Александра Айви – Бойся тьмы
(Хранители вечности - 9)
Переведено специально для сайта http://wondi.ru
Любое копирование без ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНЫ!
Переводчики:inventia, silvermoon
Редактор:navaprecious, StarkiKiRR, natali1875
Русифицированная обложка:inventia
Аннотация
Хранители Вечности втянуты в грандиозное сражение за выживание. Они столь же опасны, сколь и чувственны... а их сладострастные аппетиты легендарны... Видения ведут ее к опасности. Красавица Кассандра - Вер, пророчица, настолько же ранима, насколько непокорна - наделена даром видений, предвещающих судьбу мира. Касси - редкость и очень хрупка, и ее нужно защищать любой ценой. Из сильной дворняги Кейн превратился в чистокровного вера, а его недавнее столкновение с повелителем демонов оставило после себя серьезные последствия, которые нужно исправить. Кейн обязан уберечь Касси от опасности... а значит должен сопротивляться настойчивому желанию соблазнить её.
Только он может спасти её. Пока таинственные видения Касси приводят и вытаскивают их из опасных ситуаций, Кейн начинает верить, что нашел свою истинную пару, женщину, с которой будет навеки связан. Касси и напугана и очарована обаянием Кейна, и сомневается, что ему - или её чувствам к нему - можно доверять. Но Касси не может позволить себе сомневаться в Кейне. Смертельный враг, стремящийся к разрушению, ближе, чем они считали - и только Кейн и Касси могут сдержать хаос, грозящий обрушиться на мир.
Глава 1
Заброшенный рудник по добыванию серебра в пустыне Мохаве1- совсем не то место, где ожидаешь встретить Стикса - действующего Анассо - не только Короля вампиров, но и самого могущественного демона в мире высотой в шесть футов и пять дюймов2, с безупречной мускулатурой и суровой красотой предков-Ацтеков. Стикс мог получить в своё расположение самое роскошное логово с множеством слуг, жаждущих исполнить его приказы. Но он хотел, чтобы его поездка в Неваду была короткой и не привлекала внимания, поэтому проигнорировал протесты спутника и решил провести день в ожидании встречи с главой местного клана в заброшенных пещерах. И, если уж быть честным перед самим собой, отказ от формальностей, которых требовало его положение, стал настоящим облегчением. Стикс - яростный хищник, но вынужден был стать долбаным политиком. А из-за необходимости играть по-хорошему, он покрывался сыпью. Кроме того, ему нравилось доставать Вайпера.
Стикс бегло осмотрел окружавшую их безлюдную пустыню и рассеяно стряхнул пыль с кожаных штанов, заправленных в тяжелые высокие ботинки. Черная футболка обтягивала его широкую грудь, а с мускулистой шеи свисал амулет на кожаном ремешке. Единственное украшение, не считая отполированных бирюзовых камней, вплетенных в длинные, до колен, черные волосы. В сгущающихся сумерках его темные глаза светились золотистым светом. Стикс, наконец, повернулся к своему напарнику, едва скрывая улыбку. В отличии от него, Вайпер - вождь чикагского клана - не любил "тяжелые условия жизни". Одетый в черное бархатное пальто до колен, белую атласную рубашку с оборками и черные брюки, Вайпер выглядел так, будто направлялся на бал. А его длинные, серебристо-белые волосы, ниспадающие свободным потоком на спину и глаза потрясающего цвета полуночи лишь подчеркивали это впечатление. Если Стикс представлял собой грубую, дикую силу, то Вайпер казался прелестным падшим ангел, но не менее опасным.
Окинув резким взглядом очертания Лас-Вегаса, пылающего вдали, словно драгоценный камень, Вайпер, с кислой миной, встретил взгляд Стикса.
- В следующий раз, когда у тебя появится желание взять меня с собой в поездку, Стикс, без колебаний забудь мой номер.
Стикс выгнул темную бровь.
- А я думал все любят Вегас.
- Поэтому я и согласился на эту небольшую экскурсию. - Вайпер дернул кружевной манжет, умудряясь безупречно выглядеть, несмотря на часы, проведенные в пыльной пещере. - Ты забыл упомянуть, что мы остановимся в проклятом руднике, а не в пентхаусе «Белладжио»3.
