Дверь отворилась, и в кабак вошли женщины. Их было семь или восемь — высоких стройных амазонок из Конвоя Врбы, носивших голубую униформу с портретом героического адмирала. Окинув мужчин внимательными взглядами, они проследовали к дальнему столу, уселись и велели подавать китайское сливовое вино, дробленые орехи с медом и лепестки кайсейры. То были блюда лоона эо, которые лучше готовили в «Пигге», чем «У Сильвера»; в «Пигге» прямо перед входом росла огромная кайсейра, и лепестки ее были свежи, как первый снег. К тому же там выступали индийские девушки-плясуньи и труппа из Новой Мексики в костюмах майя и ацтеков, изображавшая весьма пикантные обряды плодородия. Но у заведения папаши Тука были свои преимущества: здесь собирались ветераны и здесь нередко вспоминали о Земле. У колонистов, особенно женщин, всякая весть с прародины ценилась больше хлеба и зрелищ.
— А вот и милые дамы! — воскликнул Птурс, попробовал встать, но, сраженный ширьяком и силой тяготения, рухнул на свой бочонок. Толпа, окружавшая экипаж «Ланселота», стала рассасываться; мужчины перетекали ближе к девушкам, здоровались, улыбались, приглашали их к своим столам. Если существовал антагонизм между Патрулем и Конвоями, к слабому полу это никак не относилось. Вообще-то на Данвейте, где выходцы с Земли жили второе столетие, хватало женщин, хрупких изящных китаянок, смуглых индусок, темнокожих гаитянок и страстных дочерей Бразилии, Мексики и Уругвая. Но эти девушки в голубом были другими — другими уже потому, что рисковали жизнью наравне с мужчинами. Их не страшили ни черные бездны, ни блеск чужих светил, ни погружение в Лимб, ни залпы аннигиляторов; свою работу они выполняли не хуже, чем тысячи других бойцов Данвейта. И еще — о чудо из чудес! — были среди них такие, каких не сыщешь на всей планете, светловолосые, белокожие, с синими и серыми глазами.
Одна из этих сероглазок сейчас смотрела на Вальдеса. Пристально смотрела — можно сказать, не спускала глаз.
Птурс ткнул его локтем в левый бок, Кро пихнул протезом в правый.
— Иди к ней, — молвил Птурс заплетающимся языком. — Такая девка по тебе сохнет! Это ведь не лончиха субтильная, а яблочко в самом соку. Иди, капитан, не щелкай клювом!
— Иди, — поддержал его Вождь. — Я ощущаю благоприятные флюиды. Иди!
— Ну, раз флюиды… — пробормотал Вальдес, поднялся и начал пробираться вдоль стойки. «На аборрдаж!» — рявкнул над ним попугай. Вздрогнув, он сделал пару шагов и присел рядом с девушкой. На ее тарелке увядали нетронутые лепестки кайсейры.
— Здравствуй, Инга.
— Здравствуй, Сергей.
Они помолчали, пряча глаза друг от друга. Потом Инга Соколова, третий штурман из Конвоя Врбы, спросила:
— Давно вернулся?
— Сегодня днем, — сказал Вальдес и перешел на русский. — Сел на грунт в час семнадцать и отмывался от вони до трех. После Птурс сюда потащил, расслабляться.
Инга повернулась, внимательно оглядела Птурса и заметила:
— Он, кажется, уже расслабился, да и остальные тоже— На ее губах промелькнула улыбка. — Я хочу уйти отсюда. Пойдешь со мной, Сергей?
— Да. Конечно. С удовольствием.
Пробравшись между столиками, они вышли на площадь. Впрочем, никто не знал, являлось ли в былые времена это место площадью или чем-то иным, непостижимым для человека. Большая, идеально круглая площадка была покрыта стекловидным веществом, и в его глубине, казавшейся бездонной, медленно и плавно скользили цветные фигуры, то складываясь в яркий геометрический узор, то распадаясь в хаотическое смешение точек и пятен. Если смотреть на их пляску достаточно долго, то начинала кружиться голова, после чего не исключалась временная амнезия. Другим загадочным свойством площади было отторжение искусственных тел: любые постройки и агрегаты тут быстро разрушались, а наземные транспортные средства не могли ее пересечь — отказывал двигатель. Но пешие прогулки не возбранялись, как и строительство за пределом периметра. Местные площадь не любили и называли ее Чертовым Кругом.