- Причем тут это вообще? Но да, быть одной из твоих многочисленных пассий мне как-то не особо нравится, - хмуро ответила Лилиан.
- С чего ты взяла, что у меня так много женщин? – удивленно посмотрел на нее Хиддлстон. – Ты что, следишь за желтой прессой и ищешь мое имя на страницах газет?
- Много чести будет, - фыркнула Лилиан. – Ты – актер, у вас либо куча баб, либо вы геи. Кста-а-ати, а может у тебя есть бойфренд? А?
- Откуда такие стереотипы? - возмутился Том, открывая квартиру. – И почему я вообще должен отчитываться?
Лилиан пожала плечами, с видом «я только предположила». Она вошла в квартиру вслед за Томом и тут же устало плюхнулась на диван. Ноги нещадно гудели, и Лили хотелось засунуть их в ванну со льдом.
Она уже поняла, что погорячилась и теперь почувствовала укол вины. Он же не виноват, что они попали в эту ситуацию, как и не виноват в том, что ее мать решила приехать. Он вообще был такой же жертвой, как и она сама.
– Просто, теперь помимо всего нам на голову свалилась моя мать, а это похуже, чем тусоваться в твоем теле, знаешь ли.
И если до этого момента Лилиан еще могла держать себя в руках, то узнав о приезде матери, она окончательно убедилась в том, что это конец. Мать знает ее лучше всех, даже, наверное, лучше, чем она сама себя знает. Еще в детстве, когда все дети находились под опекой своих родителей, Лили смутно догадывалась, что ее мать слишком старается. Она интересовалась всем, даже тем, о чем Лили говорила с подругами. Сначала это не казалось Лилиан навязчивым, но со временем, когда девушка выросла, эта излишняя забота стала для Лили проблемой. Она, как и все подростки, хотела больше личного пространства. Именно поэтому Лилиан переехала на съемную квартиру, как только у нее появилась такая возможность. Родители, конечно, были против, но упрямая Лилиан настояла на своем. Внимания от матери стало гораздо меньше, но она не забывала ежедневно звонить и узнавать, как у Лили дела.
И вот теперь, когда Лилиан мало того, что живет у мужчины в квартире, так она еще и находится в его теле. А сам этот мужчина даже представить не может, что на них обрушится, когда эта женщина приедет. Правда, Лили не представляла, где остановится ее мама. Нет, она уверена, что Том с радостью приютит незваную гостью, но вот хотела ли этого Лилиан? Пожалуй, что нет. В этом случае они будут постоянно на виду у нее, и выдать себя с потрохами будет проще простого. Конечно, миссис Мерфи не поверит в сказку об обмене телами и прочее, поэтому она может попросту оправить Лилиан в психушку, а Тома вообще принять за наркодилера, который и довел ее бедную дочурку до сумасшествия. Почему-то именно эта картина очень ярко представилась сейчас в голове Лили.
- А собственно, почему ты так нервничаешь? – поинтересовался Том. – Неужели твоя мама такой жуткий человек?
Лилиан бросила на него взгляд полный отчаяния. Нет, она не жуткий человек, но это еще не первостепенный критерий для объяснения того, почему приезд миссис Мерфи является чем-то сродни мини-катастрофе.
- Нет, она замечательная, - выдохнула Лили, - я ее безумно люблю, но на расстоянии. Во-первых, она слишком хорошо меня знает, и даже твои актерские способности тут не помогут. Во-вторых, у нее в последнее время развивается какая-то мания выдать меня замуж. Казалось бы, я еще слишком молода для замужества, но нет, моя мама уже спит и видит меня в подвенечном платье. И тот факт, что я остановилась у знакомого мужчины, - Лили пальцами изобразила кавычки, - ее непременно обрадует. Полагаю, она уже начала планировать нашу свадьбу.
Том слушал Лилиан молча, не перебивал, не задавал лишних вопросов, не корчил страдальческие рожи. Вообще, Хиддлстон вел себя как настоящий психолог. Ну, так представляла себе Лилиан настоящих психологов, в реальности-то она у них не была.
- Мы могли бы подыграть и изобразить пару, - наконец выдал Том, чем окончательно поверг Лилиан в состояние шока.
