— Не тебе принимать решение, — возразила Лена.
— Верно, — сказал Риз. — И я хотел бы послать кого-нибудь с тобой, но не могу позволить себе лишиться ещё пары рук.
— Всё нормально. Я справлюсь.
Фантом похлопал её по плечу.
— Мы тебя будем проверять.
Не успела Лена их отблагодарить, как Призрак повернул её к себе, опаляя волнами опасности, исходящими из каждой поры на теле.
— Если с тобой что-нибудь случиться, — начал он таким беспощадным голосом, которого ей ещё не доводилось слышать, — обещаю, мы разрушим этот клуб до основания, не оставляя камня на камне.
— Особенно сосредоточимся на тех, кто им управляет, — добавил Фантом, одобрительно улыбаясь.
Забавно. Люди постоянно что-то такое говорят, но никогда не доводят дело до конца. Эти парни, без сомнения говорили именно то, что собирались сделать.
Глава 3
Владлена сильно нервничала, когда во второй раз за день входила в «Жажду». Чуть раньше, во второй половине дня, она поговорила с помощником управляющего по поводу должности медика. Его впечатлили рекомендации, и после собеседования он отослал её, пообещав перезвонить. Четыре часа спустя раздался звонок. Марсден поговорил с Призраком, и теперь оставалось только произвести впечатление на главного босса, вампира по имени Натан.
Она встала у главного входа и оглядела толпу, уже большую, хотя на часах лишь шесть вечера. Но с другой стороны, посетители, которые приходили сюда, жили по всему миру, так что на самом деле, время в клубе подземного мира не имело смысла. В воздухе стоял густой запах похоти, крови, алкоголя, и, направляясь к медпункту, Лена уловила запах агрессии. Несомненно, в таком месте случались драки. Но её интересовали не обычные драки в баре. Здесь происходило что-то ужасное, и она должна отомстить виновным в смерти брата.
Один из вышибал указал на кабинет Марсдена, находящийся в конце длинного коридора клуба.
— Спасибо, что пришла, Владлена. — Марсден кивнул в знак приветствия, и Лена задумалась шипы в его пепельно-каштановых волосах такие же острые, какими казались? Из-за причудливых волос, пирсинга, накрашенных чёрным ногтей и украшенных драгоценными камнями клыков, он казался совсем странным. — Как я уже сказал по телефону, всё великолепно. Согласие Натана — формальность, но у него, вероятно, будет пара вопросов. — Он указал на дверь в другом конце коридора. — Удачи.
Последнее слово звучало совсем не многообещающе, и Лене пришлось задуматься, с чем же ей придётся столкнуться. Глубоко вздохнув, она постучалась.
— Войдите, — донёсся хриплый ответ, и Лена толкнула дверь, чувствуя, как в груди закипает тревога. Сначала она его не заметила, отвлёкшись на огромный дубовый стол, на котором были разбросаны какие-то билеты с надписью «Гладий», на экзотический — и дорогой — персидский ковёр и картины на стенах. Затем, уже полностью зайдя внутрь, посмотрела на мини-бар справа.
Натан стоял, опёршись бедром о стойку бара, лаская длинными пальцами бокал с янтарной жидкостью и сверля её кристально-голубыми глазами. Блестящие, иссиня чёрные волосы прямой волной ниспадали на широкие плечи, и, чёрт возьми, она ненавидела, когда у мужчин волосы были лучше, чем у неё. У Натана угловатое лицо, высокие скулы, очерченная линия челюсти, и когда он приподнял уголок рта в полуулыбке, обнажив блестящий клык, сердце Лены взволнованно затрепетало. Её соседка по комнате, Блэсфим, сказала бы, что от дорогих мокасин до хорошо сидящих чёрных слаксов и серой шёлковой рубашки, этот мужчина источал чистый, порочный секс. Хотя Лена ничего об этом не знала.
— Хм… Здравствуйте, мистер Сабин. Я Владлена…
— Раздевайся. — Его хрипловатый голос с лёгким французским акцентом настолько завораживал, что его слова не сразу до неё дошли.
Наконец, она моргнула.
— Извини?
— Тебя Марсден послал, да?
— Да, но…
— Тогда раздевайся.
Он двинулся к ней, и с каждым шагом её сердце билось всё быстрее. Этот мужчина высечен из камня опасности, силы и изящества, и если бы обладал хоть каплей мягкости, она бы съела файл, который держала в руках. А когда Натан встал вплотную, комната показалась крошечной. Эротическая энергия импульсами исходила от него, заставляя кожу покалывать. Эти широкие плечи перекатывались, напоминая льва на охоте, и хотя в ней сто семьдесят девять сантиметров, он выше неё сантиметров на пятнадцать. Он мог бы раздавить её мизинцем, но она стояла тут, где её брат лишился жизни, в офисе с мужчиной, который мог быть ответственным за смерть Вона.