- Мы останавливались в местах и похуже.
- Похуже? - Вайпер указал на гниющие, кое-как сбитые доски, закрывающие вход в пещеру. - Здесь грязно, воняет дерьмом летучих мышей, и на несколько градусов холоднее, чем на поверхности солнца. Я побывал в измерениях Ада, от посещения которых получил больше удовольствия, нежели от пребывания в этой Богом забытой преисподней.
Стикс фыркнул. Уже многие века двое вампиров дружили - огромное достижение, учитывая, что они оба - альфы. Но за последние месяцы их связь лишь окрепла, они стали ближе, так как вынуждены были противостоять все более опасному миру.
Давным-давно Феникс - могущественный дух, охраняемый вампирами, благополучно изгнал из этого измерения и заточил в темницу Темного Властелина или Князя Тьмы, или Господина (как бы его не называли, используя любое из сотен имен, данных ему за века). Но тот не захотел по-хорошему принять своё заключение. Последние несколько месяцев он стал более неутомимо искать способ прорваться сквозь завесу, разделяющую миры. Способ, который позволил бы вернуться не только ему, но и дал бы возможность свободно проходить любым существам, населяющим бесчисленные измерения ада. И всего пару дней назад этот ублюдок почти преуспел.
Он использовал одного из младенцев-близнецов, которых создал как сосуды для своего великого воскресения, и превратился из бесформенного тумана в молодую, человеческую девушку. Это было чертовски жуткое зрелище - вселенское зло в образе симпатичной черлидерши. К счастью, Джелин успела осушить Темного Властелина прежде, чем он смог пройти сквозь завесу, но Стикс понимал, что это лишь временная отсрочка. Не будет мира, пока не уничтожен Темный Властелин. И именно поэтому Стикс сейчас находился посреди пустыни с взбешенным Вайпером, а не в объятьях своей прекрасной возлюбленной.
- С возрастом ты становишься изнеженнее, чем феи росы, - поддел он Вайпера.
- Я стал вождем клана не для того, чтобы, словно какое-то животное, прозябать в грязи.
- Ты безнадёжен.
Вайпер перевел взгляд на далекое зарево огней.
- По крайней мере, ты можешь мне объяснить, почему мы не могли остановиться в одном из сотен отелей всего в нескольких милях отсюда?
Стикс повернулся, чтобы осмотреть пейзаж, который казался пустынным. Не то, чтобы вокруг совсем нечего не было. У его ног по скале ползла ящерица, не обращая внимания на охотящуюся над ее головой сову, а в нескольких футах от него свернулась змея. А чуть дальше койот напал на след зайца. Привычные виды и звуки пустыни. Но Стикса интересовало лишь одно. Он хотел убедиться, что тьма не скрывает никаких северных сюрпризов.
- Предпочитаю не привлекать нежелательное внимание к нашему присутствию в Неваде, - пояснил он. - Чего невозможно добиться с тобой в казино.
- Я лишь хочу теплого душа, чистой одежды и билеты на шоу Донни и Мэри4.
- Разве у меня на лбу написано "идиот"? - Стикс повернулся и впился в друга многозначительным взглядом. - В прошлый свой визит в Вегас ты почти разорил "Фламинго", заполучив в итоге запрет на посещение города от главы клана.
Вайпер улыбнулся воспоминаниям.
- Что я мог поделать, если мне сопутствовала удача за игрой в кости? Или с тем, что Рок - педант без чувства юмора?
Отдаленный рев мотора мотоцикла разрезал густой ночной воздух.
- К слову о Роке, - проговорил Стикс.
Пробормотав проклятье, Вайпер встал рядом со Стиксом.
- С ним мы встречаемся?
- Да. - Стикс прищурился. - Обещаешь вести себя должным образом?
- Нет, но обещаю не убивать его, пока он...
- Вайпер.
- Дерьмо. - Вайпер скрестили руки на груди. - Лучше, чтобы это было важная встреча.