Я специально сделал паузу, чтобы посмотреть на их реакцию. Кто-то еще ничего не понял, кто-то стал прицениваться, кому-то было всё равно.
— Все купцы и простые торговцы участвующие в ярмарке, облагаются сниженным вдвое налогом и пошлинами на товары и прибыль.
Вот уже засуетились, стали прикидывать варианты.
— Всем торгующим на время действия ярмарки присваивается экстерриториальность, иммунитет от налогового и имущественного преследования, за преступления, совершенные в других местностях и королевствах. Торгующие освобождаются от солидарной ответственности за преступления своих компаньонов, совершенных в Самуре.
Это были новеллы, на которые король мог косо посмотреть. Я вроде его наместник и тут такие послабления купечеству и ремесленникам. Но если всё сложится, куча золотых с прибыли заставит его поменять свое мнение. А если нет — я пытался. Вообще, натравлю на него Аишу. Будет обижать дочку — заберу её и свалю из Шайна, буду менять мир в другом месте.
— На время ярмарки учреждается ярмарочная стража из наиболее достойных представителей силовых структур города: авантюристов и городской стражи, во главе представителя королевского наместника Самура.
— Но что, если никто не приедет на ярмарку? — тихий голос Лэдри Каролинга, главы гильдии ткачей рассеял очаровательную дымку предстоящих прибылей, возникшую было перед присутствующими.
— Значит Самур потеряет прибыль, — пожал я плечами. — В ваших интересах способствовать как можно более широкому информационному охвату предстоящего события. Приходите домой, садитесь за стол, пишите письма всем знакомым купцам, ремесленникам, коллегам из гильдий других городов. В письме между делом сообщаете о предстоящем грандиозном событии. Намекаете, что будет аукцион, на котором будут продаваться уникальные боевые трофеи с монстров.
Я ловким жестом фокусника вытащил из кармана (точнее из инвентаря) клык великана и кинул на стол перед гильдейщиками.
Клык матового цвета, длиной сантиметров в двадцать, сужающийся к концу — грозно поблескивал перед удивленной компанией.
— Любой определитель покажет, что перед вами срединный клык огненного великана. — искусительным голосом продажника, сказал я, — одно из применений: истолченный в порошок и смешанный с корнем Ррея цветкового лечит мужские болезни, увеличивает, кхм, любовную силу. Идет золотыми по его весу.
Лэдри Каролинг бухнулся на колени и пополз ко мне.
— Батюшка, ты наш ясный, — как в бреду заговорил он, — позволь отпилить порцию для себя, век Создателей за тебя молить стану! За монетами сию же секунду сбегаю!
Остальные главы согласно зашумели, прося и им по кусочку. Я, слегка ошеломленный их яростным напором, не возражал: у меня еще три клыка, один есть у Аиши. Чего мне их солить что ли в ожидании ярмарки?
— А и забирайте, почтенные, весь — решил я, — здесь около кило, своим по скидке, с каждого по два золотых в казну. И беспорядков устраивать не надо: забирает Каролинг, несет к артефакторам, там растирают в порошок и каждым по весу в равном количестве. Всем ясно?
Выслушав одобрительный хор, я повелел Вельгу, что сидел рядом со мной, раздать листы с госзаказом от Самура для каждой гильдии. Ткнул каждого, что гильдии обязательно придется привлекать к работам сторонних работников, иначе с объемом не справятся, потому каждому уже сегодня надо искать кандидатов. Сказал, что уже завтра жду проект решения по каждому заказу и вообще, эти заседания будут ежедневно до начала ярмарки. И уже уходящим с заседания главам ткнул финальное.
— Не опозорьтесь, на ярмарке возможно присутствие особ королевской крови.
С удовольствием увидев закаменевшие спины я вольготно откинулся в кресле: вы у меня не забалуете, всех вас, даже за шкирку, в золотой век затащу.
Глава 24
— Как тренировки стражей?
— Ты задержался на службе!
Я зашел в свой особняк, конфискованный у бывшего наместника, скинул Рисе на руки тонкий боэмио, окаймленный панбархатом (это модный плащ, тоже позаимствованный у наместника и перешитый в тот же вечер старательной Каей под меня). Именно в этот момент на ступеньки выбежала Аисаки, так что вопрос на опережение не получился. Слишком рано для роли жены, но Кая выглядела сурово, уперев руки в бока и возвышаясь надо мной.
— Так надо, Каечка, — вздохнул я. Риса протянула мне пушистые, соболиные тапочки, по вечерам уже холодало. Вообще, зима в Самуре теплая, недолгая, от силы на месяц, но ноги мерзнут.
Риса была девочкой, которую Кая взяла для помощи по дому. Прежнюю прислугу наместника, не найдя в их действиях состава преступления я рассчитал. Так вот, Риса Саитана была осиротевшей восьмилетней девочкой из хутора, который сожрали год назад аванки — здоровые твари, типа бобров-переростков, но хищные. Крестьяне заметили их у реки, сообщили в гильдию, но, когда мы подошли, пришлых — семья Рисы была из переселенцев, только успели отстроить свой хутор — уже доедали. Сама девочка успела забраться на чердак, там и спаслась. Крестьяне перекрыть участок реки догадались, могли бы и семью Рисы выручить, но… Это простые крестьяне, не ждите что они будут рисковать своими жизнями ради пришлых.