— Внешность может быть обманчива. Может быть, ты не так много знаешь обо мне, как думаешь.
— Я знаю, что ты был на их стороне, когда они решили высказать свои чувства по поводу моей работы с Винчестером.
Сойер нахмурился и отвернулся.
— Я был ребенком.
По крайней мере, у него хватило совести выглядеть виноватым. Тем не менее, Калеб не был в настроении прощать.
— А теперь ты стал мудрее и старше? Это было всего три года назад.
Джошуа, наконец, посмотрел на него и пожал плечами.
— Я не думал, что ты такой злопамятный. Ты должен смотреть на это как на посвящение.
Ривз оглянулся в чернильную темноту ночи и фыркнул. Посвящение, которое привело его в больницу.
— Как скажешь, чувак.
— Я пойду вздремну, — сказал Джошуа, зевая. Он встретил холодный взгляд Калеба. — Ты будешь дежурить первым.
— Да, — ответил Калеб с веселой ухмылкой, прежде чем повернуться и посмотреть на темный лес.
— Ривз.
Экстрасенс повернулся к Сойеру, подняв бровь.
— То, что сказал ребенок… я не мог выйти из круга. Если бы я это сделал, заклинание было бы разрушено. Моя кровь была связующим звеном. — Он облизнул губы. — Дин заноза в заднице, но я не хотел, чтобы маленький придурок пострадал. Но я должен был думать и о тебе, и о Сэме. Иногда важно видеть более широкую картину.
Калеб кивнул.
— Все во благо большинства…
— Да. — Сойер улыбнулся. — Это отстой, я знаю, но папа говорит, что это к лучшему.
- Он считает, что это по-рыцарски?
Джошуа отвел взгляд, разговор о его отце был в лучшем случае неприятным.
— Наверное.
— Ну, это не так. — Калеб покачал головой. Он знал это точно, не раз слышал от Джона совсем другие слова. — Рыцарь защищает тех, кто его окружает, чего бы это ни стоило. У него есть миссия. И ничто не должно встать на пути этого.
— Даже если из-за этого Рыцаря убьют? — Сойер закатил глаза. — А если он сделает неправильный выбор?
Ривз пожал плечами.
— Иногда один человек стоит риска. — Он посмотрел на мальчиков, спящих у огня. Он рефлекторно сжал пистолет, прежде чем снова взглянуть на Джошуа. — Иногда выбора вообще нет. Просто нужно делать то, что правильно.
— То, что “правильно” , и то, что ты “хочешь” , не всегда одно и тоже. — Джошуа вздохнул, когда взгляд Калеба остался непреклонным. Он понял, что они, как обычно, зашли в тупик. — Всегда есть выбор, Калеб, даже если ты отказываешься признать это.
Ривз покачал головой.
— Думай так, если это помогает тебе спать по ночам, Сойер.
— Не беспокойся о моем сне, Ривз. — Джош направился к костру, с сомнением глядя на другого охотника. — Просто сосредоточься на том, чтобы бодрствовать и быть начеку. И оставайся в круге. Это приказ.
***
Несмотря на ужасные обстоятельства и холодную температуру, Джошуа спал относительно хорошо, даже на комковатой холодной земле. Поэтому, когда жалкое хныканье вырвало его из снов о последнем свидании, он прорычал имя Калеба, еще до того, как открыл глаза. Костер почти потух, и Сойер не удивился, что местом его подсознательного романтического свидания с Лиз была зимняя страна чудес льда и снега. Он потер глаза и огляделся в поисках причины своего пробуждения.
И увидел, что Дин беспокойно двигался под толстой курткой Калеба, и Сэм, очевидно, тоже только что проснулся, так как выглядел таким же растрепанным и дезориентированным, как и Джошуа.
— Что происходит, малыш?
Сонно моргая, маленький мальчик посмотрел в сторону Джошуа.
— Где Калеб?
— Вот это хороший вопрос. — Сойер встал на колени и более внимательно осмотрел круг. От свечения защитного кольца исходила приятная аура, и потребовался только один взгляд, чтобы понять: Калеба нигде не было.
— Гребаный Ривз, — выругался Джошуа, поднимаясь на ноги.
Отчаяние Дина возросло, он начал задыхаться и резко сел.
— Сэмми! — крикнул он.
Его брат отреагировал мгновенно, потянувшись к старшему брату.
