— Прекратите сейчас же! — крикнул Адриан, который в свою очередь забыл, что всего лишь раб, и набрался смелости приказывать господам. — Да что же это такое?! Перестаньте, я вас умоляю! Вы же весь дом поднимите!
Глава 20. После битвы
Это был Фред, кучер Чарльза, который всё это долгое время ждал хозяина в коляске, и про которого все успели забыть. Увидев издали дерущихся, катающихся по земле, мужчина бросился к ним.
— Хозяин! — крикнул он, но тот его не слышал, тогда слуга позвал его по имени. — Чарльз! Ты чего?! За старое взялся?! Подвиги в колледже покоя не дают?!
Фред бросился их разнимать.
— Извращенец! — кричал Чарльз.
— Это я извращенец?! — возмутился Фред.
— Нет, не ты! — умудрился ответить хозяин, увернувшись от кулаков Джерри и давая ему сдачи.
— Подлиза к чужим рабам! — кричал Джеральд.
— А-ну! Перестаньте сейчас же! — закричал Фред и чуть не охрип. — Это что такое?! Бессовестные! Как вам не стыдно?! Так, Адриан, давайте: я своего, вы — своего! А то они друг друга поубивают!
Они бросились их разнимать.
Внезапно раздался выстрел!
Джеральд и Чарльз от такой неожиданности отскочили друг от друга.
С ружьём к ним побежал Томас.
— О-о-о-ох! Ох! — стонал Чарльз.
— А-а-а-ах! Ах! — стонал Джеральд.
Оба развалились на диване с набитыми лицами. Между ними сидел Томас, периодически перехватывая их руки, когда они задирали друг друга. Адриан прикладывал холодные бинтики к их ссадинам, чтобы не осталось синяков. Прислуга ушла в свой отдельный домик, и хорошо, если никто ничего не знал о скандале. Фред стоял напротив драчунов и читал им мораль. Периодически его речь прерывалась на их взаимные оскорбления, или если кто-то из них хватал за руку Адриана, чтобы тот не подошёл к другому. Почему Чарли зовёт Джерри «извращенцем», никто так и не понял. Как назло, в доме никого не было. Констанция и девушки уехали в гости к родственнице, а Фил, поссорившись со всеми, развлекался, наверное, в городе. Вся прислуга, как было сказано выше, уже отдыхала.
Фред приходился Чарльзу приятелем по колледжу. Они были ровесниками. Когда финансовые дела одного друга пошли не очень, он пошёл работать к другому. Так они по жизни друг друга выручали. Именно прибегая к этому факту, он пытался вправить мозги драчуну.
— Это ж надо, Чарли, в твоём возрасте! А ты, Джерри, о чём думал? Мы старше тебя больше, чем на десять лет! Как ты вообще додумался на пожилого человека руку поднять?!
— Этот «пожилой человек» даст фору кому угодно! — возмутился Джеральд. — Он первый все и затеял!
— Да! — «пожилой человек» воспринял это как комплимент.
— Кому понравится, если тебя обзывают?! — продолжал хозяин дома.
— Я его не просто так обзывал — я защищал невинное создание!
— Кого это? — удивился Томас.
— Ангела…
— Ангела?
— Замолчите сейчас же! — взвизгнул Джеральд. — Нечего тут всем рассказывать!
— Фред, как вы думаете, может, их спать отправить? — тихо спросил Томас. — Время позднее. Оставайтесь у нас.
— Только если они будут в недосягаемости друг от друга. И меня поближе к хозяину. А то ему вдруг опять вздумается подраться?
— Конечно-конечно! Я, пожалуй, велю постелить вам в одной комнате, не возражаете?
— Нет, конечно.
— Вернее, сам уж постелю — не надо звать горничную, чтобы не догадалась. Госпожа Констанция уехала. За хозяином тоже глаз да глаз нужен. Адриана, что ли, поставить охранять его сон?
Но если они забыли, что господа подрались, а ни напились и сейчас ничего не слышат или не понимают, то очень заблуждались.
— Эй! Нет, только ни Адриана к этому извращенцу! — взвизгнул неожиданно Чарльз. — Только через мой труп!
— Что это он такое говорит? — удивлённо спросил Том у Адриана, хватая за руку сэра Чарльза, который опять хотел полезть драться к его господину. — Не из-за тебя ли они подрались?
Адриан тем временем сидел на коленях на полу — он устал стоять.
