Выбрать главу

— Мне кажется или на самом деле холодает? — спросил он.

— Тише, — оглянувшись через плечо, бросил его проводник. — Если тебе требуется отвлечься, сосредоточься на могуществе бога войны.

Предложение звучало крайне абсурдно, но казалось, будто в этом спектакле участвовал весь комплекс. В ярко освещенных коридорах станции никого не было видно. Где-то далеко затихал всегда присутствующий гул систем жизнеобеспечения. У Терента не возникало ощущения священной церемонии. Вместо этого всплыли воспоминания о ребячески несерьезных обрядах, которые ему пришлось претерпеть в схоле Легио от других учеников.

На всем пути он не увидел ни одного человека. Их маршрут проходил по местам, где Харртек никогда не бывал, и вскоре он уже не понимал, где находится, хотя всегда гордился своим чувством направления. Мысли в голове отяжелели, и опять послышался звук далеких медных горнов. Этот звук нередко его посещал, но еще никогда не звенел так отчетливо. Он казался далеким, как и всегда, но Харртек впервые был уверен, что действительно услышал его, а не вообразил. Он остановился и осмотрелся по сторонам.

— Ты это слышал?

Человек хихикнул. Казалось, с его голосом что-то не так. Он был слишком... влажным, булькающим.

— Он призывает тебя. Кхорн, владыка черепов.

У Харртека внутри все сжалось. В Легио они редко упоминали имя этого бога. Терент не отличался суеверием, но произнесенное вслух имя устрашило его, а испугать его было непросто.

— Ты тоже это слышал? — взволнованно спросил он.

— Идем, — отрезал человек. — Нам предстоит долгий путь.

Они свернули в служебные тоннели, настолько забитые трубами, что там едва удавалось протиснуться. Гладкий пол сменился решеткой, больно впивающейся в ступни. Температура неуклонно понижалась, а тревога Харртека росла.

Ощущение нереальности все больше овладевало им. В заполненных гудением недрах Узла он еще семь раз слышал звуки горна, хотя каждый раз они словно дразнили его, оставаясь на грани восприятия. Его проводник начал бормотать, и неприятные слова кололи разум жалящими звуками. Стало еще холоднее. У Харртека почти окоченели ноги. Кровь текла медленно, каждый удар сердца отзывался толчками в носовых пазухах.

Вскоре они подошли к двери, настолько обычной, что Харртек едва не рассмеялся от облегчения, когда человек остановился рядом и с преувеличенной серьезностью показал на ее поцарапанную металлическую поверхность.

— Врата в новую жизнь, — напыщенно заявил он. — Ты готов?

Звук льющихся по трубам жидкостей, гудение низкокачественных люмен-ламп в держателях, приглушенное завывание и стук подъемников — все эти звуки принижали торжественность момента. Самоуверенность Харртека частично вернулась. Но червь сомнений продолжал извиваться в мозгу.

— Я готов, — сказал Харртек.

— Входи.

Над дверью зажглась одинокая зеленая люмен-лампа. Поцарапанная дверь очень медленно отошла в сторону. Харртек в ожидании того, что ждет его внутри, затаил дыхание.

При виде открывшегося перед ним помещения он опять с трудом удержался от смеха. Он стоял на пороге обычной восьмиугольной комнаты для снаряжения, используемого дулузами в опасной среде. Напротив входного проема имелась вторая дверь, а вдоль всех граней, за исключением тех, где были прорезаны двери, тянулась единственная скамья. На стенах виднелись крючки, по четыре над каждой секцией скамьи, на них висели тяжелые гибкие костюмы с закрепленными на рукавах и штанинах перчатками и сапогами. Цилиндрические шлемы свисали вниз под тяжестью поблескивающих визоров, и в итоге костюмы напоминали людей, из которых откачали воздух. В комнате присутствовали семь его товарищей-принцепсов, все нагие до пояса и босые, как и он сам. И все дрожали от холода. Рядом с каждым из них стоял служитель, похожий на проводника Харртека. Единственным необычным предметом во всей этой сцене оказался медный котел, подогреваемый на переносной электроплите в самом центре комнаты. Поднимающийся из него пар распространял запах крови.