Выбрать главу

Когда тощий пыжака закончил свою речь, перед толпой предстал крупный вояка. Его лицо было покрыто различными шрамами. Меховая броня с металлическими пластинами в груди и на плечах сильно выделяла его от других солдат. Габаритами он был больше любого селянина почти в два раза. Его дикий взгляд смерил всех жителей неким презрением. После собрания, солдаты Хоу стали располагаться в доме старосты и отправились обыскивать деревню, попутно расспрашивая всех селян.

«Плохо дело, очень плохо», — в панике умчался домой Сэм.

Его быстро удаляющуюся фигуру долго смерил хищным взглядом шрамастый хасинд.

Сэм ворвался домой, словно бушующий ураган. Ничего не говоря, уселся за стол и жадно осушил кружку с водой в одно дыхание. Его жена с детьми и вместе с Кусландами уставились на него с вопросами в глазах.

«Прошу Создатель, прошу. Убереги мою семью… Я лишь хотел помочь людям», — молился глава семьи Фернбекс.

— Папочка, ты заболел? — вернул его в реальность голос сына.

— Да дорогой, что случилось?

— Там, на площади, пришли из Хайевера, — протерев рукавами пот со лба, смог ответить Сэм. — Солдаты Эрла Хоу ищут… — он не стал заканчивать мысль. Всё и так было ясно, кого искали люди Хоу.

— Мерзавцы! — зло бросила Элеанора.

— Мы не можем остаться! Если они узнают, что сир Фернбекс и госпожа Фиона помогли нам, то… — осеклась на полуслове Ориана.

Фиона в ужасе обняла своих детей, понимая, что тогда будет.

— Я, я, уважал… Тейрна Кусланда и вас… но я должен защитить свою семью, — ещё сильнее потея, проговорил Сэм. — Вы должны уйти.

— Мы понимаем вас сир Фернбекс. Вы и так сделали много, спасибо за еду и кров, — спокойно ответила Элеанора.

— Мама, они уходят?

— Да, милый, — ответила своему младшему сыну Фиона.

— Волчонок, иди, посмотри как там Серый Страж. Сэр Гилмор, прихвати те оглобли, сделаем носилки. Ориана, Орен, соберитесь, — раздала всем указания Элеанора. — А где второй Страж?

— Она так и не пришла после того, как ушла после сестры Агнесс.

«Что? Не могла же она бросить своего? Или же могла…», — рассуждала Элеанора на счет Ильмы. Тейрнесса до сих пор не могла понять её. Уж слишком эта женщина была не от мира сего.

— Папочка, к нам кто-то пришел, — донесся голос мальчишки у окна

Глава 4 Благими намерениями вымощена дорога…

«Создатель Милосердный! Так быстро?», — паника моментально охватила душу Сэма.

Растерянными глазами он посмотрел на свою семью. От внезапно нахлынувшего страха, он отказывался что-либо предпринять, однако дальнейшие слова сына быстро успокоили мужчину.

— Это же дядя Амос и та тетя, — беззаботно произнес мальчишка возле окна.

В дверь без стука вошла вторая из Стражей. А за ней появился местный купец Амос. Жилистый мужичок с обветренным лицом в теплой одежде вёл себя как-то нервно. Его дорожный балахон каждый раз колыхался от его резких движений.

— Амос? — с удивлением спросил Сэм, гадая почему он тут.

— Здравствуй, Сэм. Фиона. Пит, Олис… — купец учтиво поприветствовал каждого члена семьи Фернбекс. На присутствие Кусландов он никак не отреагировал, бросив им короткий кивок в знак приветствия. — Миледи, все готово к поездке. Наше время на исходе, — обратился он как ни к странно не к Элеаноре, а к Ильме.

— Да. Вы, все, — посмотрела на чету Кусланд Ильма, — собирайтесь. — Ей не пришлось два раза повторять.

Довакин оперативно перенесла Дункана с кровати и аккуратно расположила его в закрытой повозке купца. На улице их ожидал маленький караван из трех повозок.

«Какого Мора, тут происходит?», — недоумевал Дайлен, следуя за купцом.

Ориана со своим сыном обнялись с Фионой и его детьми на прощанье, на что Страж издала звук похожее на фырканье. Купец поторопил их, крикнув своим рабочим подойти. Когда вся орава Кусланд с Гилмором в придачу, наконец, расселись по повозкам, Амос объяснил, как они будут вести себя на пути.

— Послушайте меня внимательно. Всё свое оружие и доспехи вы должны снять. Дослушайте, — перебил нарастающие вопросы у Гилмора и Дайлен, — для начала переоденетесь и на каждый вопрос всем будете говорить, что вы семья строителей и идете в Редклиф за лучшей жизнью.

— А что насчёт раненого? — задал вопрос Дайлен.

— Его тоже переоденьте. Быстрее. Уже идут.