– Это не так, – ответила Памела. – Боже, Вернель, я черт знает как виновата, что не звонила тебе. Просто здесь все идет огролински безумно!
– Что, этот писатель действительно сумасшедший?
– Нет. Вообще-то Эдди – отличный парень, а суть заказа меняется, дело становится совсем не таким вульгарным. Ну, вырисовывается нечто такое, что понравилось бы Элизабет Тэйлор и Ричарду Бартону.
– Ох, не надо! Только не говори мне, что ты уговорила его соорудить великолепный дворец Клеопатры!
– Ага, вроде того.
– Как это понимать?
– Ну, я действительно теперь делаю нечто такое, что напоминает интерьеры из «Клеопатры». Но только это не я убедила Эдди изменить намерения.
– Что, у него тоже в помощницах лесбиянка, одержимая Элизабет Тэйлор? – Вернель счастливо вздохнула. – Боже, до чего же наш мир тесен и удивителен! Устроишь мне встречу с ней?
– Опять не угадала. В помощниках у него мужчина, и я вполне уверена, что он обычной ориентации. Это мои помощники убедили его отказаться от прежней идеи, и это был просто счастливый случай, прямо как в фильмах «Метро-Голдвин-Майер».
– Погоди-погоди! У тебя только одна помощница! И это я! А меня уж точно там нет, потому что я здесь, улаживаю дела с этой сумасшедшей старой кошатницей, леди Грэхэм… которая, кстати, наконец-то позволила мне отговорить ее от идиотского бархата цвета сливы. Мы сегодня отправляемся смотреть вощеные ситцы. Я ей сказала, что на ситце не так будет заметна кошачья шерсть. Но даже не касаясь истории с кошачьей леди, весьма важным остается тот факт, что твоя единственная помощница – все-таки я, а я нахожусь здесь. Так что объясни.
И что, собственно, могла ей сказать Памела? Если бы она призналась, что верит: Аполлон и его сестра – бессмертные, застрявшие в Лас-Вегасе, Вернель примчалась бы сюда на первом же самолете с полным чемоданом успокоительных и квитанцией на оплаченное место в милой тихой палате в ближайшей психиатрической клинике. К тому же и говорить не стоило, что Памела просто не хотела без особых причин тревожить лучшую подругу. Так что правду она сказать не могла. Памела глубоко вздохнула. Она не должна думать об этом как о лжи; это не ложь, а просто небольшая выдумка. Это то, что составляет суть всей жизни Эдди, и никто ведь не называет его сумасшедшим из-за этого. Ладно, хорошо, по крайней мере, не называет в глаза.
– Я наняла Фебуса и его сестру помогать мне до пятницы. Фебус – специалист по древнеримской архитектуре, а его сестра… ну, она настолько головокружительно хороша, что Эдди быстро передумал ставить в центре фонтана фигуру этого чудовищного Бахуса и решил использовать Диану вместо модели.
Памела выговорила все это на одном дыхании, ожидая ответного взрыва.
– Ты наняла своего бойфренда?
– Он мне не бойфренд.
– И его сестру? – продолжила Вернель так, словно Памела ничего и не говорила.
– Да, ну… его сестра вроде как поучаствовала в деле. Фебус действительно специалист по Древнему Риму. Он помог мне убедить Эдди построить настоящие римские купальни вместо этой дурацкой копии бассейна из «Дворца Цезаря». А ты знаешь, что древние римляне использовали бани в качестве загородных клубов?
– Эй, сосредоточься! Не уходи от вопроса о твоем приятеле.
– Он мне не приятель.
– Ну, как бы то ни было… Мне, кстати, казалось, ты говорила – он доктор и музыкант, – сказала Вернель. – И разве не предполагалось, что он должен умчаться из Вегаса в понедельник утром?
– Он действительно доктор и музыкант. А еще он специалист по Древнему Риму. И – да, предполагалось, что он должен уехать, но он… э-э… опоздал на свой рейс и потому решил остаться, – сказала Памела, пытаясь говорить как можно более правдивым и беспечным тоном.
– Звучит слишком уж странно, чтобы я поверила. А я ведь думала, он молодой рыцарь джедай. А кстати, сколько ему лет?
– Он старше, чем мне сначала показалось, – ответила Памела, радуясь уже тому, что хотя бы на этот вопрос может ответить, не соврав.
– Ты с ним все еще трахаешься?
– Нет! По крайней мере, не в прошедшую ночь.
– И чья это идея – обойтись без постели, твоя или его?
– Моя, – несчастным голосом произнесла Памела.
– Ох, ну-ну! Да ты в него совсем втюрилась! Умоляю, только не говори мне, что ты его наняла для того, чтобы он был рядышком и чтобы ты могла постоянно терзаться, глядя на него. Это становится похожим на либретто плохой оперы, Памми!
– Ничего подобного. Я его наняла – и его сучку сестру, – потому что их помощь мне на пользу.
– Так эта красавица – та еще штучка?