Выбрать главу

Я снова свернул налево, затем направо и выехал в район порта, недалеко от дома Кэрол Суэйн.

На перекрестке полицейский автомобиль пролетел мимо. Меня он, по счастью, не заметил, но теперь стало совершенно ясно, что отсюда мне на «жуке» не выбраться, не говоря уже о том, чтобы подъехать к дому Боба. Я поставил машину поглубже в переулок, положил в пакет вместе с лосенком Милтом два добытых в бою пистолета и вылез.

Стоит ли звонить Бобу и просить его забрать меня отсюда? И сделает ли он это? К ним заезжали полицейские, скорее всего сама Дженнингз, и наверняка сказали, что меня разыскивают по очень серьезному делу.

Я поспешно двинулся в сторону порта. Дом Боба был расположен недалеко от пролива. Может быть, удастся угнать небольшую лодку и добраться туда вдоль берега? Надо ехать в Стоу, немедленно. А для этого мне был нужен другой автомобиль.

Вечер был теплый. В порту компании сидели в лодках, выпивали, разговаривали, слушали музыку. Да, о лодке придется забыть.

Крадучись я обошел автостоянку, окаймленную с одной стороны купой деревьев. На цыпочках прошел по гравию в самый дальний конец в надежде, что кто-нибудь оставил ключи в машине. Но разве сейчас люди станут это делать?

Стоящий неподалеку мини-вэн показался мне знакомым. На заднем стекле у него была надпись по трафарету «Цветы от Шоу». В машине сидели двое, близко наклонившись друг к другу.

Я постучал в стекло водителя. Парень дернулся и повернулся посмотреть, а его белокурая спутница вяло повалилась на приборную доску.

— Привет, Айан.

Он опустил стекло.

— Это вы?

— Извини, что потревожил.

— Тетя все допытывалась, кто меня ударил, — быстро проговорил он, оправдываясь. — И заставила признаться. Но полицейским я сказал, что это было недоразумение.

— Я знаю. И благодарен тебе. О твоей подруге я тоже никому не рассказал.

— Спасибо, — произнес он тихо. — Что вы здесь делаете?

— Открой заднюю дверцу, — попросил я. — Мне нужно, чтобы ты и Милдред кое-куда меня доставили.

— Ее зовут Хуанита, — пробурчал он.

— Да-да, Хуанита, извини. — Я положил на пол пакет с пистолетами и Милтом. — Поехали.

Выезжая на шоссе, мы увидели три патрульные полицейские машины, сворачивающие в этот район.

— Вас ищут? — спросил Айан, видя, как я пригнулся на заднем сиденье.

— Лучше скажи, почему ты не доставил этот красивый букет, — спросил я, чтобы отвлечь его от ненужных расспросов.

— Два дня пытаюсь, но не получается, — ответил он. — Клиенты, наверное, в отъезде.

Я объяснил ему, как ехать к дому Боба.

— Сначала мы пару раз проедем по улице. Я посмотрю, нет ли поблизости копов. Если все чисто, подъедешь к дому.

— Но обычно я так поздно цветы не доставляю. Это не будет выглядеть подозрительно?

— Нет, — успокоил его я.

В район, где жил Боб, мы добрались довольно быстро.

— Я уже доставлял сюда цветы, — сказал Айан. — Здесь такие красивые дома.

Копов нигде видно не было. Айан подъехал к дому и встал рядом с «хаммером» Боба. Я взял букет и направился к входной двери.

Открыла Сьюзен. Вначале мне показалось, что ее удивил букет, но потом я понял, что бывшую жену в смятение привел мой вид.

— Боже, что с тобой случилось? — воскликнула она.

В нескольких метрах сзади стоял Боб. Она взяла цветы и поставила в вазу на столик.

Я посмотрел в зеркало в прихожей. Вид у меня был ужасный: на щеках порезы, лоб весь в ссадинах. Это поработали осколки стекла, а я тогда даже ничего не почувствовал.

— Где «жук»? — недовольно спросил Боб, оглядывая подъездную дорожку.

— Цел твой «жук», — сказал я и объяснил, откуда его забрать. Затем повернулся к Сьюзен: — Послушай, на разговоры нет времени. Теперь я наконец знаю, где искать Сид. Она в Вермонте, в небольшом городке Стоу. За ней туда поехали эти подонки. Возможно, они уже там. Мне нужно срочно ехать.

Я думал, что Сьюзен забросает меня вопросами, но она моментально все просекла.

— Возьми машину Боба и поезжай. Сейчас же.

Она имела в виду массивный внедорожник «хаммер». Но отправляться в Стоу на этом чудовище мне не хотелось. Машина была капризная, ход тяжелый, медленно реагирует на управление. И придется терять время, каждые сто миль останавливаясь на заправках. К тому же «хаммер» привлечет внимание полиции.

— Нет, Сьюзи, нужно что-нибудь другое.

Она кивнула, мгновенно поняв.

— На площадке мы недавно поставили «мустанг» с восьмицилиндровым двигателем.

— Погодите, погодите, — запротестовал Боб и посмотрел на меня: — Ты знаешь, что полицейские приезжали сюда уже дважды? Что ты натворил, Тим?