит мои чувства и взбодрит, я улегся на полу. Но я никак не мог расслабиться, ведь Палата Безумия оказалась совсем не тем, что я ожидал. Моим врагам нужно было всего лишь держать меня здесь без воды и пищи…
Только я задремал, как мне показалось, что еще кто-то есть в комнате. Вскочив, я увидел Делиссу, стоящую в нескольких шагах от меня. Ее руки вытянулись ко мне, но когда я шагнул к девушке, она исчезла. Гулкий смех разнесся по залу. Всю эту ночь, если бы я уснул, для меня это была бы ночь, передо мной то и дело появлялось видение Делиссы. После первых нескольких попыток коснуться ее, я собрался и перестал обращать на нее внимание. Мне стало ясно, что это всего лишь образ — мысленная проекция. Изображение девушки не могло перемещаться. Оно просто появлялось из пустоты и так же таинственно исчезало. Итак, я, очевидно, не совсем лишил сил Тарафолгу!