Она с полминуты сверлила Хиддлстона уничтожающим взглядом, но, поняв, что это вообще ни разу не действует, шумно выдохнула и отвернулась. Пусть лучше скажет, что он пошутил, и тогда они вместе посмеются и продолжат думать над тем, как поскорее избавиться от нежелательной мамочки.
- В комедиях сниматься не пробовал? Или в цирке выступать? – наигранно заинтересованно поинтересовалась Лилиан. – У тебя просто талант выдавать убойные шутки. Нет! Мы не будем изображать из себя влюбленную пару, никогда в жизни, слышишь! Никогда!
- Ты меня пугаешь своим нежеланием видеть меня твоим бойфрендом, - иронично изогнул бровь Том. - Пусть даже фиктивным.
- Чтобы потом я красочно описала маме сцену нашего расставания, когда я вернусь в Нью-Йорк уже в своем теле? Нет уж, увольте! – Лилиан картинно закатила глаза.
- Мне кажется, что ты просто преувеличиваешь масштабы катастрофы, - вздохнул Том. – Я в душ.
- Не разглядывай там ничего особо-то, может, я стесняюсь! - крикнула ему вдогонку Лилиан.
- Нечего стесняться, у тебя все в порядке, - через пару минут крикнул в ответ Том, закрывшись в ванной. – Кстати, милая родинка на ягодице!
- Ну ты и засранец, Хиддлстон!
Ответа не последовало, но Лилиан уже догадывалась, что Том попросту издевается. Правда, от этого ей легче не становилось. Все-таки, они не такие близкие люди, чтобы знать такие детали. Хотя, казалось бы, куда еще ближе, в их-то положении.
Оставшийся вечер прошел в разговорах и попытках Лили вдолбить в голову Тома все важные моменты их общения с матерью. Она не называла ее мамочкой, вообще не называла каким-либо уменьшительно-ласкательными, но это ничуть не огорчало миссис Мерфи. К тому же, Лилиан в их разговорах вообще чаще всего принимала пассивно-защитную позицию, когда мать говорила, а Лили слушала и изредка отвечала, да так, чтобы не последовало дополнительных вопросов.
- Ты запомнил? – Лили растянулась на кровати во весь рост, подложив руки под голову, и внимательно смотрела в потолок.
- Да, - коротко ответил Том, бесцеремонно уложившись рядом. – У вас теплые отношения, но лучше всего не рассказывать, и я не твой бойфренд. Но, знаешь, если она начнет спрашивать что-то, чего я не знаю, я переведу тему на твою личную жизнь. Так, во всяком случае, у нее будет о чем поговорить, и она не станет копаться в мотивах поведения своей дочери.
- Лучше пусть считает нас сумасшедшими, - отрезала Лилиан. – Кстати, когда она прилетает?
- Эээ, а я не знаю, она лишь сказала, что купила билеты, - рассеянно заморгал Хиддлстон.
- Замечательно! То есть она может появиться в любой момент! – взвилась Лилиан. – Звони ей.
- Чего? Зачем?!
- Уточни, когда она прилетает. Скажи, ну не знаю, скажи, что мы хотим ее встретить в аэропорту, и нам нужно знать точное время прилета, и дату.
Глава 6
Лилиан сидела на балконе, закутавшись с головой в теплый плед, и смотрела в небо. Наверное, она ждала падающую звезду, но сегодня, как назло, небо было сплошь затянуто тучами, и даже луна выглядела лишь едва различимым светлым пятном. Лили удрученно вздохнула и только сильнее закуталась. Возвращаться в квартиру не хотелось совершенно. Настроение, еще утром скачущее то вверх, то вниз, сейчас окончательно упало и подниматься категорически отказывалось несмотря на уговоры кормить его печеньем.
Том выглядел более бодрым, но Лили была уверена, что и ему уже даже не смешно. Пусть это назовут женской интуицией, но Лилиан чувствовала, как Хиддлстон к вечеру стушевался и перестал острить. И она его прекрасно понимала – под ударом стоит его карьера, а это куда страшнее, чем приезд матери или фиктивные отношения. О последних, к слову, Том больше не заикался, но Лили подозревала, то он не сдержится и ляпнет эту «новость» при миссис Мерфи.