— Завтра разберёмся из-за чего они подрались, — сказал Фред. — Тише-тише, Чарлик, успокойся. Томас, вы сами сторожите сон своего господина. Или ложитесь в соседней комнате с той, куда нас положите. Если кто-то из них пойдёт друг к другу, мы их перехватим.
— Хорошо. Хозяин, вы устали, вставайте. Пойдёмте спать.
Он заставил его подняться с дивана, несмотря на то что тот не хотел, и повёл его в спальню.
— Адриан, вставайте, — мягко сказал Фред юноше, помогая тому встать. — Идите отдыхайте. Вы, наверное, устали.
— Спасибо за вашу помощь, мистер Фред.
— Да не за что! И вам тоже спасибо! Вы отлично справились. У меня друг — драчун! Вечно приходилось разнимать его с кем-то. У вас прекрасно получилась операция по остановке драки. А вот выстрел Томаса — так нельзя. Один из них мог так испугаться, что умереть.
Тут открыл глаза Чарльз и сел.
— Кажется, я уснул. Ангел мой, ты в порядке? А где изверг?
— Изверг спит! — быстро ответил Фред, не дав это сделать юному рабу. — И мы сейчас тоже пойдём. Адриан, вы устали, наверное? Может, пойдёте отдыхать?
— Я не могу. Мистер Томас ещё не отпустил меня.
— А он, что ли, ваш хозяин?
— Нет, но он управляющий.
— Ладно, тогда посиди рядом со мной, — улыбнулся Чарльз.
— Нет, спасибо. Я лучше постою.
— А что так? — в голосе его послышались нотки обиды.
Сердце Адриана вздрогнуло. Ему стало его очень жаль, жаль, что обидел ненароком. Молодой человек почувствовал себя неблагодарным, ведь тот так хорошо его принял, даже лучше, чем этого достоин раб, даже подарок сделал, а он и посидеть рядом с ним отказался… Но как ему объяснить причину этого? Господина и так извергом считают… Мог ли раб объяснить причину отказа, чтобы не показаться неблагодарным? Сэр Чарльз был таким добрым, он ему очень нравился, что даже чувствовал угрызения совести… Впрочем, что тут такого?
— Мне непозволительно сидеть на диване, — сказал Адриан. — У нас рабам запрещено это. А разве… — добавил он робко, — у вас не так?
— Прости меня, — произнёс Чарльз. — Я не знал. У меня дома можно. И если мои друзья говорят моим рабам присесть, они могут их послушаться. И у меня нет рабов — у меня все слуги, которые за плату работают… И чёрные, и белые… У меня все рабы, оставшиеся мне от родителей, получили вольные и стали обычными слугами.
— А то, что вы тут, это вообще-то ничего страшного? — немного возмущаясь, спросил Фред. — То, что дышите с нами одним воздухом, ничего?
— Если меня в дом позовут хозяева или мистер Томас, то мне можно сюда войти, — не сразу ответил Адриан и то не понял, что вопросы были риторическими, — а сам я не могу. Это запрещено. И уйти отсюда без дозволения тоже не имею права. Вдруг я ещё нужен, а я уйду? У нас такие правила.
— Спасибо, Господи, я живу в раю, — проговорил Фред. — Мне несказанно повезло, что я служу у Чарльза.
— Кстати, а где все? Может, про нас забыли? — проговорил его хозяин. — Фреди, может, домой поедем?
— Нет, дружище, — мы ведь помним, что они были не просто господином и слугой, а друзьями. — Я тебя не повезу ночью в открытой коляске, да и ещё в таком состоянии. Надо было думать, когда лез драться.
— Адриан, прости меня, пожалуйста, что я твоего хозяина так отходил и обозвал, — сказал Чарльз. — Я знаю его давно, ещё когда тот был мальчишкой, и мне непонятно его… поведение. Вот и всё.
— Вы не должны просить у меня прощения, я всего лишь раб…
— Жаль, что вы не наш раб, — сказал Фред, — я бы…
— У нас он не был бы рабом, — прервал его Чарльз.
— Да. У меня есть друг Стив, он бывший раб. Мы с ним ходим на рыбалку. Он все рыбные места в округе знает! Я бы взял тебя с собой, работай ты у нас…
— Фред, это некрасиво с нашей стороны — чужих рабов переманивать на свою сторону, — укорил его Чарльз. — Перестань. Не надо. Я бы с радостью его выкупил, да Джеральд не хочет продавать. Ну, оставим эту тему!