- У тебя что, простуда?
- Нет. Моя мама уже дома. – Уиллоу и ее мама обычно плохо ладили. Она ненавидела то, какой независимой и свободной была Уиллоу. Все стало только хуже, когда она узнала о Дэше. Теперь они только и делали, что спорили. Ее мама всегда давила на нее своими прошлыми неудачами. – Ты уже дома? Я хочу приехать к тебе.
- Я у Кирана, но сейчас приду.
Она издала сухой смешок. – Мы обе знаем, что этого не случится. Когда ты в последний раз спала в своей собственной постели?
- Его дядя дома.
- О, блин. Ты с ним встретилась? А какой он из себя?
- Напряженный.
- Может быть это семейное.
- Да, может быть. Во всяком случае, не думаю, что останусь на ночь. Это было бы слишком странно. – Мы поговорили еще несколько минут, прежде чем я передала трубку Шелдон, которая хотела поговорить с ней. Я вышла из спальни и вернулась в подвал. Их негромкие голоса мгновенно насторожили меня, и я остановилась на лестнице.
- Аризона, Кентукки и Висконсин соперничают прямо сейчас. Они в самом верху моего списка. Я еще ничего не решил.
- Из-за Лэйк, верно? Куда она собралась?
- Не знаю. Она еще ничего не сказала.
- Так спроси ее.
- Я подвожу к этому, идиот. Я должен был позаботиться о тех двух других.
- А что Марио с ними сделал?
- Он держит их для меня в холодильнике.
- Он страшный ублюдок. Откуда ты знаешь этого парня?
- Он был партнером тех людей, которые владели мной.
- Дерьмо.
- Черт.
Владели им? Кто-то владел им? О, черт возьми, нет. Мне нужно было, чтобы он заговорил. – Кто владел тобой? – спросила я, продолжая спускаться по лестнице.
- Лэйк…
- Нет, Киран. Ты только что сказал, что кто-то владел тобой.
- Забудь об этом, - сказал он сквозь стиснутые зубы.
- Я не могу просто так все забыть. Я имею право знать.
Он подошел ко мне и прижал меня к стенке у лестницы. – Ты не имеешь права на прочую херню, только то, что я тебе скажу. Мое прошлое – только мое.
- Но ты же сказал…
- Я знаю, что сказал. Это не твое дело.
- А почему Дэш и Кинан обо всем знают?
- Черт возьми, девочка…
- Эм, ребята? Как бы сильно это ни возбуждало меня, чтобы посмотреть, как ты дерешься, нам нужно идти. – Кинан был невозмутим.
- Идти? А куда ты идешь?
- Мы будем играть в лазертаг, - подчеркнул Киран.
- Да, это находилось в «Безумие Понедельника». Любая еда, которую вы можете съесть, и мой мальчик Тедди работает сегодня вечером, так что мы еще и выпьем. Погнали! – Он и Дэш побежали вверх по лестнице, спотыкаясь и толкая друг друга, чтобы первыми добраться до верха.
- Я никогда не играла в лазертаг.
- Нет? Ну, тогда ты не можешь быть в моей команде. Я не проигрываю, - злорадствовал он. Я ударила его по плечу, и в его глазах заплясали озорные огоньки.
- Можно мне посмотреть твою татуировку?
- Она еще не закончена.
- О… тогда попозже? – Когда он посмотрел на меня сверху вниз, я увидела смятение в его глазах. Он отошел от меня и запустил пальцы в волосы. Неужели он уже жалеет, что сделал татуировку?
- Нам нужно идти, - сказал он, беря меня за руку и увлекая вверх по лестнице. Я услышала, как Кинан поднял шум, едва мы поднялись на первый этаж.
- Что вы здесь делаете, свиньи? Сейчас не то время, которое мы запланировали.
- Мы просто подумали, что могли бы прийти и задать несколько вопросов, а потом, может быть, и осмотреть все вокруг. Мы надеемся, что вы не возражаете, - сказал один из «костюмов», но по его тону было ясно, что ему все равно.
- Вы можете задавать свои вопросы прямо с порога, потому что не войдете в этот дом без ордера.
- А разве нам нужен такой, мистер Мастерс? – хрипло спросил второй детектив. – Твой отец случайно не дома? Нам бы тоже очень хотелось с ним поговорить.
- Разве у вас, ребята, нет пончиков, которые вам нужно высосать, или подойдет мой член?
- Кинан, впусти этих офицеров и перестань быть занозой в моей заднице, - приказал его отец откуда-то из глубины дома. Кинан втянул воздух сквозь зубы, но не сдвинулся с места. Киран направился прямо к двери, и я последовала за ним. Не знаю почему, но я чувствовала необходимость встать между Кираном и неприятностями. Кто-то же должен быть голосом разума.
- Нас не интересует то, что ты, черт возьми, думаешь, что знаешь, - сказал он без предисловий.
- Ты знаешь, почему мы здесь, сынок. Мы просто хотим задать несколько вопросов об исчезновении Мисс Рисделл и сына офицера Рейнольдса.
- Так спроси у них. – Он скрестил руки на груди и встал рядом с Кинаном, на лице которого теперь было самоуверенное выражение.