— Я здесь, Дин. Все в порядке.
Десятилетний ребенок вскрикнул, почувствовав боль от своего внезапного движения. Он упал обратно на землю, Сэм все еще пытался успокоить его.
— Все в порядке, Дин.
— Эй, полегче. — Джошуа опустился на колени рядом с мальчиками, ему не нравился болезненная бледность старого Винчестера. — Просто лежи спокойно.
Дин моргнул, сначала посмотрев на Сойера, а затем устремил свой лихорадочно яркий взгляд на младшего брата.
— Сэмми? Ты…в порядке?
— Да, — мальчик положил руку на голову брата. — Тебе приснился кошмар?
Джошуа наблюдал, как Дин облизнул потрескавшиеся губы и слегка кивнул.
— Собака… — он замолчал, внезапно вспомнив что-то важное, и его глаза снова распахнулись. — Где Калеб? — Дин дико огляделся, пытаясь снова сесть.
Сойер вздохнул. Было ли эхо?
— Может быть, на этот раз ему нужно было отлить, — предположил он. Нахмуренный взгляд Сэма и безумный взгляд Дина сказали ему, что его шутка только что с треском провалилась. Джошуа пожал плечами. — Послушай, дай мне передохнуть, я не знаю где он. Я тоже спал.
Сэм снова потер глаза.
— Его поймала черная собака? — Спросил он дрожащим голосом, и даже Сойер понял, что малыш готов разреветься.
Он проклинал Ривза за то, что тот оставил его наедине с Винчестерами.
— Нет, Сэм. Я уверен, что Калеб в порядке.
— Где он? — Снова спросил Дин, и блондин посмотрел на него. Зеленые глаза ребенка остекленели от боли. Ему даже не нужно было прикасаться к мальчику, чтобы понять, что он горит.
— Он скоро вернется. — мягко сказал Сойер, прочитав страдание на лице мальчика. В конце концов, что бы ни думал о нем Ривз, Джожуа был абсолютно бессердечным.
— Ты… ты что-то с ним сделал? — Спросил Дин, злость в нем смешивалась со страхом и болью.
— Что? — Джошуа покачал головой и поплотнее запахнул куртку. Было чертовски холодно. — Нет.
— Лжец! — Дин вдруг пнул его. Сойер схватил его за руки, пытаясь удержать подальше от себя.
— Где он? Что ты сделал? — завопил Дин, и, к удивлению Джоша, быстрый десятилетний мальчишка внезапно выхватил его нож.
— Какого хрена?! Дин! — Джошуа изо всех сил пытался удержать мальчика, который угрожающе размахивал клинком. Он почти скрутил его, когда Сэм укусил Джошуа за руку. — Ой! Сопляк, ты укусил меня! — охотник стряхнул пятилетнего мальчика и попытался оттолкнуть его.
— Не трогай моего брата! — Крикнул Дин, продолжая бороться.
Единственное, о чем думал Джошуа, когда схватил мальчика за плечи, это остановить его, пока кто-нибудь не получил удар ножом. Он не хотел, причинять ребенку боль, но ухватился за раненое плечо и неожиданно Дин закричал от боли. Сэм тоже завыл, эхом повторяя крик брата. Сойер тут же отпустил старшего мальчика, и тот упал на спину, держась за раненую руку.
— Что, черт возьми, здесь происходит? — Калеб, задыхаясь, выскочил из леса, держа в одной руке охапку хвороста, а другой — размахивая Глоком, заряженным серебряными патронами. — Что случилось?
— Калеб, — закричал Сэм, указывая пальцем на Сойера. — Он ранил Дина.
Белокурый охотник поднял руки, обнаружив, что пистолет внезапно качнулся в его сторону.
— Полегче! Все вы успокойтесь, — попытался он всех утихомирить.
— Отойди от них. — Ривз сомневался, что Сойер был способен намеренно причинить вред ребенку, но Дин свернулся в защитный клубок, всхлипывая, и что-то в Калебе сломалось. — Сейчас же! — зарычал он, и Джошуа присел на корточки отодвинувшись от ребят.
— Да ладно тебе, Калеб! — застонал Сойер. — Ты меня знаешь. Я пытался помочь. Ему снился кошмар. Я просто пытался помочь. Мальчишка выхватил у меня нож. Он не в своем уме.