Выбрать главу

— Госпожа, вы готовы? Отец ждет вас.

— Было время, когда ты звала меня просто Чанг Мин.

— Это было давно, и вы были маленькой. А теперь мне нельзя обращаться так к дочери императора.

— Чем я взрослее, тем все вокруг церемоннее.

— Ах, что у вас с волосами? Зачем вы сами их расчесывали, надо было позвать меня!

— Просто, мне захотелось, Чин. Мне кажется… когда-то очень давно, я сама расчесывала волосы, но это было не здесь, в какой-то другой стране.

— Ах, опять эти ваши фантазии. Вы с рождения живете в этом дворце.

— И ни разу не была за его пределами, — поджав губы, пробормотала Чанг Мин.

Служанка Чин принялась укладывать ей волосы.

— Прическа вся нарушена, теперь уйдет слишком много времени, чтобы сделать все, как надо! — посетовала она, засовывая в складки волос поддерживающие деревянные палочки.

— Оставь, Чин, у нас ведь не официальный прием, отец не расстроится, увидев меня с распущенными волосами.

— В таком возрасте неприлично ходить с распущенными волосами, к тому же ваш отец там не один.

Чанг Мин оживилась. Была почти ночь, и если отец в покоях не один, то это точно не сановники, а лишь слуги и охрана.

— Он будет там? — выпалила Чанг Мин куда поспешнее, чем того хотела.

— Будем считать, я не догадалась, о ком вы, госпожа, но конечно он будет там. Ведь он охраняет вашего отца.

— Но сейчас ночь, мы во дворце. От кого? — непонимающе пробормотала она.

Чанг Мин увидела в отражении зеркала, как по лицу Чин прошла какая-то тень. Служанка ответила:

— Наступают сложные времена, поэтому ваш отец уже нигде не чувствует себя в безопасности. Ладно, идемте. Это, конечно, не та укладка, которая должна быть, но мне сказали привести вас как можно скорее, так что пошлите госпожа.

Чанг Мин тяжело поднялась, таскать на себе столько одежды было нелегко. Чин поправила пояс и бант у нее за спиной.

Они вышли в тихий коридор. Чанг Мин горела нетерпением, она снова увидит его! Когда, однажды, отец говорил ей, что позволит самой выбрать мужа, и спрашивал, нет ли у нее кого-то на примете, пришлось солгать, сказав, что нет. Но она не могла рассказать ему правду. Потому что она давно уже любила, Хен Со, начальника императорской гвардии.

Пройдя по бесконечным тусклым галереям, они вошли в большой, хорошо освещенный зал. Отец сидел на подушках в полном императорском одеянии и с мечом у бедра. Это сразу неприятно насторожило Чанг Мин, но она тут же забыла об этом, встретившись глазами с мужественным человеком в красных пластинчатых доспехах, стоящим рядом с ним. Это был он, Хен Со, ее любовь, с которой ей не суждено было быть вместе.

Его взгляд лишь на минутку потеплел, когда она посмотрела на него, но потом Хен Со просто привычно уставился в точку пред собой. Он тоже понимал, что им не суждено быть вместе, но она знала, что он любил ее. Было несколько прекрасных вечеров в том саду. Ах, она не может думать об этом сейчас, в присутствии отца, к тому же, когда он так мрачен.

— Почему так долго, Чин? Я же сказал привести ее немедленно! — гаркнул император.

— Простите, я просто укладывала волосы.

— Волосы! Скоро это превратится в ерунду, не имеющую значения!

— Что случилась, отец? — взволновано воскликнула Чанг Мин.

— Много чего случилось, дочь, — уже спокойнее проговорил император. — В стране заговор. Этой ночью заговорщики планируют напасть на дворец.

— Что? — ноги у Чанг Мин подкосились.

— Ты немедленно уезжаешь в наши северные предместья. Там тебя спрячут, пока все не уладится… Если все уладится. Ты отправляешься прямо сейчас, Хен Со поедет с тобой, с вами будет небольшой отряд из его лучших воинов.

Мысль о том, что она отправляется куда-то с Хен Со, заставила Чанг Мин испытать немного неуместное сейчас радостное возбуждение, но оно тут же сменилось беспокойством:

— Но как же ты, отец? Ты останешься здесь?

— Я император! Я не могу смотреть, как эти змеи вырывают власть прямо у меня из рук! Я буду сражаться с ними! Верная мне армия встала на стены дворца, предатели не войдут сюда!

Вдруг с наружи донесся звон мечей и треск ломаемых перегородок.

— Что происходит?! — резко, вскочил отец, хватаясь за меч. Для его комплекции, это было не так просто.

Хен Со подскочил к стене, и отодвинул ширму, выглядывая.

— Все пропало, они уже во внутреннем саду!

— Но как?!

— Нас предали, мой император! Их пропустили без боя! Сражения ведут только мои гвардейцы!

— Моя дочь! Защити мою дочь! — закричал отец.

— Я уже поклялся, что буду защищать ее, как вас! Быстрее, принцесса, может быть нам удаться прорваться к северным воротам!