Выбрать главу

Я доехал до конца квартала и развернулся. Свет фар «жука» привлек внимание Энди, и он распахнул дверь, прежде чем я успел постучать.

— Привет. Как раз вовремя. Где ты был?

— Так, ездил по городу, — ответил я. Мы направились в демонстрационный зал. — Ну, что ты там нашел в картотеке Алана?

— Нашел кое-что, — сказал Энди, двигаясь впереди меня.

— Это хорошо.

Наверное, я должен был обрадоваться, но гибель Кейт Вуд и преследование полиции сильно притупили мое восприятие.

Мы вошли в демонстрационный зал. Энди быстро прошел к своему столу и остановился, не поворачиваясь ко мне.

— Карточка… карточка… где же она? Я только что ее видел.

Услышав знакомый звук открывающихся дверей автомобилей, я вздрогнул. Их открывали не на площадке, но прямо здесь, в демонстрационном зале, где сейчас не было ни продавцов, ни покупателей.

Дверцы открылись у мини-вэна «одиссей», «пилота» и «аккорда». Все одновременно. Из каждой машины вылез человек. Двое держали в руках пистолеты. Мой недавний знакомый и портье «Бизнес-отеля» Картер. Третьим был Оуэн, прыщавый молодой человек, который дежурил за стойкой регистрации, когда я в первый раз вечером приехал спрашивать о Сид.

— Ты искал меня? — спросил главный, вылезая из «аккорда».

— Привет, Гэри, — сказал я, а затем поздоровался с Картером и Оуэном. Но они не ответили.

Я посмотрел на Энди. Он наконец развернулся, но голову опустил. Лишь пробормотал еле слышно:

— Извини, старина.

Так, значит, он меня все же подставил, но не копам. Теперь мне уже казалось, что последнее было бы не так уж плохо.

Глава тридцать девятая

— В чем дело, Энди? — спросил я. — Они обещали купить у тебя машину, если ты меня подставишь?

— Они мне пригрозили, — хрипло выдавил он. — По-крупному. Во втором баре я спросил у двоих о Гэри, и скоро появился он и эти двое. Видно, кто-то позвонил. — Он зашмыгал носом. — Гэри сказал, что только хочет с тобой поговорить.

Я повернулся к нему:

— Так давай говори.

Гэри, наставив на меня пистолет и не вынимая изо рта сигарету, оглядел мой разбитый нос и осклабился:

— Скажи, где твоя подружка брала китайскую еду? Я забыл посмотреть адрес ресторана на пакете. Там были такие потрясные фаршированные яйца.

— Зачем ты ее убил?

— Я ждал тебя, и тут появилась она с едой. Увидев меня, повела себя немного истерично. Пришлось успокоить, ну а потом смотаться. Соседи, наверное, слышали выстрел. Решил, что с тобой разберусь потом.

— Эй, погоди, — вмешался Энди. — Мы так не договаривались. Ты сказал, что хочешь только поговорить с ним.

— Заткнись, парень. — Гэри на секунду повернул в его сторону пистолет, и Энди замолчал.

Я посмотрел на расположенные по кругу камеры наблюдения. Гэри поймал мой взгляд и усмехнулся:

— Не работают. Твой приятель отключил их по нашей просьбе. Он вообще был с нами суперлюбезен.

— Чего тебе надо? — спросил я.

— Чтобы ты перестал суетиться вокруг отеля. Навсегда. Внимание копов нам ни к чему. Иммиграционной службы — тоже.

— Где ты прятался? Я там ни разу тебя не видел. Эти двоих — да, — кивнул я в сторону Картера и Оуэна, — а тебя нет.

— Я работаю отдельно, — лениво пояснил Гэри. — Обеспечиваю поддержку.

— Какую?

Он пожал плечами:

— Поставляю в отель нелегалов. А ведь их вначале надо одеть, накормить, и все такое. Вот этим я и занимаюсь.

— А еще ты находишь юношей, чтобы мошенничали для тебя с кредитными картами.

Свободной рукой он достал изо рта сигарету и молча выпустил мне в лицо дым.

— Моя дочь работала в этом отеле, — сказал я. — Почему все это отрицали?

— Твоя дочь, — ответил Гэри, — должна быть нам благодарна, что мы скрываем правду. Ведь за убийство копы по головке не погладят. — Он заглянул мне в глаза: — Верно?

До меня начало медленно доходить.

— Рэндалл Трайп?

Гэри кивнул:

— Да. Она застрелила этого подонка. Правда, неточно прицелилась. Взяла бы немного выше, и он бы отдал концы быстрее.

— Что, застрелила без всякой причины?

Гэри задумался.

— Причина, конечно, была. Но не надо было ей совать нос не в свои дела.